Макет книги - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Макет книги - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
publisher's dummy
Translate
макет книги -

- макет [имя существительное]

имя существительное: layout, model, dummy, maquette, miniature, decoy



Иногда у лучшей книги сама пыльная обложка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sometimes the best book has the dustiest jacket.

Например, он будет понимать, что книги описывают мир довольно однобоко.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It will understand, for example, that books are very biased in the evidence they contain.

И это были не мелочи, многие из присутствующих пишут книги, мы всегда делаем ошибки, и потому рады, когда выходят следующие издания: можно исправить ошибки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not small things - many of us in this audience write books, are writing books; we always make mistakes, that's why we're glad to have second editions: correct the mistakes.

Книги его изданы на тридцати языках, включая разновидности славянского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was famous in thirty languages, including the different variations of the Slavic.

В главу о борьбе с международным терроризмом книги второй Федерального уголовного кодекса планируется добавить второй раздел под названием «Преступления против международного права».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The initiative adds a new chapter, on international terrorism, to Book Two, Title Two, of the Federal Penal Code, entitled Crimes against International Law.

Ко времени выхода книги Фридан в 1963 году капитализм уже вовлекал замужних женщин в расширяющийся сектор услуг, информационный сектор, а также на конторскую работу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the time Friedan's book was published in 1963, capitalism was drawing married women into the expanding service, clerical, and information sectors.

Мы не увидели этих способностей у младенцев из группы, получившей книги с общими подписями, и детьми из третьей группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We didn’t see these effects for infants in the comparison group or for infants who received books with generic labels.

Тем не менее, оценивая перспективы этой страны на следующее десятилетие, нам нелишне будет вспомнить первое предложение из этой сильной книги де Токвиля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nevertheless, in assessing Russia’s prospects over the next decade, we would also do well to remember the first sentence in de Tocqueville’s powerful book.

Когда мы заканчивали подготовку первого издания этой книги, курс акции Motorola был 45 72, сегодня — 122.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I finished writing the original edition, Motorola was 45'A Today it is 122.

- Похититель драгоценностей из книги Шторм поднимается?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jewel thief in Storm Rising?

Если хотите полистать мои книги, ломбард за углом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You want to browse among my books, the pawnshop's just around the corner.

Эти книги – его исследование, которое он использовал наравне со своими навыками инженера-гидроакустика, чтобы откопать гробницу Соломона...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These books were his research that he used in conjunction with his skills as a sonar engineer to unearth King Solomon's tomb...

Сначала мы видим точные науки у северной стены, а потом переходим по часовой стрелке через всю комнату и видим книги в порядке убывания академической точности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You start with hard sciences on the north wall, and then you move clockwise around the room in descending order of academic rigor.

Теперь он уже ни во что не ставил свои книги: можно ли было корпеть над ними, когда его занимало нечто куда более важное!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His books now were insignificant; he could not bother about them when there was something infinitely more important to occupy him.

Он подрабатывает в библиотеке, складывает там книги. А она начала преподавать в танцевальном классе для маленьких детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's living in this group situation, he's got a job at the library stacking books, and she has started to teach a dance class for little kids.

Существовуют не только ручки и амулеты счастья Леонарда Зелига... но часы и игрушки, наручные часы и книги... и знаменитая кукла Леонард Зелиг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There weren't only Leonard Zelig pens and lucky charms... but clocks and toys, watches and books... and a famous Leonard Zelig doll.

Из этой книги читатель может выудить кое-какие мысли относительно воспитания детей

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THE READER MAY PICK UP SOME HINTS CONCERNING THE EDUCATION OF CHILDREN.

Тщательно изучив священные книги... мы пришли к выводу, что никто из нас не является злобным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After carefully reading the scriptures... We've concluded that none of us are evil.

В мои годы вы издавали книги, были офицером кавалерии, и вас отправили в Индию, где вы сражались с туземцами на северо-западной границе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By comparison at my age you were a published writer, and a cavalry officer, posted to India, fighting local tribesmen on the north west frontier.

это не значит, что я не могу читать книги и иметь хороший словарный запас...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

doesn't mean I can't read books and have a good vocabular...

Входила хозяйка, чтобы накрыть на стол к обеду, и, отложив книги в сторону, Филип весело с ней болтал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put aside his book when the landlady came in to lay the cloth for dinner, and in his high spirits he exchanged chaff with her.

Я читала книги для будущих мам и пап.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been reading parenting books.

В Лондоне он не видел ее целыми днями, а когда приходил домой, их развлекали разговоры о домашних делах, о ребенке, о соседях, пока он не принимался за свои книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In London he did not see her all day, and when he came home the household affairs, the baby, the neighbours, gave them something to talk about till he settled down to work.

Ну, у нас есть основания задержать его, возврат этой книги просрочен на 17 лет..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, we have grounds to hold him. That book is 17 years overdue.

В нашу первую сессию, вы упомянули те книги наверху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In our first session you mentioned those books up there.

Или к человеку, или людям, которые недавно брали эти книги?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or maybe the person or persons who checked out these books lately?

Есть ли в библиотеке книги об истории города?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Does the library have any pieces on this town's history?

Я приехал сделать снимки для своей книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm here to do some snaps for a book I'm writing.

Так, я приготовила особый завтрак, чтобы отпраздновать выход книги Брайана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All right, everyone, I made a very special breakfast to celebrate Brian's book coming out.

