Могли видеть мир - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Могли видеть мир - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
could see the world
Translate
могли видеть мир -

- видеть

глагол: see, witness, behold, discern, descry, take in

- мир [имя существительное]

имя существительное: world, universe, peace, kingdom, quiet, pax, quietude, system



Молодая девица не могла не видеть, что природа наградила ее подругу лучшей внешностью, как и родители не могли не замечать ее умственного превосходства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That nature had given it in feature could not be unseen by the young woman, nor could her higher powers of mind be unfelt by the parents.

Мы бы достигли этого раньше, если бы могли видеть наглядно, что происходит в океане, как можем видеть, что происходит на земле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think we would have gotten there a lot earlier if we could see what happens in the ocean like we can see what happens on land.

Ох! - воскликнул Джонас, смеясь. -Шампанское! - Он повернул коробку так, чтобы гости могли видеть огромную бутылку шампанского.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Jonas said, laughing, as he held it up for all to see. A magnum of champagne!

Посетители также могли видеть развевающийся на мачте зеленый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His visitors might have observed, too, the green flag which flew from the masthead.

В архивах КГБ я нашла шестерых оперативников, которые могли его видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Using KGB files, I've identified six operatives we believe to have actually seen him.

Ну, вы знаете такие коврики Добро пожаловать которые вы могли видеть НА девушке в 70ых ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you know those big welcome mats you might see on a girl in the '70s?

Она бы не пострадала, мисс, если бы оставалась в гостиной или поднялась к нам. Мы были на чердаке в безопасности и могли все видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'She'd have been safe enough, miss, if she'd stayed in the drawing-room, or come up to us; we were in the front garret, and could see it all, out of harm's way.'

Однако эти свидетели могли видеть, но не могли слышать!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Witnesses who could see but who could not hear!

Буквально вчера все мы с ужасом и не веря собственным глазам могли видеть, до какой низости опустилась палестинская стратегия терроризма и убийств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only yesterday, we all witnessed, with horror and disbelief, the abyss into which the Palestinian strategy of terrorism and murder has descended.

Опусти свое окно, вытащи руки наружу, чтобы мы могли видеть их!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Roll down your window, put your hands outside where we can see 'em!

Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But neither Anna Mikhaylovna nor the footman nor the coachman, who could not help seeing these people, took any notice of them.

Мы открыли занавески в палатах, чтобы пациенты могли это видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We've drawn back the curtains in the wards so the patients can look out.

Спускаясь по лестнице, мы не могли не видеть комнат, двери которых были открыты настежь, и сделали вывод, что комната хозяина казалась роскошным чертогом по сравнению с остальными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had an opportunity of seeing through some open doors, as we went downstairs, that his own apartment was a palace to the rest of the house.

С этого места вы могли видеть практически всех пассажиров в салоне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From that seat you had a view of practically everyone in the compartment.

Ни страха, ни закона, ни звуков, ни посторонних глаз... даже мы сами ничего не могли видеть... во всяком случае до восхода солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No fear, no law, no sounds, no eyes-not even our own, till-till sunrise at least.

Как так много людей могли видеть одно и то же?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can such a phenomenon look the same to so many people?

Вы могли и не видеть его, но он там был.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, you may not have seen him, but he was there.

Они могли видеть созданий из других измерений проникающих в наше измерение...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They could see creatures from a different dimension... sneaking into our dimension...

Он так сильно нас избивал, что мы целую неделю видеть не могли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'd punch us so hard, we couldn't see for a week.

Тогда мы могли бы вставить предупреждение в верхней части страницы для тех, кто не хочет видеть женщину голой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we could paste a warning at the top of the page for those who don't want to see a woman naked.

Держите их высоко над головой, чтобы мы могли их видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hold them high above your heads so we can see them.

Бедные дьяволята не могли этого видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Poor devils couldn't see to know that.

Вы могли бы видеть его на Хестере и Малбере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You'd see him on Hester and Mulberry.

И также, если бы ты мог дать мне способность видеть сквозь женскую одежду без того, чтоб меня могли обнаружить я бы тебе был очень признателен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And also, if you could give me the power to see through women's clothing without them knowing that would be really great.

Может ли каждый голосовать тогда, чтобы мы могли видеть, сколько людей сидит где?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Can everyone vote then so we can see how many people sit where?

Идя от обедни, все могли видеть, как он в красиво вышитых туфлях посиживает у порога своего дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

People returning from mass saw him at his door in his wool-work slippers.

Они не излучали очень много света, но этого было достаточно, чтобы мы могли видеть с помощью ИК-преобразователя изображения микроскопа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They did not emit very much light, but it was enough for us to see with the IR image converter microscope.

Также они говорят, что в реальности все их расходы, все их отчеты о затратах, были размещены на внутреннем корпоративном сайте, так что все могли это видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But they also talk about the fact that their executives, all of their expense reports are put onto their company intranet for everyone to see.

Сегодня мы могли видеть, как творится история ринга, молодым боксером второго полусреднего Родригесом, который великолепно нокаутировал своего опытного противника Гордона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tonight we may have seen ring history in the making, ... in the form of the young welterweight Rodriguez and his impressive KO over the experienced campaigner Gordon.

Мы могли видеть друг друга каждый день

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We used to see each other every day

У нас были мраморные полы, и, знаете, я смотрел на эти мраморные полы, и я видел все виды орнаментов и рисунков на них, и я думал, что все могли их видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We had marble floors, and you know, I would look at the marble floors, and I would see all sorts of patterns and designs in it, and I thought everybody could see them.

