Метров соответственно. - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
4х400 метров, женщины - 4X400m relay women
бег на 80 метров с барьерами - running 80 meters hurdles
1,5-метровый - 1.5-m long
велогонка на тысячу метров - thousand metres time trial
в пределах нескольких метров - within a few meters
кв метров - sq meters
в радиусе 100 метров - in 100m radius
контроль метров - meters control
несколько метров - some meters
метровый масштаб - metrical gauge
Синонимы к метров: метры, метр, измеритель, счетчик, измерительный прибор, размер, ритм
наречие: respectively, accordingly, adequately, relatively, thereafter, agreeably, reciprocally
сокращение: resp.
составляет соответственно - is accordingly
более в соответствии с требованиями - more as required
быть в соответствии с условиями - be subject to the terms
декларация изготовителя о соответствии - manufacturer's declaration of conformity
законодательное соответствие - legislative compliance
Качество и соответствие - quality and compliance
в соответствие с Конституцией - into line with the constitution
полное соответствие с положением - full compliance with the provision
процедура испытаний на соответствие технических условий - qualification procedure
соответствие кодов - compliance with the codes
Синонимы к соответственно: соответственно, следовательно, таким образом, сравнительно, относительно
Значение соответственно: В соответствии с чем-н., в зависимости от чего-н..
Это специфичный труд, и соответственно, вам предоставят хорошую еду, теплую одежду и улучшенные условия проживания. |
It is specialized labour, and accordingly, you will be provided better food, warmer clothing, and improved living conditions. |
Иногда они забуривают на 10-15 метров. |
Sometimes they drill 40 or 50 feet down. |
За документированный факт попадания с расстояния более чем с 1000 метров такими пулями. |
There's been documented fatalities at well over 1000 metres with this bullet. |
Well the radius curvature of these walls is nearly four metres. |
|
Сбоку его на скале возвышалась на сто пятьдесят метров решетчатая башня, соединенная подземным ходом со спальней Гарина. |
On a high rock near by stood a five-hundred-foot tower communicating with Garin's bedroom by an underground passage. |
Он на несколько метров вылез из их укрытия заглянуть за угол. |
He reached a few meters out from their hiding place to reconnoiter around the corners. |
Соответственно, элементы этого подхода могут применяться во многих странах, повышая значение комплексного подхода. |
Accordingly, elements of this approach may be applicable in many countries, reinforcing the importance of a comprehensive approach. |
Соответственно, при определении срока полезной службы того или иного актива следует принимать во внимание каждый из следующих факторов:. |
Consequently, all the following factors need to be considered in determining the useful life of an asset:. |
По сообщениям, снаряды разорвались в нескольких сотнях метров от колонны людей, не причинив им никакого вреда. |
The shells reportedly exploded several hundred meters away from the marchers, without placing any of them in danger. |
Программа дошкольного обучения будет приведена в соответствие с параметрами в области развития ребенка. |
Pre-school curricula will be aligned with child development standards. |
Соответственно, в настоящее время все члены судов государственной безопасности назначаются из числа гражданских судей. |
Accordingly, all members of the State security courts are now appointed from among civilian judges. |
В Того брак может быть заключен только между мужчиной и женщиной, достигшими возраста соответственно 20 и 17 лет. |
In Togo, marriage is possible only between a man and a woman aged 20 and 17 respectively. |
На 1 января 1832 года, после Брюнзо, они достигли сорока тысяч трехсот метров. |
After Bruneseau, on the 1st of January, 1832, it had forty thousand three hundred metres. |
The roads converge in 500 meters. |
|
М-р Хьюстон, если мальчик забрался в эту стену, мог ли обычный красный кирпич, такой же, как те, которые вы нашли рядом с костями... мог ли он, упав с высоты 3 метров, вызвать описанный вами перелом. |
Mr. Huston, if a boy crawled inside a wall, and an ordinary red brick like the ones found near the bones you examined... if a brick fell eight or 10 feet, could it leave a fracture like you described? |
Высокородный джентльмен обнаруживает, что обесчещен потерей поддержки и общества жены, и, соответственно, ищет возмещения. |
A high-born gentleman finds himself dishonoured by the loss of his wife's comfort and society, and seeks damages accordingly. |
Внутри конуса было углубление и посреди него -овальная дыра метров семи диаметром. |
Inside the cone there was a depression with an oval hole about twenty-three feet in diameter in the middle. |
Дверь в генераторную прямо по корридору, еще метров...90. |
The generator room should be straight ahead about, oh, 90 meters. |
Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому. |
The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way. |
Я выбрала наиболее удачные... и они были поданы соответственно |
Those I considered the most capable were fed appropriately |
Хорошие новости - мы собираемся приземляться примерно через десяти секунд, плохой новый - сажающее устройство не развертывается соответственно. |
The good news is we are going to be landing in about ten seconds, the bad new is the landing gear is not deploying appropriately. |
Они противоударные, водонепроницаемые, до 250 метров... |
It's unbreakable and waterproof to 250 meters. |
