Между Святым Престолом - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: between, betwixt
предлог: between, among, inter, amongst, amid, betwixt, amidst, midst, mongst
сокращение: beth
находящийся между штатами - interstate
зазор между направляющими и рабочими лопатками - impeller clearance
расстояние между фланцами навоя - distance between beam heads
ехать стиснутым между двумя соседями - ride sandwich
между тем как - whereas
взаимодействие между нейтроном и электроном - neutron-electron interaction
широкополосный интерфейс между операторами - broadband inter-carrier interface
между глаз - between the eyes
безналичный перевод денег между двумя почтовыми счетами - postal giro transfer
были обменены между - were exchanged between
Синонимы к между: между, посреди, среди, под, ниже, при, с
Значение между: Обозначает положение предмета или проявление действия в промежутке, посредине чего-н..
объявить святым - declare to be a saint
крещение Духом Святым - baptism of the Holy Spirit
святым - holy
зачат Святым Духом - conceived by the holy spirit
Крещение Святым Духом - the baptism of the holy spirit
наполнен Духом Святым - filled with the holy spirit
со Святым Престолом - with the holy see
считать что-л. святым долгом, святой обязанностью - to regard smth. as a sacred duty
со святым отцом - with the holy father
над святыми - over saints
свержение с престола - dethronement
престол славы - glorious throne
отрекаться от престола - abdicate throne
день вступления на престол - regnal day
английский престол - English throne
игра престолов (карточная игра) - Game of Thrones (card game)
игра престолов (настольная игра) - Game of Thrones (board game)
в очереди на престол - in line to the throne
Следующий в очереди на престол - next in line to the throne
Святой Престол и швейцария - the holy see and switzerland
Новое престольное название церкви было назначено Святым престолом, а предложения были также приняты от епархии и ее членов. |
The church's new patronal name was designated by the Holy See, while suggestions were also taken from the diocese and its members. |
Эта церемония, которая стала актом великого мужества, продемонстрировала новое прочтение Святым Престолом исторических событий, а также твердость его линии на перспективу. |
The ceremony had been an act of great courage and demonstrated a new reading of historical events by the Holy See, as well as a commitment to the future. |
Причина его канонизации была принята Святым Престолом и в настоящее время изучается. |
The cause for his canonization has been accepted by the Holy See and is currently being studied. |
Конкордат между Святым Престолом и Польшей гарантирует преподавание религии в государственных школах. |
The Concordat between the Holy See and Poland guarantees the teaching of religion in state schools. |
Как вам известно, епископ Лоренци является главным специалистом по отношениям между Германией и Святым престолом. |
As you know, Bishop Lorenzi is the leading expert on relations between Germany and the Holy See inside the Vatican Secretariat of State. |
Этот договор был одним из трех соглашений, заключенных в тот год между Королевством Италия и Святым Престолом. |
The treaty was one of the three agreements made that year between the Kingdom of Italy and the Holy See. |
Разграничение церковных провинций в латинской церкви остается за Святым Престолом. |
The delimitation of church provinces in the Latin Church is reserved to the Holy See. |
Однако она не имеет дипломатических отношений ни с 14 государствами-членами ООН, ни со Святым Престолом. |
However, it does not have diplomatic relations with 14 UN member states, nor with the Holy See. |
Госсекретарь выступил с основным докладом на организованном США и Святым Престолом симпозиуме по вопросам партнерства с религиозными организациями и имел частную аудиенцию у Папы Римского Франциска. |
The secretary delivered keynote remarks at the U.S.–Holy See Symposium on Partnering with Faith-Based Organizations and had a private audience with Pope Francis. |
Причина канонизации Кормье была признана Святым Престолом в 1945 году, и он был причислен к лику святых Папой Иоанном Павлом II 20 ноября 1994 года. |
The cause for Cormier's canonization was recognized by the Holy See in 1945, and he was beatified by Pope John Paul II on 20 November 1994. |
Но чтобы избежать недопонимания между нами, я прошу назначения особого посла между Святым престолом и Неаполем. |
But, to guard against any misunderstanding between us, I would ask for the appointment of a special ambassador between the Holy See and Naples. |
Этот факт позволил восстановить дипломатические отношения со Святым Престолом, который мексиканское государство не признавало в качестве политического образования. |
