Местный участковый - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя прилагательное: local, spot, topical, regional, indigenous, native, aboriginal, provincial, locative, vernacular
местный рекламодатель - local advertiser
местный ветеринар - local veterinarian
местный стоматолог - local dentist
местный кровоток - local blood flow
местный бизнес-процессы - local business process
местный исполнительный орган - the local executive body
местный ОПБ - local gaap
местный офис совета - local council office
местный сбербанк - local savings bank
центральный или местный - central or local
Синонимы к местный: местного значения, отечественный, региональный, природный, областной, территориальный, коренной, здешний, локальный
Антонимы к местный: за границей, гость, нелокальный, иностранный, посетитель, внешний, внешний
Значение местный: Относящийся только к определённой местности, не общий.
участковый уполномоченный милиции - district militia officer
участковый лесничий - county forester
ремонт рекультивируемых участков - repair of recultivated sites
опрос избирателей на выходе с избирательных участков - exit poll
капитализированные затраты на приобретение концессионных участков - capitalized leasehold cost
затоплением участков - flood areas
долговременная безопасность участков для размещения отходов - long-term security of waste disposal sites
мониторинг участков - monitoring plots
участковый десятник - unit foreman
участковый сбор нефти и нефтяного газа - areal gathering of oil and petroleum gas
Синонимы к участковый: инспектор, уполномоченный, надзиратель, пасечник
I'm in a land development deal with him. |
|
На ней есть список кладбищ и участков, а ты должна знать, как распознавать надгробия. |
It's got a list of cemetery plots, and you have to know how to interpret the headstones. |
В ходе нескольких исследований было обнаружено, что бета-ГХГ сохраняется в почве обработанных участков в течение многих лет. |
Residues of beta-HCH remained for years in treated plots in several studies. |
Явление, которое первоначально носило местный характер, в настоящее время распространилось на все регионы мира. |
What began as a localized phenomenon had now spread to all regions of the world. |
В день выборов открылись и функционировали 5199 избирательных участков из тех 5243, которые планировалось открыть. |
Of the planned 5,243 polling centres, 5,199 were able to open and operate on polling day. |
В настоящее время я и мои коллеги, мы ставим перед собой более скромную цель - мы лишь ищем частичные коннектомы небольших участков мышиного и человеческого мозга. |
At the present time, my collaborators and I, what we're aiming for is much more modest - just to find partial connectomes of tiny chunks of mouse and human brain. |
В 1955 году местный фермер Рэнди Барфман добавил экстракт водорослей в мороженное, создав первое в мире мягкое мороженное! |
As you know, in 1955 local dairyman Randy Barfman added kelp extract to his ice cream, creating the world's first soft-serve ice cream! |
Местный поверенный Патрик Давидсон был арестован сегодня за убийство студентки университета Меса Кимберли Викс. |
Local attorney Patrick Davidson was arrested today for the murder of Mesa University student Kimberly Weeks. |
Прежде всего идет так называемый белый тук, извлекаемый из наиболее узкой части туловища и толстых участков хвостового плавника. |
First comes white-horse, so called, which is obtained from the tapering part of the fish, and also from the thicker portions of his flukes. |
Now, this is a map divided into a grid consisting of five sections. |
|
Джейкоб был в городе вчера, пополнял запасы, местный хозяин гостиницы сказал ему, что ожидается важный немецкий инженер, чтобы переоборудовать местный автозавод под производство танков для Фюрера. |
Jacob was in town yesterday, supply run, local hotelier tells him there's a big Boche engineer coming in, refitting the local auto plant to make tanks for the Fuhrer. |
The bone of contention was the assignment of the territories. |
|
Topically as a local anesthetic. |
|
Сейчас сфера его исследований - местный карьер. |
Its proving ground right now is a local quarry. |
There's a lot from allotments. |
|
She submitted it to a local affiliate, and... |
|
Жаль только, что он в свое время не приобрел здесь еще несколько участков. |
