Лучшие лыжные прыгуны - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
лучшие практики бумаги - best practices paper
лучшие практики в области управления - best practices in governance
лучшие практики закупок - best procurement practices
лучшие руки - best hands
лучшие рыболовные - finest fishing
лучшие способы и средства - best ways and means
лучшие способы улучшения - better ways to improve
Лучшие страны для бизнеса - best countries for business
Лучшие экологичны - best eco-friendly
твои лучшие друзья - your best friends
Синонимы к лучшие: лучший, наилучший, самый хороший
Лыжные гонки, мужчины , 15 км , раздельный старт - Cross-Country Skiing, men's 15 km
Лыжные гонки. Женщины . 10 км . Раздельный старт - Cross-Country Skiing. Ladies'10 km
беговые лыжные трассы - cross-country ski trails
включая лыжные - including the nordic
лыжные билеты - ski tickets
лыжные выходные - ski weekend
лыжные магазины прокат - ski rental shops
лыжные носки - ski socks
лыжные склоны - ski slopes
лыжные шасси - ski landing gear
Синонимы к лыжные: трассы
илистые прыгуны - mudskipper
кенгуровые прыгуны - kangaroo jumpers
лучшие лыжные прыгуны - the best ski jumpers
Синонимы к прыгуны: шкиперы, акробаты, спортсмены, беседки
На всемирно известной немецкой тренировочной базе в Гармише собираются лучшие в мире прыгуны с трамплина. |
In the world famous training camp at Garmisch in Germany... you will find the world's elite ski-jumpers. |
я также переосмыслил его. мне говорили много разных вещей, это были лучшие из тех, которые были рекомендованы. |
i have also reasearched it. i have been told a lot of different stuff, those were the best ones that were recommended. |
Лучшие законы помогли бы в борьбе с уже произошедшими нарушениями, однако всем нам по силам личные изменения, которые помогут защитить частную неприкосновенность каждого. |
Better laws could help address privacy violations after they happen, but one of the easiest things we can all do is make personal changes to help protect each other's privacy. |
My parents are the best! |
|
В мясном магазине он покупал лучшие куски телятины и говядины и тратил добрые сорок долларов. |
In the butcher's he'd buy the finest cuts of veal and beef and spend a good forty dollars. |
В книгах этой серии вниманию детей предлагаются лучшие мировые литературные произведения в переводе на русский язык. |
This book series renders for children world-famous literary works in Russian translation. |
Любители пива, несомненно, самые лучшие пиво пивоварни Ван Steenberge. |
Beer lovers without doubt the best and finest beer brewery Van Steenberge. |
Несмотря на лучшие намерения сеятеля, плохая погода или бедная почва могут привести к катастрофической неудаче. |
Despite the best intentions of the cultivator, bad weather or poor soil can lead to catastrophic failure. |
Самые лучшие и смышлёные из них получают наиболее интересные задания. |
The best and brightest are chosen for the exciting tasks. |
Я оставляю вас, чтобы разгадать мою судьбу, и поздравляю вас всех с тем, что вы лучшие из лучших. |
And as I leave here to unravel my own small destiny, I congratulate each of you on being the best of the best. |
Good ones are often astray when one needs them. |
|
Вас ввели в заблуждения лучшие и худшие намерения. |
You were misguided by the best and the worst of intentions. |
A crossover always brings out the best in each show! |
|
Извините за поздний визит, но лучшие шансы поймать нападавших у нас в первые 48 часов. |
I apologise for the late hour. But 48 hours is our best window to catch the attackers. |
Ты находишь лучшие кадры, и только культивируешь их лучшие качества. |
You find the best people, and you cultivate 'em. |
Думаю, я бы провела его со своей семьей и друзьями, вспоминали бы лучшие моменты из жизни. |
I'd spend it with my family and friends, talk about all the good times we've shared. |
У нас лучшие очистительные сооружения в Чикаго |
I mean, we do have the best decontamination supplies in Chicago. |
Играть в бильярд, не спать допоздна - это были лучшие места на свете. ...пока ты не отослал меня от себя прочь. |
Playing pool, staying up too late, those were the best seats in the house until you sent me away. |
Мы сейчас спустимся и ты сделаешь лучшие спагетти в своей жизни! |
Now let's go downstairs and you'll make the best pasta of your life! |
Одень свои драгоценности, как я говорю они лучшие друзья женщин |
Hang onto your jewelry, i always say. It's a woman's best friend. |
That was the best vacation ever! |
|
Лучшие солдаты в мире, британская армия. |
Finest fellows in the world, the British Army. |
Несмотря на лучшие намерения лучших из вас вы должны, по природе вещей, унижать нас, чтобы управлять нами. |
Despite the best intentions of the best of you you must, in the nature of things, humiliate us to control us. |
Да, иногда желающие служить могут подменить на более лучшие показатели. |
Yes, sometimes the desire to serve can override better judgment. |
He said he makes the best cinnamon buns in the whole county. |
|
Sacred cows make the best hamburger. |
|
Мы лучшие из лучших, мы не допускаем ошибок, мы сокрушим тебя, чтобы получить роль. |
We are the best of the best, and make no mistake, will crush you to get the role ourselves. |
О чем это он, этот оркестр в лучшие дни? |
What does he mean, this orchestra in its glory days? |
Нерон много платит, когда музыканты лучшие чем он исчезают с его пути, и ты не справился, дурак! |
Nero pays well when better musicians than he are put out of the way and you failed you fool! |
Они видели лучшие дни. |
Oh, these have seen better days. |
Эта сигаретная коробка знала лучшие времена. |
You know, this cigarette box has seen better days. |
Он уныло стоял в дверях своей лавчонки -усохший человечек с седой бородкой клинышком: вероятно, джентльмен, который знавал лучшие дни. |
He was standing drearily at the door of his shop, a wrinkled man with a grey pointed beard, evidently a gentleman who had come down in the world. |
