Людоеда - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Любая мать может рассказать, сколько времени и энергии отнимает превращение своего тела в жидкость, в буквальном смысле растворение самой себя, когда она кормит этого драгоценного маленького людоеда. |
Any mother can tell you how much time and energy it takes to liquify her body - to literally dissolve herself as she feeds this precious little cannibal. |
Страшного великана-людоеда можно было превратить в смешного карлика. |
In your fancy you could have turned the ogre into a grotesque. |
Вам необходим был этот меч, чтобы завладеть сердцем Девы и победить людоеда. |
You needed this sword to win the Demoiselle's heart and vanquish the Ogre. |
умение бить по шарам... А когда ты украл доллар у этого людоеда... |
Tenderness, ingenuity, bravery, nard-kicking ability, and when you took that giant ogre's dollar... |
Узнаем через секунду, потому что ты кричишь в пределах слышимости голодного людоеда. |
Well, we'll know in a second 'cause you're screaming within earshot of a hungry people-eater. |
В других случаях пара принимает другого официанта, например, крупного мужчину-людоеда, который запугивает Джона, когда тот собирается пожаловаться на еду. |
On other occasions, the couple receives a different waiter, such as a large ogre-like man who intimidates Jon when he is about to report a complaint about the food. |
Он закрепил на железной дороге спальный вагон и снял его с поезда на запасном пути неподалеку от того места, где ожидал найти некоего льва-людоеда. |
He secured a sleeping car on the railway and had it detached from the train at a siding near where he expected to find a certain man-eating lion. |
Я в плену у людоеда. |
I'm being held prisoner by an ogre. |
Первоначальный набросок имел слегка комический оттенок и содержал сюрреалистические образы, людоеда, съедобный мох, который рос на стенах, и монстра, который бродил по кубу. |
The initial draft had a slightly comedic tone to it, and featured surreal images, a cannibal, edible moss that grew on the walls, and a monster that roamed the cube. |
На Эллочку вещь произвела такое же неотразимое впечатление, какое производит старая банка из-под консервов на людоеда Мумбо-Юмбо. |
The strainer made the same overwhelming impression on Ellochka as an old tin can makes on a Mumbo Jumbo cannibal. |
Они натыкаются на короля, гигантского людоеда,который затем съедает одного из мужчин, заставляя других разведчиков бежать. |
They come across the king, a giant cannibal, who then eats one of the men, causing the other scouts to run away. |
A sort of ogre, do you understand? |
|
Какое унижение для людоеда. |
What supreme humilation for an Ogre! |
Вам нравится изображать из себя людоеда, но в действительности вы выглядите смешно и жалко. |
You like to make yourself out a kind of ogre, but really, you know, you're just pathetic and rather ludicrous. |
Аарфи был похож на страшного великана-людоеда из кошмарного сна - его нельзя было ни обойти, ни столкнуть с места. Йоссариан панически боялся Аарфи по многим причинам. |
Aarfy was like an eerie ogre in a dream, incapable of being bruised or evaded, and Yossarian dreaded him for a complex of reasons he was too petrified to untangle. |
My poor childs... You're in the Ogre's house! |
|
Этот больше похож на людоеда, чем на человеческое существо, - подумал Данглар, -слава богу, я слишком стар и жестковат; дряблый, невкусный толстяк. |
Ah, ha, cried Danglars, this fellow is more like an ogre than anything else; however, I am rather too old and tough to be very good eating! |
Его любят, как людоеда из страшной сказки, им нравится его ненавидеть. |
They love him like the ogres of Grimm's tales. They love to hate him. |
Размер-5 или 6 метров, и у него длинная шея и лицо, как у людоеда. |
Size is 5 or 6 meter and it has a long neck and the face like ogre. |
= Монстры арестовали Злого Серого Волка и Людоеда,.. = ... и приговорили их к смерти за то, что они стали хорошими. |
The monsters got Big Bad Wolf and Mr. Ogre and sentenced them to death for being good. |