Это не просто книги комиксов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's not just comic books.

Мы в самом конце книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're at the end of the book.

Однажды я сказал ему, что мне известно - есть другие книги, подпольные, запрещённые; их можно читать только ночью, в подвалах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One day I told him that I knew that there were other books, forbidden books. One could read them only at night, in underground rooms.

Если я начну листать все книги, то найду каталог мужчин?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I look through all of the books will I find a catalogue of men?

Я использую собственную комбинацию из Книги Проклятых и Кельтской магии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm using a hybrid spell of my own devise - Book of the Damned and Celtic magic.

Там нет ни одной книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not a single book.

Мои книги открыты для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My books are open to anybody.

А потом выяснится, что он любит читать книги на эту тему, но предпочитает риску и испытаниям безопасность и относительный комфорт офиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you will find that he likes reading the fiction that deals with that subject, but that he himself prefers the safety and moderate comfort of an office stool.

Кроме своих статей, Перера написала четыре книги по юнгианской психологии и является соавтором еще одной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to her articles, Perera has authored four books on Jungian psychology, and is co-author of another.

Его книги, рассчитанные на аудиторию неспециалистов, извлекли пользу из его опыта лектора-экстенсионала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His books, aimed at a non-specialist audience, benefitted from his experience as an extension lecturer.

Две другие последующие книги, Том Сойер за границей и Том Сойер, детектив, также являются повествованием от первого лица с точки зрения Гекльберри Финна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two others subsequent books, Tom Sawyer Abroad and Tom Sawyer, Detective, are similarly in the first person narrative from the perspective of Huckleberry Finn.

Несмотря на критику, Селигман сохранил свой тезис неизменным в новых изданиях своей книги в 1960-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite criticism, Seligman kept his thesis unchanged in new editions of his book into the 1960s.

С 1960 года, видимо, в ответ на сожжение книги, Нью-Йоркский издатель Фаррар, Штраус и Жиру начали переиздавать его основные работы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1960, apparently in response to the book burning, the New York publisher Farrar, Straus and Giroux began republishing his major works.

Эти книги все еще находятся в печати и переведены на несколько языков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The books are still in print and have been translated into several languages.

Книги Даррелла имеют кривой, свободный стиль, который высмеивает его самого, а также тех, кто его окружает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Durrell's books have a wry, loose style which pokes fun at himself as well as those around him.

В раннем христианстве размышления над библейскими текстами привнесли эсхатологическую герменевтику в чтение Книги Бытия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early Christianity, reflection on scriptural texts introduced an eschatological hermeneutic to the reading of the Book of Genesis.

Кроме того, у него иногда случались приступы воображаемой болезни, и, по слухам, книги и бумаги были сложены высокими стопками в его кабинете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also had occasional spells of imaginary illness, and he is reported to have had books and papers placed in tall stacks in his study.

Там она просит книги лорда Байрона, которые он может достать, в отличие от торговца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There she asks for Books of Lord Byron, which he can procure, unlike the trader.

в исламе есть 4 Книги, ниспосланные Аллахом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

in islam there are 4 books revealed by allah.

Более современный формат книги кодексов был принят в римском мире к концу античности, но формат свитков сохранился гораздо дольше в Азии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The more modern codex book format form took over the Roman world by late antiquity, but the scroll format persisted much longer in Asia.

Он написал две книги, Трактат о Юпитере и 8-томный трактат по астрономической астрологии, которые были утеряны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wrote two books, the Treatise on Jupiter and the 8-volume Treatise on Astronomical Astrology, both of which have been lost.

Несколько раз на протяжении всей книги ему предлагают возможность сбить своего врага, Трампаса, за его спиной, но каждый раз он отказывается от искушения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several times throughout the book, he is offered the chance to run down his enemy, Trampas, behind his back, but each time he refuses the temptation.

Копии и переводы книги Ицзинь Цзин сохранились до наших дней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Copies and translations of the Yijin Jing survive to the modern day.

К 1980 году книги вернулись к 50 центам с 25-страничным количеством историй, но страницы историй заменили в книгах рекламу домов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1980, the books returned to 50 cents with a 25-page story count but the story pages replaced house ads in the books.

На протяжении всей своей жизни женет часто воровал из магазинов, включая алкоголь, рулоны белья, книги и костюмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Genet frequently stole from shops throughout his life, including alcohol, bolts of linen, books and suits.

Это означает, что они умерли из-за его определения развязки и конца книги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means that they died, because of his definition of denouement and the end of the book.

Он доступен в печатном виде в виде книги в твердом переплете, а по подписке-в виде веб-сайта с возможностью поиска, как Чикагское руководство по стилю онлайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is available in print as a hardcover book, and by subscription as a searchable website as The Chicago Manual of Style Online.

Первые кулинарные книги начали появляться в конце XIII века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first cookbooks began to appear towards the end of the 13th century.

Существует также Аудиокнига версии каждой книги, прочитанной Джорджем С. Ирвингом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is also an audiobook version of each book, read by George S. Irving.

Для облегчения вычислений вручную были подготовлены большие книги с формулами и таблицами данных, таких как точки интерполяции и коэффициенты функций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To facilitate computations by hand, large books were produced with formulas and tables of data such as interpolation points and function coefficients.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «макет книги». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «макет книги» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: макет, книги . Также, к фразе «макет книги» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information