Магелланов филин - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
палестинский филин - horn owl
европейский филин - european eagle owl
африканский филин - spotted eagle owl
бледный филин - verreaux eagle owl
рыбный филин - fish owl
Синонимы к филин: птица, сова, див, пугач
Значение филин: Крупная птица из отряда сов..
Те Deum laudamus! - воскликнул Жеан, вылезая из своей дыры. Наконец-то оба филина убрались! |
Te Deum Laudamus! exclaimed Master Jehan, creeping out from his hole, the screech-owls have departed. |
Меня не спрашивайте, - сказал Филин с видом человека, умывающего руки. |
Don't ask me, said Owl Eyes, washing his hands of the whole matter. |
Морское государство было посещено испанской экспедицией Магеллана в 1521 году и сражалось против Испании в Кастильской войне 1578 года. |
The maritime state was visited by Spain's Magellan Expedition in 1521 and fought against Spain in the 1578 Castilian War. |
Флот Магеллана провел трудную зиму в том месте, которое он назвал Пуэрто-Сан-Хулиан, прежде чем 21 августа 1520 года возобновить свое плавание дальше на юг. |
Magellan's fleet spent a difficult winter at what he named Puerto San Julián before resuming its voyage further south on 21 August 1520. |
На них также иногда охотятся крупные хищные птицы, такие как изменчивый ястреб-Орел и скальный Филин. |
They are also sometimes hunted by large birds of prey such as the changeable hawk-eagle and rock eagle-owl. |
Первыми европейцами, столкнувшимися с их кожей, были путешественники во время кругосветного плавания Фердинанда Магеллана. |
The first Europeans to encounter their skins were the voyagers in Ferdinand Magellan's circumnavigation of the Earth. |
Эта книга, изданная в 1512 году, была продолжением романа Пальмерин де Олива, который в то время был в большой моде, и любимым чтением Магеллана. |
This book, published in 1512, was the sequel of the romance Palmerín de Oliva, much in fashion at the time, and a favourite reading of Magellan. |
На самом деле Лимасава Комбеса непреднамеренно занял место Гатигана, путевой станции на корабле Магеллана, плывущем к Себу. |
In fact Combes’ Limasawa unintentionally took the place of Gatighan, the waystation on Magellan’s fleet sailing to Cebu. |
10 августа 1519 года пять кораблей под командованием Магеллана вышли из Севильи. |
On August 10, 1519, the five ships under Magellan's command departed from Seville. |
Филин, летавший над головами врагов, уханьем показывал ему направление выстрелов. |
The owl, circling over enemies and hooting, had led his shots. |
Карлик вернулся с огромным филином, разместившимся на его плече. |
The dwarf returned with a huge owl perched on his shoulder. |
Вспомни, когда командир Пауэлл нашел место, где на 99% могла находиться разумная жизнь, в облаке Магеллана. |
Remember when Commander Powell found that 99 plus probability of intelligent life in the Magellanic Cloud? |
Несмотря на это, «слова» Магеллана все еще можно встретить в различных сборниках, на футболках и постерах организаций атеистов. |
Despite this, the Magellan “quote” can still be found in quote collections and on t-shirts and posters sold by atheist organisations. |
Магеллановы пингвины, над изучением которых я сейчас работаю, могут нырять на глубину 90 метров. И оставаться под водой около 4,6 минуты. |
Magellanic penguins, the ones that I work on, they can dive to about 90 meters and they can stay down for about 4.6 minutes. |
Крейсер Альянса Магеллан, это транспорт Спокойствие класс Светлячок, просим разрешения на стыковку. |
Alliance cruiser Magellan this is Firefly transport Serenity requesting permission for docking. |
Крейсер Магеллан, это транспорт Серенити класса Файрфлай... запрашиваю разрешение на стыковку |
Alliance cruiser Magellan, this is Firefly transport Serenity... requesting permission for docking |
Нет, нет, - проговорил он, - филину не места в гнезде жаворонка. |
No, no, said he; the owl enters not the nest of the lark. |
Через шесть дней планета Сириус 6Б будет подвержена, как и вся система, мощному метеоритному удару, 10-го класса Магелланова шторма. |
In six days, the planet Sirius 6B will be hit with the mother of all solar meteor strikes, a class 10 Magellanic storm. |
Он просто чувствовал на себе из угла взгляд этого филина - упорное и укоризненное давление на голову сбоку. |
He could physically feel that eagle-owl staring at him from the corner, like a stubborn, reproachful pressure on the side of his head. |
Хорошо, а у меня как раз будет время рассказать вам о дядюшке Клайде, очень независимом филине, которому было плевать на традиции. |
