Параллельна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Ветряная мельница параллельна и происходит в другой ветви временной шкалы, более чем через столетие после взрослой эры окарины времени. |
The Wind Waker is parallel, and takes place in the other timeline branch, more than a century after the adult era of Ocarina of Time. |
Линия моего полета была почти параллельна поверхности Земли, когда я попал в верхние слои атмосферы. |
My line of flight was about parallel with the surface as I came into the upper air. |
Фактически, организменная психология Берталанфи была параллельна теории обучения Жана Пиаже. |
In fact, Bertalanffy's organismic psychology paralleled the learning theory of Jean Piaget. |
Кристалл разрезается на пластину, причем ориентация разреза выбирается так, чтобы оптическая ось кристалла была параллельна поверхностям пластины. |
The crystal is cut into a plate, with the orientation of the cut chosen so that the optic axis of the crystal is parallel to the surfaces of the plate. |
Интрамаргинальная Вена параллельна, но удалена от края с небольшими и неясными сальными железами. |
The intramarginal vein is parallel to but removed from margin with small and obscure oil glands. |
История Иши параллельна истории бытия и Земли, рассказывающей о том, кто должен адаптироваться к изменившемуся миру. |
Ishi's story parallels the Genesis and Earth Abides stories, telling of one who has to adapt to a changed world. |
Первая параллельна плоскости, вторая ортогональна. |
The first is parallel to the plane, the second is orthogonal. |
Эта библейская история параллельна размышлениям Камю о смертной казни, изложенным в размышлениях о гильотине. |
This story from the bible parallels Camus' thinking on Capital Punishment as outlined in Reflections on the Guillotine. |
Предлагаемая категория неупорядоченной привязанности параллельна RAD в его заторможенной и расторможенной формах, как это определено в DSM и ICD. |
The proposed category of disordered attachment is parallel to RAD in its inhibited and disinhibited forms, as defined in DSM and ICD. |
Лучшее использование объема достигается, когда обмотка параллельна фланцу катушки на большей части ее окружности. |
The best volume use is found when the winding is parallel to the coil flange for most of its circumference. |
С помощью многовидовых проекций создается до шести изображений объекта, причем каждая плоскость проекции параллельна одной из координатных осей объекта. |
With multiview projections, up to six pictures of an object are produced, with each projection plane parallel to one of the coordinate axes of the object. |
Во втором варианте ось каждой системы парусов совпадает с осью торсиона и параллельна ей. |
In the second alternative, the axis of each system of vanes coincides with the axis of the torsion bar and is parallel to said axis. |
Эта фаза показывает скручивание молекул перпендикулярно директору, причем молекулярная ось параллельна директору. |
This phase exhibits a twisting of the molecules perpendicular to the director, with the molecular axis parallel to the director. |
Дисперсия в si аллелях параллельна дисперсии в цветочных морфах, таким образом, пыльца от одной морфемы может оплодотворять только пестики от другой морфемы. |
Variance in SI alleles parallels the variance in flower morphs, thus pollen from one morph can fertilize only pistils from the other morph. |
Неясность, окружающая дату рождения Нелл, параллельна множеству других неясностей, которые проходят через всю ее жизнь. |
The obscurity surrounding Nell’s date of birth parallels numerous other obscurities that run through the course of her entire life. |
Такая библиотека точно параллельна скачиванию электронных книг во всех морально значимых отношениях. |
Such a library is exactly parallel to downloading ebooks in all morally relevant respects. |
Винтовка Маузер была параллельна британской десятизарядной винтовке Ли-Энфилд и американской модели винтовки Спрингфилд 1903 года. |
The Mauser rifle was paralleled by Britain's ten-shot Lee–Enfield and America's 1903 Springfield Rifle models. |
Эта практика параллельна заявлениям англосаксонских династий о происхождении от Водена через его сыновей Векту, Бельдага, Касере и Вихтлаэга. |
This practice is paralleled by the Anglo-Saxon dynasties' claims of descent from Woden, via his sons Wecta, Baeldaeg, Casere and Wihtlaeg. |
Режиссер Грег Биман попытался создать визуальную тему среди персонажей, которая будет параллельна надвигающейся буре. |
