Люблю эту девушку - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
я не люблю этот парень - i don't like that guy
я люблю гамбургеры - i like hamburgers
люблю свою собаку - love my dog
люблю тебя как брата - love you like a brother
я люблю этот фильм - i love that movie
я имею в виду я тебя люблю - i mean i love you
я люблю город - i love the city
я люблю Англию - i love england
я люблю моду - i love fashion
я тебя люблю больше, чем все - i love you more than the whole
Синонимы к люблю: возлюбленным, нравится, обожаю, с удовольствием, любимой, любовные, с радостью
в эту минуту - in this minute
даровать эту награду - bestow this award
использовать эту ссылку - use this reference
и завершить эту - and complete this
могли бы решить эту проблему - could solve the problem
получить эту вещь из меня - get this thing out of me
стереть эту ухмылку с лица - wipe that smirk off your face
я не знаю эту работу - the work is strange to me
провести эту конференцию - hold this conference
на эту дату в - at such a date
заполучить девушку - to get a girl
соблазнить девушку - seduce a girl
знаю эту девушку - know this girl
преследовать девушку - chase a girl
Мне нужно найти девушку - i need to find a girl
Найди себе девушку - find a girl
Я знаю эту девушку - i know that girl
я никогда не знал девушку - i have never known a girl
чтобы сделать девушку - to make a girl
я люблю эту девушку - i love that girl
Синонимы к девушку: какой-то девчонкой, женщина, подружка, девочка, девица, дочь, милая
Я люблю всех тех, кто являются тяжелыми каплями, падающими одна за другой из темной тучи, нависшей над человеком. |
I love all those who are as heavy drops, falling one by one out of the dark cloud that hangs over men. |
I mean, I love you, but you are a little high-maintenance. |
|
Я его очень люблю. |
I love him very much. |
Я люблю сидеть в тишине в ожидании и слушать пение птиц на деревьях. |
I like to sit in silence for a while waiting for a fish to get caught and listening to the birds singing in the trees. |
I love my city very much! |
|
Еще я люблю животных. |
Also I like animals. |
Я люблю синтетическую биологию. |
I love to do synthetic biology. |
Я люблю путешествовать. Берлин стал одним из моих любимейших городов. |
I love to travel, and Berlin has become one of my favorite cities. |
Я, конечно, люблю старый добрый суд над ведьмами, как и все мы, но я не думаю, что мы должны выносить такое поспешное суждение нашим давно знакомым соседям. |
Now, I like a good old-fashioned witch trial as much as the next person, but I do not think we should be so quick to judge our long-time neighbors. |
I don't like to get sick in the fall, she said. |
|
Сводит меня с ума, но я люблю ее. |
Drives me bonkers, but I love her. |
И я тоже люблю Богемскую рапсодию. |
And I love Bohemian Rhapsody, too. |
Я люблю, как он совмещает северогерманский ренессанс снаружи... |
I love his juxtaposition between the North German Renaissance exterior... |
Считается, но ты демонизируешь братство, полное людей, которых я люблю... |
It does, but you're demonizing a fraternity full of people I like... |
С людьми я собачусь направо и налево, и единственные существа, которых я по-настоящему люблю и отношусь к ним с почтением, это волнистые попугайчики. |
I fall out with people left and right. The only creatures I've ever really loved or treated honorably are budgerigars. |
Я не люблю правых, не падавших, не оступавшихся. |
I don't like the righteous ones, who never fell, never stumbled. |
я не люблю освобождать заключенных прежде чем они перевоспитаны. |
I don't like releasing inmates before they're rehabilitated. |
Я не люблю искусственные браки. |
I don't like custom made marriages. |
Люблю каждый корешок, каждую каменную голизну, на которой ломается лемех, бесплодный грунт люблю, безводное нутро ее люблю. |
I love every flint, the plow-breaking outcroppings, the thin and barren top-soil, the waterless heart of her. |
Она сильная и храбрая, отважная и особенная, и я люблю её как свою, и однажды она станет прекрасной мамой. |
She's strong and brave and courageous and really special, and I love her like my own, and someday she's gonna make a great mom. |
I like to see my workers happy. |
|
Я ничто так не люблю, как антикомплимент. |
There's nothing I like more than a backhanded compliment. |
Люблю быстрые машины и необузданных женщин, и в этом была ее сила. |
I like fast cars and crazy girls, and that was her superpower. |
Люблю смотреть, как взрываются хрюшки. |
I love seeing pig heads explode. |
Понимаешь? Я 23 года говорила тебе, какую пиццу я люблю, и тебе даже в голову не пришло взять её. |
I mean... 23 years of telling you the kind of pizza I like, and it still doesn't occur to you to get it. |