Поединок проходит в воздухе с пираньями, клоунами-людоедами и многим другим. |
The match is held in mid-air with piranhas, man-eating clowns, and more. |
Они изображены злобными, рычащими, как звери, и ненасытными людоедами, способными учуять запах человеческой плоти. |
They are shown as being mean, growling like beasts, and as insatiable man-eaters that could smell the scent of human flesh. |
После тщетных просьб Эола помочь им снова, они снова отправляются в путь и сталкиваются с людоедами-Лестригонианами. |
After pleading in vain with Aeolus to help them again, they re-embark and encounter the cannibalistic Laestrygonians. |
Его сыграл Ричард Дортон и изобразил там как преступника-людоеда, который ест головы своих жертв после их убийства. |
He was played by Richard Dorton and depicted therein as a cannibalistic criminal who eats his victims' heads after killing them. |
Хотя она как раз такая красавица, какие в сказках томятся в плену у людоеда. |
Though she is just the sort of beautiful creature that is imprisoned with ogres in fairy tales. |
Злобное безумие людоеда, похоже, продолжает жить в ее душе. |
The Ogre's malevolent insanity appears to live on in her psyche. |
Они аналогичны гоблинам, троллям, людоедам и феям из западных сказок. |
They are analogous to the goblins, trolls, ogres, and fairies of Western fairy tales. |
А ты читала что-нибудь о светящихся ночью лесах или змеях-людоедах? |
You read anything about glow-in-the-dark forests or man-eating snakes? |
Он также очень эластичен, шелк паука с лицом людоеда может быть растянут в шесть раз по сравнению с его первоначальной длиной без повреждений. |
It is also highly elastic, the silk of the ogre-faced spider can be stretched six times its original length without damage. |
НАНА все еще улыбалась, но с убийственной улыбкой людоеда. |
Nana was still smiling, but with the deadly smile of a man-eater. |
Получившиеся потомки, Агрий и Орей, были дикими людоедами, которые навлекли на себя ненависть Зевса. |
The resulting offspring, Agrius and Oreius, were wild cannibals who incurred the hatred of Zeus. |
В Хоббите Бильбо вспоминает истории о великанах и людоедах и думает о них, когда пытается разгадать одну из загадок Голлума. |
In The Hobbit, Bilbo remembers stories of giants and ogres, and thinks of them when trying to solve one of Gollum's riddles. |
Прекрасным, запоминающимся рассказом в этой части романа был рассказ о больничных пациентах, которых он сравнивал с крысами-людоедами, выведенными одним из местных жителей. |
An excellent, memorable tale in this section of the novel was that of the hospital patients, whom he likened to the cannibal rats bred by one of the residents. |
Социальные верования относили ведьм к сверхъестественным существам, способным причинить большой вред, обладающим способностью летать, и к людоедам. |
Social beliefs labeled witches as supernatural beings capable of doing great harm, possessing the ability to fly, and as cannibalistic. |
Г оворили, будто яхта идет на Соломоновы острова, кишащие людоедами. |
It was said that the Arizona was going to the Solomon Islands and they were teeming with cannibals. |
Jefferson called the Haitian's cannibals. |
|
Не хочу делать поспешных выводов, но пока что Олбрайт не создает впечатление людоеда. |
I'm not ruling anything out yet, but so far, Albright doesn't strike me as a cannibal. |
Суангги - это также Молуккский Малайский термин для обозначения жителей деревни, подозреваемых в том, что они являются ведьмами-людоедами. |
Suanggi is also a Moluccan Malay term for villagers suspected of being cannibal witches. |
Некоторые из ракшасов, по слухам, были людоедами и появлялись с радостным видом, когда бойня на поле боя была в самом разгаре. |
Some of the rakshasas were said to be man-eaters, and made their gleeful appearance when the slaughter on a battlefield was at its worst. |
Кажется, мы видели людоеда, честно, в “Трёх мётлах” кого только нет!... |
“We think we saw an ogre, honestly, they get all sorts at the Three Broomsticks —” |