Модернизировать программное обеспечение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Модернизировать программное обеспечение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
to upgrade a software package
Translate
модернизировать программное обеспечение -

- модернизировать

глагол: upgrade, modernize, streamline, update, style

словосочетание: bring up to date

- обеспечение [имя существительное]

имя существительное: security, provision, procuring



Окончательные заявки на участие в программе модернизации были поданы в августе 2016 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Final bids for the upgrade programme were submitted in August 2016.

В 2008 и 2009 годах АС-90 прошел программу повышения своих возможностей, в первую очередь связанную с модернизацией электронной системы АС-90.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The AS-90 underwent a capability enhancement program in 2008 and 2009, primarily relating to upgrades of the AS-90's electronic system.

В 2007 году была начата программа модернизации 31 истребителя JAS 39A/B ВВС до JAS 39C/Ds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, a programme was started to upgrade 31 of the air force's JAS 39A/B fighters to JAS 39C/Ds.

Испытания были проведены на опытном образце Дон-2НП в Сары-Шагане в 2007 году с целью модернизации его программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tests were undertaken at the prototype Don-2NP in Sary Shagan in 2007 to upgrade its software.

Социальная демократия обрела новую популярность – но только потому, что оставаясь верной своим традиционным ценностям, она начала обновлять свои идеи и модернизировать своим программы внушающим доверие методом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Social democracy has found new acceptance — but only because, while retaining its traditional values, it has begun in a credible way to renew its ideas and modernize its programs.

В сентябре 2009 года Медведев опубликовал знаковую программную статью Россия, вперед!, в которой изложил свои масштабные планы по модернизации российской экономики и общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2009, Medvedev published a groundbreaking article “Go Russia!”, in which he set out his wide-ranging plans to modernize Russia’s economy and society.

Соответственно, Министерство энергетики разработало программу модернизации, направленную на продление срока службы старых ядерных вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, the Department of Energy set up a refurbishment program aimed at extending the service lives of older nuclear weapons.

Всего к 2015 году было закуплено 70 самолетов для замены около 300 российских Су-24, которые в то время проходили программу модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A total of 70 aircraft were to be purchased by 2015 to replace some 300 Russian Su-24s, which were then undergoing a modernization program.

Перевод существующих основных систем на платформу Unix позволит сэкономить средства на лицензионное программное обеспечение, которые потом можно потратить на модернизацию сервера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrating your existing core systems to a Unix platform would save money in software licences, which could then be spent upgrading the server.

В рамках пересмотренной программы модернизации Вооруженных Сил был выделен бюджет в размере 5,976 млн. долл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A budget of P5.976 million has been allotted under the revised Armed Forces modernization program.

Мы видели, что для достижения этих целей может сделать Россия даже со своей незаконченной программой военной модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We’ve seen what Russia can do even with its unfinished military modernization in advancement of these objectives.

Программы развития предпринимательской деятельности позволяют повышать квалификацию управленческих и производственных кадров МСП, модернизировать применяемую этими предприятиями технологию и дают им возможность завязывать связи с ТНК.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Enterprise development programmes enhanced SME managerial and production skills, modernized SME technology and enabled SMEs to enter into relationships with TNCs.

Программа Альбрехта модернизировала армию, но затем он заморозил ее на следующие три десятилетия, поскольку она упала в качестве.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Albrecht's program upgraded the army but he then froze it in place for the next three decades as it declined in quality.

Усовершенствованные версии будут оснащены современными процессорами и программным обеспечением, а также модернизированными вариантами ракеты-перехватчика SM-3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The improved versions will be equipped with advanced processors and software, as well as upgraded variants of the SM-3 interceptor missile.

В рамках программы модернизации ASSTA 3, начатой в 2008 году, наряду с дальнейшими изменениями в программном обеспечении будет внедрена поддержка совместного боеприпаса прямого лазерного поражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ASSTA 3 upgrade programme, started in 2008, will introduce support for the laser-targeted Joint Direct Attack Munition along with further software changes.

На рубеже XXI века в рамках программы строительства лучших школ были модернизированы классы в блоке С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the turn of the 21st century, as part of the Building Better Schools Program, classrooms in Block C were upgraded.

Однако эти программы модернизации были приостановлены после того, как экономика Филиппин пострадала от азиатского финансового кризиса 1997 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, these modernization programs were put on hold after the Philippines' economy was impacted by the 1997 Asian Financial Crisis.