This fact allowed the reestablishment of diplomatic relations with the Holy See, to which the Mexican State did not recognize as a political entity. |
Тем не менее, есть значимые разногласия со Святым Престолом. |
Nonetheless, substantial disagreements remain with the Holy See. |
Yes, it's difficult to be a saint here, in New-York. |
|
Стена Плача является самым святым для евреев местом точно такая же, как и в Иерусалиме, но близко к пельменным и к дешёвым лекарствам по рецепту, смог бы ты продолжать рыдать у неё? |
If there was another Wailing Wall exactly like the one in Jerusalem but close to taco stands and cheap prescription drugs, would you still be able to wail at it? |
Помоги рабе божьей Меррили, твоей возлюбленной слуге, очистить его Твоим именем святым и во славу Божью от скверны в нем обитающей. |
Help this lass Merrily, your good and loving servant, repossess it in Your holy name and the glory of God from whatever dark hangs around it. |
Но Швейк пригрозил кондуктору: - Смотри, тресну тебя этим святым алтарем по башке! |
'I'll break this saint on your head,' Svejk said to the conductor. |
Изменить ли властным воспоминаниям, важнейшим обязательствам перед самим собой, священному долгу, святым письменам? |
Be false to the most imperious souvenirs, to all those solemn vows to himself, to the most sacred duty, to the most venerated text! |
Я надеюсь продать землю Ватикану, когда источник признают святым. |
I'm hoping to sell it to the Vatican, once the waters have been sanctified. |
Ибо любовь Божия излилась в наши сердца Духом Святым, данным нам. |
Because the love of God has been poured out in our hearts through the Holy Spirit, who has been given to us. |
Вовсе не обязательно называть меня святым отцом. |
'It isn't necessary to call me Father,' said the chaplain. |
Он был святым человеком, Альфред. |
He was a very holy man, Alfred. |
Считаешь себя святым, Блад? |
You think yourself a holy man, blood? |
Пожелания и поздравления со святым Рождеством, которые так любезно передал нам Рузвельт доставили нам особое удовольствие. |
Greetings and good wishes from President Roosevelt has sent us to the occasion of the Holy season of Christmas were for us source of rejoicing. |
Клянусь святым господним именем, тот, кто причинит вам зло, тебе иль ей, пока я жив, тот может быть уверен, что я сожгу его на медленном огне! |
By God in heaven, whoever lays a hand on either of you so long as I am alive may reckon on being roasted by slow fires! |
Иначе ты мог бы замолвить за меня словечко перед святым Петром. |
Other way around, you could've put in a good word for me with St. Peter. |
Святым покровителем КьюАй является древнеримский Гай Плиний Секунд, более известный как Плиний Старший. |
Well, the patron saint of QI is the ancient Roman Gaius Plinius Secundus, better known as Pliny the Elder. |
So Odelin Gonzales appears to be as much of a saint as I feared. |
|
Эллсворт, - думала иногда миссис Тухи, радуясь и ужасаясь, - будет святым, он совсем не заботится о материальных вещах, ну совершенно. |
Ellsworth, thought Mrs. Toohey at times, happy and frightened, is going to be a saint; he doesn't care about material things at all; not one bit. |
Или, называемого среди людей Святым Граалем. |
Or by its more common name... the Holy Grail. |
Клянусь тебе всем святым, всем дорогим на свете, памятью мамы-покойницы - я достаточно наказан. |
I swear to Thee by all that is holy, all that is dear to me in this world, by the memory of my dead mother -I have been punished enough. |
Это аббатство Монтекассино, основано в 529 году святым Бенедиктом. |
This is Monte Cassino, founded in 529 by Saint Benedict. |
...с её старым покровителем, Святым Стефаном... направляющим - успокаивающим - утешающим |
with its oldest guardian, St. Stephen's guiding - comforting- consoling |
Заклинаю Святым Николаем, принесите денег, не то вы больше не сыновья Розарии Паронди! |
By all the Saints, if you don't come back with money.. ..you're no longer sons of Rosaria Parondi! |
Ты фанат Игры престолов? |
Are you a Game of Thrones fan? |
Я дал вам Игру Престолов. |
I gave you Game Of Thrones. |
Отношение к иезуитам оставалось главным критерием оценки кандидатов на папское престолонаследие в последующем конклаве. |
The attitude toward Jesuits remained the main criterion of the appreciation of the candidates to the papal succession in the subsequent conclave. |
Обычно у него не так уж много дел. Он просто стоит рядом со Святым Николаем, как предупреждение быть хорошим и вежливым. |
Usually he doesn't have much to do. He merely stands near St. Nicholas as a warning to be good and polite. |
Тем не менее, приспособляемость стала “Святым Граалем” этих первых пионеров. |
Nevertheless, adjustability became the “Holy Grail” of these early pioneers. |
Он не мог помочь двум святым решить, кто войдет в дверь первым, хотя мог бы помочь им убить друг друга. |