На высоте 12-и метров кто-то карабкается по отвесной стене с трупом через плечо? |
40 feet above ground, someone's shinned up a sheer wall with a body over their shoulder? |
The racers will have to fly under a hard ceiling of 1,000 feet. |
|
Вас тут не было, но... Бедный ребёнок пролетел около двадцатишести метров. |
You weren't there: the poor boy was thrown 26 meters into the air. |
We free-dive in at least 30 feet of water. |
|
Да... на пять с половиной метров и на 30 градусов правее тебя. |
Yeah... by about 18 feet and, like, 30-degree shift to your right. |
Мы смогли поддерживать полёт на высоте от семи до десяти метров в течении девяти минут. |
We've maintained level flight at an altitude of seven to ten meters for up to nine minutes. |
Хороший прицел и немного удачи, и он попадёт в человека с тысячи метров. |
A little luck and a good scope, and he can ice a guy 1,000 meters away. |
Ten meters going down east of the ridge. |
|
Пуля ударилась в стену на скорости более 300 метров в секунду. |
It hit the wall at over a thousand feet per second. |
Я должен придерживаться радиуса 25 метров пока мой администратор- это ты-пока мой администратор со мной. |
I have to keep within a 25-metre radius unless my administrator - that's you - is with me. |
Потому что... через 2 дня, 90 метров под землей, два пучка протонов должны столкнуться почти со скоростью света. |
Because... in 2 days, just 300 feet underground, Two Proton beams are going to collide with each other, at nearly the speed of light. |
Размеры скелета показали, что это животное - нечто невиданное ранее: 8 метров длины и 1,5 тонны веса. |
The sheer size of the bones revealed it was unlike anything found before... eight metres long and weighing around 1.5 tonnes. |
Он был застрелен из дробовика, с расстояния 10 метров, дробью калибра 4мм. |
He was shot at a range of ten metres with 00 gauge buckshot from a shotgun. |
Однажды здесь выпало 25 метров осадков за год - мировой рекорд. |
Once, 25 metres of rain fell here in a year, the world record. |
This is well over 1,000 metres high. |
|
Ты упал, - ответил Фред. - С высоты метров этак в... пятьдесят. |
“You fell off,” said Fred. “Must’ve been — what — fifty feet?” |
Даже если плыть ему надо было бы метров 50. |
Even if he'd only had to swim 50 m. |
it's 30,000 feet straight down in a steel trap. |
|
Ходил слух, что она чует богатство за 600 метров, |
Rumour has lt, lt could smell wealth from up to 20 feet. |
Потом я начинаю идти, и спустя 20 метров я поворачиваюсь и вижу за трамваем, что я упустил, |
Then I start walking and after twenty yards I turn round and see that just behind the tram I missed |
Вчера в 20:30 наша команда спасателей, узнавшая точное местоположение Ли Джонсу, успела пробурить целых 180 метров. |
Yesterday at 8:30am, our rescue team determined Lee's precise location. We are now drilling towards Lee, who is 180m underground. |
Только через три дня нашли место крушения, на 300 метров ниже вершины Монблана. |
It took three days to locate the plane that had crashed 300 metres below the Mont-Blanc summit. |
The following race of 500 meters it is open for the public. |
|
9 метров тактического каната, две стяжки, и этот кусок пенопласта. |
30 feet of tactical rope, two zip ties, and this chunk of styrofoam. |
Тогда вы проложите окопы правильно, не заедете с ними к противнику, а останетесь на расстоянии шестисот метров от него. |
If you do it this way, you will have your trenches running in the right direction and not in the direction of the enemy. You will be six hundred metres away from him. |
Он в 185 метров от пристани, и его ремонт требует приостановления хождения судов. |
It's 200 yards out from the marina, and fixing it requires closing the shipping lanes. |
Слушай, если бы я падал с высоты в 260 метров, у меня бы тоже случился сердечный приступ. |
Hey, if I was falling 876 feet, I'd have a heart attack too. |
Пламя всё ещё высотой в 45 метров, очевидно, превентор не закрылся. |
The flames are still 150 feet high, so that obviously didn't happen. |
Еще несколько метров, сказал себе Груар, продолжая целиться в Лэнгдона. |
Another few meters, Grouard told himself, keeping his gun leveled. |
Это должно оплачиваться соответственно. |
We should be paid accordingly. |
Общая длина дворца составляет 399 метров. |
The overall length of the palace is 399 metres. |
Аналогичные исследования проводились во Франции и Италии в 1906 и 1908 годах соответственно. |
Similar investigations were conducted in France and Italy, in 1906 and 1908, respectively. |
Плато вокруг грабена находится на высоте от 200 до 800 метров. |
The plateau around the Graben is between 200 and 800 m in altitude. |
На Играх 1976 года она участвовала в соревнованиях на 100 метров брассом, 200 метров брассом и эстафете 4×100 метров попурри, достигнув финала во всех трех соревнованиях. |
At the 1976 Games she had competed in the 100-metre breaststroke, 200-metre breaststroke, and 4×100-metre medley relay, reaching the final in all three events. |
This garden is just 9 meters wide and 24 meters long. |
|
Соответственно, дискретная по времени линейная модель пространства состояний. |
Correspondingly, a time-discrete linear state space model. |
Socionics says INTj has Ti and Ne, respectively. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «метров соответственно.».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «метров соответственно.» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: метров, соответственно. . Также, к фразе «метров соответственно.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.