В 1998 году турецкие вооруженные силы объявили о программе модернизации на сумму 160 миллиардов долларов США в течение двадцати лет в рамках различных проектов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1998, the Turkish Armed Forces announced a program of modernization worth US$160 billion over a twenty-year period in various projects.

Теория модернизации обеспечивала разработку, обоснование и обоснование этих программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Modernization theory supplied the design, rationale, and justification for these programs.

В 2007 году АФСОК инициировал программу модернизации вооружения АС-130С.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2007, AFSOC initiated a program to upgrade the armament of AC-130s.

Г-н Дэн Сяопин был инициатором исторической программы экономических реформ, осуществление которой привело к существенному повышению жизненного уровня в Китае и модернизации значительной части страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He spurred China's historic economic reform programme, which greatly improved living standards in China and modernized much of the nation.

Европейский союз оказывает Барбадосу помощь в осуществлении программы модернизации международного бизнеса и сектора финансовых услуг на сумму 10 млн. евро.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union is assisting Barbados with a €10 million program of modernisation of the country's International Business and Financial Services Sector.

Cheetah R был технико-экономическим обоснованием расширения программы модернизации Cheetah, включающей специализированную разведывательную модель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cheetah R was a feasibility study into an extension of the Cheetah upgrade programme to include a specialist reconnaissance model.

Он расширил и модернизировал академическую программу и отменил устаревшие курсы фехтования и верховой езды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He expanded and modernized the academic program and abolished antiquated courses in fencing and horsemanship.

Россия уступает Китаю и США в области применения новых технологий, автоматизации и искусственного интеллекта, однако она расширяет свои вложения в эту сферу благодаря принятой в 2008 году программе по модернизации вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia lags behind China and the US in sophistication and use of automation and AI, but is expanding its own investments through a military modernization program begun in 2008.

Программа модернизации М60А1 в настоящее время находится в стадии массовой модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The M60A1 modernization program is currently in the mass modernization phase.

Были выдвинуты сроки реализации государственных программ, таких как временная программа модернизации и другие связанные со строительством проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The timing of government programs such as the Interim Upgrading Program and other construction related projects were brought forward.

Однако двигатель А1Е имеет не только новое программное обеспечение, но и значительно модернизированные механические компоненты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The A1E engine, however, has not only new software, but significantly upgraded mechanical components.

В рамках этой программы модернизации центральная диспетчерская служба будет оснащена электронным оборудованием, обеспечивающим безопасность движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Part of the modernization will be the introduction of dispatching central management by electronic safety equipment.

В настоящее время в рамках программы модернизации ядерного арсенала США, на которую было выделено 355 миллиардов долларов эти ракеты будут уничтожены и заменены следующим поколением МБР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, as part of a $355 billion refurbishment of the U.S. nuclear arsenal, these missiles will be destroyed and replaced with a next-generation ICBM.

В настоящее время идет процесс модернизации и тестирования программного обеспечения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Software update and testing is underway.

Переносные программы позволят сэкономить время, снизить затраты и облегчить модернизацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portable programs would save time, reduce costs and ease modernization.

Позже, ближе к концу войны с Кромвелем VII, эта спецификация была улучшена, что привело к программе модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The specification was later improved toward the end of the war with the Cromwell VII, resulting in an upgrade programme.

Выбор очевиден: Меркель должна встать и бороться, одновременно выступая за альтернативную программу модернизации ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The choice is clear: Merkel should stand and fight, while also advancing an alternative vision for modernizing the EU.

В 2009 году была начата вторая программа модернизации, предусматривающая более эффективную поддержку ударной роли и улучшение возможностей воздух-воздух.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second upgrade program was begun in 2009, with better support for the strike role and improvement of air-to-air capabilities.

У BAF есть постоянная программа модернизации в рамках цели сил 2030, чтобы стать сильной силой для защиты неба Бангладеш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BAF has an ongoing modernisation programme under Forces Goal 2030 to become a strong force to defend the sky of Bangladesh.

Или она модернизирует свою программу, чтобы приблизиться к международной социал-демократии, или она вступит в период медленного и продолжительного упадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Either it modernizes its program to come closer to international social democracy, or it enters a period of slow and prolonged decline.

В своем докладе о положении дел в территории в 2006 году губернатор изложил также план внедрения всеобъемлющей программы строительства и модернизации школ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Governor, in his 2006 State of the Territory address, also laid out a plan to initiate a comprehensive school renovation and construction programme.