Good, that will just give me time to tell you about my Uncle Clyde, a very independent barn owl, he didn't give a hoot for tradition. |
Я 3 года не ступал на сцену и вдруг ты предлагаешь мне Филинта. |
I don't set foot on stage for 3 years, then you show up and offer me Philinte. |
Ну и ладно, сундук с сокровищами охраняется Филиномедведем! |
However, the treasure chest is guarded by an Owlbear! |
Хотя для Филина сыроват. |
A bit damp for Owl, though. |
Антонио Пигафетта, летописец Магеллана, впервые описал это времяпрепровождение в королевстве Тайтай. |
Antonio Pigafetta, Magellan's chronicler, first documented this pastime in the kingdom of Taytay. |
Растительность этого района относится к Магеллановой провинции, образованной лиственными деревьями на малых высотах. |
The vegetation of the area belongs to the Magellanic Province, formed by deciduous trees at low altitudes. |
Две стадии оледенения были выявлены в южной части Огненной Земли; еще четыре были обнаружены к северу от Магелланова пролива. |
Two stages of glaciation have been identified in southern Tierra del Fuego; four more have been found north of the Magellan Strait. |
Птицы здесь включают ястребов Харриса, Филинов, стервятников, Соколов, воздушных змеев и сипух. |
Birds here include Harris' hawks, eagle owls, vultures, falcons, kites and barn owls. |
Передача данных на Землю также была задержана из-за того, что миссии Магеллан и Галилей получили приоритет над использованием сети дальнего космоса. |
Transmission to Earth was also delayed by the Magellan and Galileo missions being given priority over the use of the Deep Space Network. |
И Комб, и Колин писали, что флот Магеллана бросил якорь в Бутуане, приняв историю писателя-путешественника эпохи Возрождения Джованни Баттисты Рамузио. |
Both Combés and Colín wrote that Magellan's fleet anchored at Butuan, adopting the story of the Renaissance travel writer Giovanni Battista Ramusio. |
Работа рамузио представляла собой безнадежно искаженный итальянский перевод рассказа очевидца о путешествии Магеллана, основанный на тексте Колинского издания. |
Ramusio's work was a hopelessly garbled Italian translation of the eyewitness account of Magellan's voyage based on the text of the Colines edition. |
Работа Перча является авторитетом для рассказа О. Франсиско Комбес, Эс-Джей из экспедиции Фердинанда Магеллана в филиппинских водах. |
Purchas' work is the authority for the story by Fr. Francisco Combes, S.J. of Ferdinand Magellan's sojourn in Philippine waters. |
В Европе Беркуты-относительно мелкие хищники сов по сравнению с евразийскими филинами и северными ястребами. |
In Europe, golden eagles are relatively minor predators of owls compared to Eurasian eagle-owls and northern goshawks. |
В 1995 году космический аппарат Магеллан запечатлел на вершинах самых высоких горных вершин светоотражающее вещество, сильно напоминающее земной снег. |
In 1995, the Magellan spacecraft imaged a highly reflective substance at the tops of the highest mountain peaks that bore a strong resemblance to terrestrial snow. |
Португальский исследователь Фердинанд Магеллан, находясь на службе Испании, был первым европейцем, посетившим остров 6 марта 1521 года. |
Portuguese explorer Ferdinand Magellan, while in the service of Spain, was the first European to visit the island, on March 6, 1521. |
Фердинанд Магеллан, португальский исследователь, отправился из Спана в 1519 году с флотом из 5 кораблей и командой из 270 человек. |
Ferdinand Magellan, a Portuguese explorer, set out from Span in 1519 with a fleet of 5 ships and a crew of 270 men. |
В своем рассказе он рассказывает о пребывании флота Фердинанда Магеллана в филиппинских водах. |
In his story he narrates the sojourn of Ferdinand Magellan's fleet in Philippine waters. |
В 1521 году экспедиция португальского исследователя Фердинанда Магеллана прибыла на Филиппины, захватила острова для Испании и была убита в битве при Мактане. |
In 1521, Portuguese explorer Ferdinand Magellan's expedition arrived in the Philippines, claimed the islands for Spain and was then killed at the Battle of Mactan. |
21-й SW также имеет подразделение в Королевских ВВС в Филингдейлсе, Великобритания, для координации совместного предупреждения о ракетном нападении и наблюдения за космическим пространством с коллегами Королевских ВВС. |
The 21st SW also has a detachment at RAF Fylingdales, U.K., to coordinate cooperative missile warning and space surveillance with Royal Air Force counterparts. |