I'll wear a nice dress and put on my best dancing shoes. |
|
Были времена, когда мы производили лучшие товары в мире. |
There was a time when we manufactured the greatest goods in the world. |
Возможно даже лучшие друзья. |
I might go so far as to say best friends, maybe. |
Самые лучшие семена в мире. |
That makes it the best wheat in the world. |
He always has the best boyfriends, but he refuses to commit. |
|
Ладно, это будут лучшие дни в моей жизни, я ничего не буду делать, но если я не вернусь через неделю, привези мне дезодорант и бритву. |
All right, I'm going to go have the greatest time ever doing nothing and if I don't come back within a week, bring a razor and deodorant. |
Два певца были известны как лучшие друзья с момента приезда Тиффани в Южную Корею в 2004 году. |
The two singers have been known to be best friends since Tiffany's arrival in South Korea in 2004. |
Его второй альбом Okeh, лучшие хиты Литтл Ричарда, записанные вживую! |
His second Okeh album, Little Richard's Greatest Hits Recorded Live! |
Фильм получил лучшие отзывы, чем под Вишневой Луной, но его кассовые сборы были минимальными, и он быстро покинул кинотеатры. |
The film got better reviews than Under the Cherry Moon, but its box-office receipts were minimal, and it quickly left theaters. |
Еще лучшие изображения можно получить с помощью многообъективной лупы, такой как триплет Гастингса. |
Even better images can be obtained with a multiple-lens magnifier, such as a Hastings triplet. |
Центры большого объема имеют лучшие результаты, чем центры малого объема. |
High volume centers have better outcomes than low volume centers. |
Этот новый протокол, WPA2, использует блочный шифр AES вместо алгоритма RC4 и имеет лучшие процедуры для аутентификации и распределения ключей. |
This new protocol, WPA2, uses an AES block cipher instead of the RC4 algorithm and has better procedures for authentication and key distribution. |
Он скупал лучшие таланты, особенно когда Голливуд вышел на первый план в 1920-х годах и произвел более 80 процентов всего мирового производства. |
It bought up the top talent, especially when Hollywood came to the fore in the 1920s and produced over 80 percent of the total world output. |
К 1900 году эти группы стали частью организованного, санкционированного городом парада с денежными призами за лучшие выступления. |
By 1900, these groups formed part of an organized, city-sanctioned parade with cash prizes for the best performances. |
Вместо этого были приглашены лучшие сессионные музыканты и приглашенные исполнители, чтобы сделать лучший альбом. |
Instead, top session musicians and guest artists were brought in to make the best possible album. |
По словам Шрамма, лучшие метательные катапульты могли попасть в человека с расстояния 100 ярдов, так что точность была лучше, чем у мушкета начала XIX века. |
According to Schramm, the best arrow-throwing catapults could be trusted to hit a man at 100 yards, so the accuracy was better than of an early 19th-century musket. |
Конечным результатом стали лучшие 96 побед в Лиге и чемпионат NL East, так как команда завершила дивизион в Питтсбурге. |
The end result was a league-best 96 victories and the NL East Championship, as the team clinched the division in Pittsburgh. |
В этом проекте участвовали лучшие архитекторы и скульпторы той эпохи, и он является любопытным примером каталонского модернизма. |
This project involved the best architects and sculptors of the era, and is a curious example of Catalan Modernism. |
Сама Бонавентура научила Кэтрин этому приему, отказываясь есть до тех пор, пока ее муж не проявит лучшие манеры. |
Bonaventura herself had taught this technique to Catherine, refusing to eat until her husband showed better manners. |
Некоторые утверждают, что он безжалостно использовал низкооплачиваемых китайских рабочих, чтобы избавиться от австралийцев, ищущих лучшие и более безопасные условия труда. |
Some argue that he was ruthless in using low-paid Chinese workers to get rid of Australians seeking better and safer working conditions. |
Бейтс сказал, что только лучшие из лучших заслуживают гражданства. |
Bates said only the best of the best deserved citizenship. |
Было известно, что качество LCGs является неадекватным, но лучшие методы были недоступны. |
The quality of LCGs was known to be inadequate, but better methods were unavailable. |
Лучшие источники имеют профессиональную структуру для проверки или анализа фактов, юридических вопросов, доказательств и аргументов. |
The best sources have a professional structure in place for checking or analyzing facts, legal issues, evidence, and arguments. |
Чтобы получить лучшие высокочастотные характеристики, внутренний проводник может быть посеребрен. |
To get better high-frequency performance, the inner conductor may be silver-plated. |
Горожане со всех концов страны стекались посмотреть, как лучшие спортсмены дня соревнуются на аренах и стадионах. |
Citizens from all parts of the country flocked to see the top athletes of the day compete in arenas and stadia. |
При выполнении более сложных задач лучшие исполнители были менее точны в прогнозировании своих результатов, чем худшие. |
With more difficult tasks, the best performers were less accurate in predicting their performance than were the worst performers. |
Как бы то ни было, я думаю, что общий консенсус заключается в том, что в этой области должны быть какие-то лучшие руководящие принципы. |
Regardless, I think that general consensus is that there needs to be some better guidelines around this area. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «лучшие лыжные прыгуны».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «лучшие лыжные прыгуны» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: лучшие, лыжные, прыгуны . Также, к фразе «лучшие лыжные прыгуны» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.