У всех пиратов есть серьги, чтобы они могли видеть дальше в море.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pirates all had earrings so they could see further over the sea.

— Я был в восхищении, сэр, — говорил он, — когда вы отважно пустились в путь по такой погоде, хотя не могли не видеть, что очень скоро пойдет снег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I admired your resolution very much, sir, said he, in venturing out in such weather, for of course you saw there would be snow very soon.

И не только это, мы еще могли видеть 150-метровый сброс, который поджидал нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And not only that, we could see this 150 meter drop that was waiting for us.

Все это для того, чтобы вы могли защитить свою любовь к ней и представить то, что вы хотите видеть в мире, чтобы все они видели ее по-вашему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All so you csan protect your iamge of her and present what you wan tthe world to see of her, so they all see her your way.

Если бы вы только могли видеть эти сумасшедшие взгляды на ваших лицах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wish you both could see, ..the brainsick looks on your faces.

Зрение Майка было нарушено, и мы не могли никого видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike's vision was impaired, and we couldn't see anybody.

Но мы могли видеть, что лобовые стекла сильно укрепили. сеткой, так что это, скорей всего, будут не воздушные шарики

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But we could see the windscreens were being heavily fortified with mesh, so it probably wouldn't be balloons.

Она выставила в настройках, чтобы большую часть информации могли видеть только ее друзья, но здесь есть некоторые общедоступные места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She had it set so that only her friends could see most of it, but there were still some public areas.

Тогда мы могли видеть горящие лучи, и они начали терпеть крах к полу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then we could see burning beams, and they began to crash to the floor.

Несмотря на подтверждение того, что они были в одном и том же месте на одной и той же планете вне игры через свои соответствующие потоки дергания, они не могли видеть друг друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite confirming they had been at the same spot on the same planet outside of the game through their respective Twitch streams, they could not see each other.

Тем не менее, как объяснялось ранее, все или некоторые из этих сведений можно включить в имя помещения, чтобы пользователи могли их видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, as explained earlier, you can include some or all of this information in the room name so users can see it.

Могли ли древние видеть фактические сущности, подобные древним богам, древним астронавтам, на самом деле летающими в том, что считается современными самолетами?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could the ancients have seen actual entities, like ancient gods, ancient astronauts actually flying around in what amounted to modern aircraft?

Только щель в заборе, где вы могли видеть, Audi, как маркетинговый ход, там был припаркован Q3, поэтому мы не могли видеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only gap in the fence where you could see, Audi, as a marketing thing, had parked a Q3 there, so we couldn't see.

Когда эти 8 столпов собираются вместе, они создают безупречный шторм, что мы могли видеть 9 сентября, в теракте на Дубровке, в Батаклане, и, самый последний раз, на саммите G20.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When these eight pillars come together, they create a perfect storm, which is what we saw on 9/11, in the Moscow theater siege, at Bataclan, and, last month, at the G20 Summit.

Я схватила ее юбку и сорвала ее. Так что все могли видеть ее нижнее белье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I clutched her skirt and tore it off and everyone could see her underwear.

Специально разработанная жидкость с таким показателем преломления, чтобы мы могли видеть жителя резервуа ...без препятствий от поддерживающего механизма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's a specially engineered 'refraction index in the fluid so we can see the tank resident 'unimpeded by the support mechanisms.'

Они могли видеть репортажи о фонде на вашу избирательную кампанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may have seen media reports on your campaign war chest.

Леди Уэстхолм и мисс Прайс обе видели этого человека, но с того места, где они сидели, они не могли видеть друг друга!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lady Westholme and Miss Pierce both saw the man -but from where they were sitting they could not see each other.

Это было дополнительно подтверждено исследованиями поражения, где люди не могли видеть цвета после повреждения, расстройство, известное как ахроматопсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was further supported from lesion studies where individuals were unable to see colours after damage, a disorder known as achromatopsia.

Я мог видеть, как моя картина входит и буквально выходит из неё.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I could actually see my artwork go into her and come out of her literally.

Вы должны попросить суд об отсрочке, чтобы вы могли присутствовать на казни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want you to ask the court for a delay so you can be with him at his execution.

После приобретения независимости разрушение тоталитарной структуры и переход к демократической рыночной экономике могли занять длительное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since independence, it must have taken time to dismantle the totalitarian structure and move to a democratic free-market economy.

Все запросы для утверждения, отправленные всем модераторам контролируемого получателя, не могли быть доставлены и привели к отправке отчетов о недоставке (также называемых сообщениями возврата).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All approval requests sent to all moderators of a moderated recipient were undeliverable, and resulted in non-delivery reports (also known as NDRs or bounce messages).

Национальные правительства могли бы установить личные льготы, чтобы освободить от налога розничных инвесторов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National governments could establish a personal allowance to exempt retail investors.

Если бы наши приборы были более совершенны, то мы могли бы заметить надвигающуюся грозу еще задолго до конца девятнадцатого столетия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Had our instruments permitted it, we might have seen the gathering trouble far back in the nineteenth century.

Точнее сказать, рада видеть тебя здесь, где тебе и место.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let me rephrase that. It is good to see you in here, where you belong.

Я достаточно давно знаю Джона чтобы видеть, что он не лишён эмоций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've known Jon long enough to see he isn't devoid of emotion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «могли видеть мир». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «могли видеть мир» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: могли, видеть, мир . Также, к фразе «могли видеть мир» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information