Восприятие Магелланом туземцев, одетых в шкуры и питающихся сырым мясом, ясно напомнило нецивилизованного Патагонца из книги Васкеса. |
Magellan's perception of the natives, dressed in skins, and eating raw meat, clearly recalled the uncivilized Patagón in Vázquez's book. |
Неудача испанцев в колонизации Магелланова пролива заставила архипелаг Чилоэ взять на себя роль защитника территории Западной Патагонии от иностранных вторжений. |
The Spanish failure at colonizing the Strait of Magellan made Chiloé Archipelago assume the role of protecting the area of western Patagonia from foreign intrusions. |
Создание Пунта-Аренаса способствовало тому, что притязания Чили на Магелланов пролив стали постоянными. |
The creation of Punta Arenas was instrumental in making Chile's claim of the Strait of Magellan permanent. |
Фердинанд Магеллан был маленьким мальчиком и воспитанником двора Элеоноры; вероятно, он видел Колумба во время этого визита. |
Ferdinand Magellan was a young boy and a ward of Eleanor's court; it is likely he saw Columbus during this visit. |
Магеллан так и не вернулся в Европу, так как был убит туземцами на Филиппинах в 1521 году. |
Magellan never made it back to Europe as he was murdered by natives in the Philippines in 1521. |
Зная об усилиях испанцев найти путь в Индию, плывя на Запад, Магеллан представил свой план Карлу I испанскому. |
Aware of the efforts of the Spanish to find a route to India by sailing west, Magellan presented his plan to Charles I of Spain. |
Экспедиция Магеллана в 1519-22 годах доказала, что существует один сплошной океан от Америки до Азии. |
The Magellan expedition of 1519-22 proved that there was one continuous ocean from the Americas to Asia. |
В 1600 году голландский флот достиг Японии из Магелланова пролива. |
In 1600 a Dutch fleet reached Japan from the Strait of Magellan. |
В 1513 году, за шесть лет до Магеллана, испанский исследователь Васко Нуньес де Бальбоа пересек Панамский перешеек и увидел Тихий океан. |
In 1513, six years before Magellan, Spanish explorer Vasco Núñez de Balboa crossed the Isthmus of Panama and saw the Pacific Ocean. |
Считается, что по длине большая серая сова превосходит Евразийского Филина, а блэкистонская рыбья сова-самую крупную сову в мире. |
In terms of length, the great grey owl is believed to exceed the Eurasian eagle-owl and the Blakiston's fish owl as the world's largest owl. |
Пленный дикий раненый большой серый Филин Борис живет в центре хищников Аляски в Ситке, штат Аляска. |
A captive wild injured great grey owl, Boris, resides at the Alaska Raptor Center in Sitka, Alaska. |
Раб Магеллана приобрел известность благодаря тому, что он был первым человеком, совершившим кругосветное путешествие. |
Magellan's slave has acquired fame because of the notion he was first to round the globe. |
He knew the Last Will and Testament of Magellan. |
|
No document records the thoughts of Magellan. |
|
Каково же было его намерение уволить Магеллана, Пигафетту и т. д. |
What was his device for dismissing Magellan, Pigafetta, etc. |
Должно быть, Магеллану пришла в голову мысль заявить свои права на этот регион, состоящий из группы островов. |
The idea of claiming the region, composed of a group of islands, must have entered the mind of Magellan. |
Есть два очевидца, которые дали конкретные места, откуда пришел Энрике, Магеллан сказал, что Малакка, Пигафетта сказал, что Суматра. |
There are two eyewitnesses who gave specific places where Enrique came from, Magellan said Malacca, Pigafetta said Sumatra. |
Задача историка состоит в том, чтобы разрешить противоречие между Магелланом и Пигафеттой и доказать, почему одно заслуживает большего доверия, чем другое. |
The historian's task is to resolve the contradiction between Magellan and Pigafetta and argue why one is more credible than the other. |
Морисон утверждает, что путешествие Магеллана вернуло Энрике к его исходной точке. |
Morison argues that Magellan's voyage brought Enrique back to his point of origin. |
Этого никогда не было, нет никаких свидетельств о том, что Магеллан достиг даже Молуккских островов. |
This never happened, there is no account of Magellan reaching even the Moluccas. |
Когда Ежик направляется к выходу, его преследует зловещего вида Филин. |
As Hedgehog heads out, a sinister-looking eagle-owl stalks him. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «магелланов филин».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «магелланов филин» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: магелланов, филин . Также, к фразе «магелланов филин» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.