Я больше не люблю тебя и не хочу, - независимо от того, как на это смотрят другие, - продолжать отношения, которые меня не удовлетворяют. |
I don't love you any more, and I don't feel that I want to keep up a relationship, however it may look to the public, that is not satisfactory to me. |
О, Маргарет, как я люблю святую церковь, от которой я должен отгородиться! |
Oh! Margaret, how I love the holy Church from which I am to be shut out!' |
Я люблю такую погоду, до тех пор, пока я не должна пролететь через нее. |
I love this weather, as long as I don't have to fly through it. |
Вообще-то я не люблю врать. |
Yeah, I'm not a big fan of lying. |
Я очень люблю слушать, как он играет, но иногда мне хочется перевернуть его проклятый рояль вверх тормашками. |
I certainly like to hear him play, but sometimes you feel like turning his goddam piano over. |
Ангел мой, ты знаешь, как я тебя люблю, но ты сама виновата. Так что не будь ребенком, и вернись к себе в комнату! |
My angel, don't think I don't love you, but you know perfectly well what you did... so stop acting like a silly child and go back to your room. |
Но больше всего,- сказала она,- я все-таки люблю наблюдать за людьми. |
But most of all, she said, I like to watch people. |
Well, I'm fond of talking about them over supper. |
|
Дамы придут вместе, - сообщил он. - Люблю я эти обеды в ресторане! |
The ladies are coming together, said he; these little dinners are very pleasant. |
Ну, я люблю думать, что они взаимно друг друга отменяют, наверное. |
Well, I like to think that they cancel each other out, maybe. |
Вы мне напоминаете тех белок в моем саду, которых я так люблю отстреливать. |
You remind me of one of those squirrels I like to shoot at in my garden. |
Otherwise, I like eating, sleeping and hanging out in the 'hood. |
|
I love theatre and opera and so on. |
|
Я тоже люблю стирку, как и вы. Но мне от начала до конца, хочешь не хочешь, все приходится делать самой. |
'I like washing, too, just the same as you do; and for that matter, whether I like it or not I have got to do all my own, naturally, moving about as I do. |
я не люблю курить в доме. |
I don't like to smoke in the house. |
Я люблю этот двигатель так сильно, что я действительно купил GTV6 и вот почему я компетентен, чтобы сказать вам, что это настоящий претендент на звание худшего автомобиля в мире. |
I love this engine so much that I actually bought a GT V6 and that's why I'm qualified to tell you that it's a genuine contender for the worst car in the world. |
В 23 женился на этой женщине, твоей снохе... люблю её безумно. |
I got married at 23 to a woman... your sister-in-law... whom I love dearly. |
Сама знаешь, как я люблю... |
But you know how much I love... |
Ну, может, я и не люблю преподавание, но сегодня я с ним неплохо позабавился, и может, мы еще закрутим небольшой романчик, даже если я его брошу прямо на Рождество. |
I mean, I may not love teaching, but I did fool around with it today, and I may hook up with it again a few more times even if I do dump it right before Christmas. |
Yeah, I love going to the country. |
|
Извините, что не пришел на ужин, но когда работаю, не люблю выходить в свет. |
Oh, sorry that I couldn't come to your supper party. I am horribly unsociable when I'm working. |
She is my Lisotchka's godmother; I am fond of her, poor thing! |
|
Тебе, мой друг, я предпочитаю короля, которого люблю. |
I chose between him, whom I love, and you, my friend. |
I was just saying that to someone. I hate complicated. |
|
Я люблю танцевать рил. |
I love reeling. |
Люблю тебя больше всех. |
I love you so much. |
No, what I like is an executive. |
|
I really don't appreciate all the swearing. |
|
I'm crazy about you - crazy - you've driven me mad... |
|
Знаешь, когда я хочу поплавать, я не люблю мучить себя, постепенно входя в холодную воду. |
You know, when I go swimming I don't like to torture myself getting into cold water by degrees. |
И должен признаться, что я люблю вкусно поесть. |
And I tell you what, I do lave a good torta. |
Look, Bones, I love you and all, but this decision isn't up to you. |
|
Его следующая детская книга Я люблю Фути, написанная им самим, вышла в 2013 году. |
His next children's book, I Love Footy, painted by himself, was released in 2013. |
Не поймите меня неправильно, Я люблю MSI, но эта статья читается как реклама! |
Don't get me wrong, I love MSI, but this article reads like an advertisement! |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «люблю эту девушку».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «люблю эту девушку» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: люблю, эту, девушку . Также, к фразе «люблю эту девушку» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.