He couldn't help two saints decide who goes through a door first, though he might help them kill each other. |
Дворяне не любили этот обычай, так как он уменьшал их шансы выиграть от возможного спора о престолонаследии. |
The nobility disliked this custom, as it reduced their chances to benefit from a possible succession dispute. |
Духовные дары получают в результате крещения Святым Духом. |
Spiritual gifts are received as a result of the baptism with the Holy Spirit. |
Каждый из новых колоколов назван именами, которые были выбраны, чтобы отдать дань уважения святым и другим, кто сформировал жизнь Парижа и Собора Парижской Богоматери. |
Each of the new bells is named with names that have been chosen to pay tribute to saints and others who have shaped the life of Paris and the Notre-Dame. |
Последний термин относится к святым, уважаемым или героическим черным протагонистам или наставникам, неподобающе изображенным в американских развлекательных постановках. |
The latter term refers to saintly, respected or heroic Black protagonists or mentors, unsubtly portrayed in U.S. entertainment productions. |
Национальный день Галиции также отмечается 25 июля, будучи святым Иаковом его покровителем. |
The national day of Galicia is also celebrated on 25 July, being St James its patron saint. |
В последовавшем конфликте за престолонаследие Мэтью был убит последователями Доннайла Шейна и Конна, что поставило его сыновей Брайана и Хью в опасное положение. |
In the ensuing conflict for the succession Matthew was killed by the Ó Donnaile followers of Shane and Conn, placing his sons Brian and Hugh in a precarious situation. |
Все персонажи представлены по очереди мастером, Святым Георгием. |
All the characters are introduced in turn by the Master, St. George. |
Guru Nanak was a tyagi sadhu, a saint who had renounced the world. |
|
Он был ведущей фигурой Контрреформационной борьбы против протестантской Реформации вместе со Святым Игнатием Лойольским и Святым Филиппом Нери. |
He was a leading figure of the Counter-Reformation combat against the Protestant Reformation together with St. Ignatius of Loyola and St. Philip Neri. |
Хотя имперская Конституция была изменена в более демократическом направлении, наследственная должность императора и законы о престолонаследии остались неизменными. |
Although the Imperial Constitution was amended in a more democratic direction, the hereditary office of Emperor and the succession laws remained unchanged. |
Игра престолов - американский фэнтези-драматический телесериал, созданный Дэвидом Бениоффом и Д. Б. Вайсом для телеканала HBO. |
Game of Thrones is an American fantasy drama television series created by David Benioff and D. B. Weiss for HBO. |
У Игры престолов есть ансамбль, который считается самым большим на телевидении; в течение третьего сезона было записано 257 имен актеров. |
Game of Thrones has an ensemble cast estimated to be the largest on television; during its third season, 257 cast names were recorded. |
Считается, что кафедральный собор был основан епископом Святым Никасием в начале V века. |
The cathedral church is thought to have been founded by Bishop Saint Nicasius in the early 5th century. |
В подтверждение этого те, кто был крещен, заявляют о своей вере во Христа и укрепляются Святым Духом для продолжения ученичества. |
In Confirmation, those who have been baptized declare their faith in Christ and are Strengthened by the Holy Spirit for continuing discipleship. |
Я помазываю Тебя, Царь, святым елеем во имя Отца, и Сына, и Святого Духа. |
I anoint thee king with holy oil in the name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit. |
Дворяне не любили этот обычай, так как он уменьшал их шансы выиграть от возможного спора о престолонаследии. |
The nobility disliked this custom, as it reduced their chances to benefit from a possible succession dispute. |
Ив де Кермартен был провозглашен святым в 1347 году. |
Yves de Kermartin was proclaimed as a saint in 1347. |
Реликвия Папы Римского Иоанна Павла II, объявленного святым в 2014 году, находится в Гонконгском католическом соборе Непорочного Зачатия. |
Relic of Pope John Paul II, declared a saint in 2014, in the Hong Kong Catholic Cathedral of the Immaculate Conception. |
Для нас, людей, и для нашего спасения он сошел с небес, и Духом Святым воплотился от Девы Марии, и стал человеком. |
For us men and for our salvation he came down from heaven, and by the Holy Spirit was incarnate of the Virgin Mary, and became man. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «между Святым Престолом».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «между Святым Престолом» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: между, Святым, Престолом . Также, к фразе «между Святым Престолом» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.