If he had only brought more property at the time he bought this! |
В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор. |
Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor. |
Местный бармен, пару раз привлекался.... по мелочам. |
Local bartender, a couple of priors... small-time. |
Ценность Офира заключалась только в его обширности. Харнишу принадлежали здесь семь смежных участков в самом центре, и стороны никак не могли договориться. |
The ownership of a block of seven claims in the heart of it gave Daylight his grip and they could not come to terms. |
You know, the local guy at her coffee house, a guy at the gym. |
|
Мы все выиграем от более внушительных участков. |
We all benefit from a greater settlement. |
Well, there's this local type hanging about. |
|
Он решил, что хорошо бы устроить нам экскурсию, чтобы мы увидели местный ландшафт. |
He decided that it would be a good idea if he'd take us on a tour so we got the lay of the land. |
Никому не хочется думать, что это сделал местный житель, мистер Холдейн, но что в девяти случаях из десяти, жертва и убийца знакомы - это известный факт. |
Nobody wants to think that a Shetlander did this, Mr Haldane, but the fact is, nine times out of ten, victims know their killers. |
Я, Хеннинен - кузен Хеннинена, парень из Эспоо - по прозвищу Пекка-плут, местный маменькин сынок - с кривыми и гнилыми зубами - а для торговца ещё и с сильным дефектом речи. |
Me, Henninen, his cousin, ... a guy from the suburbs and Silly Pete, ... a village idiot with a bad speech defect. |
Я бы также не хотел говорить о недавней покупке участков земли возле Хамелена небезызвестной вам компанией Comextra. |
Nor do I want to refer to the recent purchase of land round Hamelen by the Comextra company, with which you are not unfamiliar. |
Could it be a dialect or regional language? |
|
Я сообщил в местный департамент планирования о перестройке. |
I told the district planner's office about the remodeling. |
Ну, знаешь, как мэр, я должен знать, если местный салон красоты в отстающих. |
Well, you know, as-as, uh, mayor, I should know if our local salon is underperforming. |
Подсчитаны результаты голосования на 75% избирательных участков, и мы близки к тому, чтобы объявить победителя губернаторских праймериз. |
With 75% of precincts reporting, we are close to declaring a winner in the gubernatorial primary. |
Полицейские детективы увидели, что зевок пропал, и начали его искать. Через несколько дней местный мальчик привел их туда, где она была брошена в камышах. |
Police detectives could see that a yawl was missing and began a search for it. After a few days a local boy led them to where it had been abandoned in some rushes. |
Мощение светлым бетоном понизит температуру асфальтированных участков и улучшит видимость в ночное время. |
Paving with light-colored concrete would lower temperatures of paved areas and improve night-time visibility. |
Большая часть видимых участков состоит из блоков песчаника, в то время как латерит использовался для наружной стены и для скрытых структурных частей. |
Most of the visible areas are of sandstone blocks, while laterite was used for the outer wall and for hidden structural parts. |
Чтобы найти Садахару пару, они отправляются в местный парк, используемый другими владельцами собак. |
In order to find Sadaharu a mate, they travel to a local park used by other dog owners. |
В начале января 1919 года полковник Казимеж Грудзельский, местный комендант польских войск, приказал полковнику Эдуарду Грабскому сформировать кавалерийское подразделение. |
In early January 1919, Colonel Kazimierz Grudzielski, local commandant of Polish forces, ordered Colonel Edward Grabski to form a cavalry unit. |
Диль включил его в местный конкурс Битва групп, и он победил. |
Diehl entered it into a local battle of the bands competition and it won. |
Сераки, трещины и сдвигающиеся глыбы льда делают ледопад одним из самых опасных участков маршрута. |
Seracs, crevasses, and shifting blocks of ice make the icefall one of the most dangerous sections of the route. |
Поскольку команда разработчиков программного обеспечения Wheely находилась в Москве, Чиркунов решил использовать местный рынок в качестве полигона для тестирования. |
Since Wheely's software development team was located in Moscow, Chirkunov decided to use the local market as a testing ground. |