После войны в Персидском заливе в 1991 году Катар проводил ограниченную программу модернизации вооруженных сил.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the 1991 Gulf War, Qatar has pursued a limited program of force modernization.

С начала 2000-х годов прозрачность была важной частью чилийской программы борьбы с коррупцией и честностью, а также программы модернизации государства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the early 2000s, transparency has been an important part of Chile's Anti-Corruption and Probity Agenda and State Modernization Agenda.

Эта модернизация была параллельна программе ИС-2М, и ИСУ-152М использовал многие элементы танка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This modernisation was parallel to the IS-2M program and the ISU-152M used many elements of the tank.

Президент Казахстана Нурсултан Назарбаев предложил членам СНГ принять программу цифровизации для модернизации экономик стран СНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Kazakhstan's President Nursultan Nazarbayev proposed that CIS members take up a digitization agenda to modernize CIS economies.

По данным BioPrepWatch, НАТО подписало контракт на 136 миллионов евро с ThalesRaytheonSystems для модернизации своей текущей программы противоракетной обороны театра военных действий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to BioPrepWatch, NATO has signed a 136 million euro contract with ThalesRaytheonSystems to upgrade its current theatre missile defense program.

В рамках программы модернизации высшее образование должно было стать краеугольным камнем подготовки кадров и научных исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Under the modernization program, higher education was to be the cornerstone for training and research.

Раздел V посвящен описанию изменения конфигурации основных компонентов экономической статистики, составляющего важную часть программы модернизации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Section V describes the redesign of the main economic statistics, which is a major part of the modernization program.

В 2006 году Всемирный фонд памятников запустил программу модернизм в опасности - пропагандистскую и природоохранную программу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2006, the World Monuments Fund launched Modernism at Risk, an advocacy and conservation program.

Нашей программой развития железнодорожной инфраструктуры предусматривается модернизация и строительство новых железнодорожных линий общей протяженностью 4662 км, в том числе:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our program for development of railway infrastructure provides for the modernisation and construction of new railway lines of the total 4,662 km including:.

В декабре 2008 года была начата программа модернизации 46 вертолетов Chinook Mk2/2A и Mk3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A programme to upgrade 46 Chinook Mk2/2A and Mk3 helicopters was initiated in December 2008.

Неудавшийся государственный переворот задержал программу модернизации на год, окончательно собравшись в 1993 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The failed coup delayed the modernization program for a year, finally coming together in 1993.

Существовала также программа модернизации брони танка Черчилль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a programme to upgrade the armour of the Churchill tank.

Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes.

Его можно запускать даже на компьютерах, на которых запрещена установка каких-либо программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can use it on computers where you’re not even allowed to install any programs (for example, on public PCs).

К просмотру предлагается широкий ассортимент выполненных на профессиональном уровне программ, посвященных лучшему из мира киберспорта и не только.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Watch MLG’s extensive, professionally-produced gaming content showcasing the best in the world of competitive gaming and more.

Формальная верификация программ предполагает доказательство того, что программа удовлетворяет формальной спецификации своего поведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Formal verification of software programs involves proving that a program satisfies a formal specification of its behavior.

Он проводил модернизирующую экономическую политику и сильно проамериканскую внешнюю политику; он также совершил ряд визитов в Америку, где его считали другом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He pursued a modernizing economic policy, and a strongly pro-American foreign policy; he also made a number of visits to America, where he was regarded as a friend.

В 1950-х и 1960-х годах Советский Союз впервые применил Титан в военных целях и на подводных лодках в рамках программ, связанных с холодной войной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1950s and 1960s, the Soviet Union pioneered the use of titanium in military and submarine applications as part of programs related to the Cold War.

Большинство программ управления ссылками поддерживают копирование / вставку или перетаскивание ссылок в любой редактор, но здесь это не подразумевается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most reference management programs support copy/paste or drag-and-drop of references into any editor, but this is not meant here.

Сериал состоял из 13 программ в течение двух сезонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TV series consisted of 13 programs in two seasons.

В 1961 году была основана первая национальная телевизионная станция Ирландии Telefís Éireann, и О'Хехир был назначен руководителем спортивных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1961 Ireland's first national television station, Telefís Éireann, was founded and O'Hehir was appointed head of sports programmes.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «модернизировать программное обеспечение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «модернизировать программное обеспечение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: модернизировать, программное, обеспечение . Также, к фразе «модернизировать программное обеспечение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information