Восточные православные церкви обычно используют местный календарь своей Родины. |
The Oriental Orthodox Churches generally use the local calendar of their homelands. |
Местный аэропорт расположен в Одессе, Саск. |
A local airport is stationed in Odessa, Sask. |
Хирургическое лечение включает криохирургию, в которой жидкий азот используется для замораживания и разрушения пораженных участков, а также соскабливания их кюреткой. |
Surgical treatments include cryosurgery, in which liquid nitrogen is used to freeze and destroy lesions, as well as scraping them off with a curette. |
Стивен Байрам, местный историк, полагает, что причиной этого перехода была попытка распространить прививку между собой. |
Stephen Byrum, a local history author, speculates that the reason for this switch was an attempt to spread the graft among themselves. |
В 2007 году местный Mcdonald's был перестроен. |
In 2007, the local McDonald's was rebuilt. |
Шакья ведет их в местный ресторан, где подают типичные непальские блюда-дал Бхат таркари и местное пиво Горкха. |
Shakya takes them to a local restaurant for a typical Nepalese meal, the dal bhat tarkari and a local beer, Gorkha. |
Эти трое снова встречаются с Тетто, Дейаной и Окьером, посещая местный бассейн, в который Дейана ходила с тех пор, как он был моложе. |
The three once again meet up with Tetto, Deiana and Okyere, visiting the local swimming pool Deiana went to ever since he was younger. |
Он избегает участков, заросших высокой травой и кустарником. |
It avoids areas overgrown with tall grass and shrubs. |
Для оценки воздействия загрязненных участков необходима контрольная проба. |
A control sample is necessary to evaluate impact of contaminated sites. |
Мутации могут включать в себя дублирование больших участков ДНК, обычно в результате генетической рекомбинации. |
The female fruit fly prefers a shorter duration when it comes to sex. |
Энергия решетки-это суммирование взаимодействия всех участков со всеми другими участками. |
The lattice energy is the summation of the interaction of all sites with all other sites. |
Эти меры вызвали местный дефицит мяса и отсутствие белого хлеба. |
These measures caused local shortages of meat and the unavailability of white bread. |
Геокодирование также может быть применено к фактическим данным участков, как правило, из муниципальных налоговых карт. |
Geocoding can also be applied against actual parcel data, typically from municipal tax maps. |
Няня семьи вспомнила, что в одном из участков ковра появилось темное пятно размером с грейпфрут, которое потом исчезло. |
The family's nanny recalled that a dark, grapefruit-sized stain had appeared in an area of the carpet, which was later missing. |
В Новой Зеландии местный орган власти может назначить человека на должность смотрителя парковки. |
In New Zealand, a local authority may appoint a person to hold the office of parking warden. |
Закон также предусматривает обязательную проверку 3% избирательных участков на всех федеральных выборах. |
The legislation also addresses requiring audits of 3% of precincts in all federal elections. |
Это обычно вызвано травмой, но бактерии могут распространяться и из других участков тела. |
It is usually caused by trauma, but bacteria can spread from other sites of the body. |
Столица кабупатена-это местный город Понорого, расположенный примерно в 30 км к югу от главного города Восточной Явы Мадиун. |
The capital of the kabupaten is the local town of Ponorogo located around 30 km south of the main East Java city of Madiun. |
Французский морской капитан по имени Стивен Жирар купил земли Морриса за 30 000 долларов, включая 68 участков к востоку от Морриса. |
A French sea captain named Stephen Girard purchased Morris' lands for $30,000, including 68 tracts east of Morris'. |
В Великобритании сохранилось менее 15 000 гектаров низинных лугов, и большинство участков являются относительно небольшими и фрагментированными. |
Fewer than 15.000 hectares of lowland meadows remain in the UK and most sites are relatively small and fragmented. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «местный участковый».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «местный участковый» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: местный, участковый . Также, к фразе «местный участковый» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.