Director Greg Beeman attempted to create a visual theme among the characters that would parallel the approaching storm. |
Если определитель равен нулю, то однозначного решения не существует; линия либо лежит в плоскости, либо параллельна ей. |
If the determinant is zero, then there is no unique solution; the line is either in the plane or parallel to it. |
Лампа, подобная настольной лампе Tolomeo, не имеет параллелограммов ни в одной руке. |
A lamp like the Tolomeo desk lamp has no parallelograms in either arm. |
Кровь сочилась из четырех параллельных борозд на боку, и под порванными мускулами виднелись кости. |
There was blood seeping from four parallel rips in the hide, the skin peeled back exposing muscle and bone. |
Дамба Уота проходит параллельно дамбе оффы, в нескольких милях к востоку, на север и юг вдоль английско-валлийской границы от Бейсингверка близ Холиуэлла до Освестри. |
Wat's Dyke is parallel to Offa's Dyke, a few miles to the east, running north and south along the English/Welsh border from Basingwerk near Holywell to Oswestry. |
Что Роза тебе говорила в том параллельном мире? |
When you met Rose in that parallel world, what did she say? |
Вот что делает рассказы Хекера похожими на сюжеты из параллельной реальности. |
If anything makes Hecker’s collection of stories seem like they come from another time, it is that. |
Адаптивность в рамках параллельных моделей является дополнительной особенностью систем, использующих эти протоколы. |
Adaptability within parallel models is an additional feature of systems utilizing these protocols. |
How come you know him if he's in the parallel class? |
|
В этом случае ни одна итерация внутреннего цикла не зависит от результатов предыдущей итерации; весь внутренний цикл может выполняться параллельно. |
In this case, no iteration of the inner loop depends on the previous iteration's results; the entire inner loop can be executed in parallel. |
Я начинаю думать о том, чтобы пойти дальше и заменить нынешние ежемесячные индексы этими файлами - или, если это предпочтительнее, расположить их в параллельном ряду страниц. |
I am starting to think about going ahead and replacing the present monthly indexes with these files - or if preferred, setting them up in a parallel series of pages. |
Уникальной особенностью является то, что растительность расположена в параллельных рядах видов, причем плотные ряды более высоких видов чередуются с более низкой, более открытой растительностью. |
A unique feature is that the vegetation is arranged in parallel rows of species, with dense rows of taller species alternating with lower, more open vegetation. |
Проекция Меркатора-это пример цилиндрической проекции, в которой Меридианы прямые и перпендикулярны параллелям. |
The Mercator projection is an example of a cylindrical projection in which the meridians are straight and perpendicular to the parallels. |
Чистая вода, чистый путь, Чистая вода, чистый путь, напоминают параллельный перевод. |
Clean Water, Clean Way, Pure Water, Pure Way, resemble a parallel translation. |
Аналогичный эффект наблюдается и с токами в параллельной цепи. |
A similar effect is observed with currents in the parallel circuit. |
Его мощность будет увеличена путем добавления параллельных контуров и компрессорных станций в соответствии с увеличением имеющихся поставок. |
Its capacity would be increased by adding parallel loops and compressor stations according to the increase of available supplies. |
Устройство городского центра соответствует структуре территории, развиваясь с юга на север по параллельным улицам, Соединенным переулками. |
The set-up of the urban center follows the conformation of the territory, developing from south to North along parallel streets linked by alleys. |
Ниже этого уровня уровни имеют все больше параллельных лиг, причем каждая из них охватывает все меньшие географические области. |
Below this, the levels have progressively more parallel leagues, with each covering progressively smaller geographic areas. |
Существует много параллелей между голландскими конвенциями орфографии и теми, которые используются для африкаанс. |
There are many parallels between the Dutch orthography conventions and those used for Afrikaans. |
Расчет схемы, такой как нахождение полного импеданса двух импедансов параллельно, может потребовать преобразования между формами несколько раз во время расчета. |
A circuit calculation, such as finding the total impedance of two impedances in parallel, may require conversion between forms several times during the calculation. |
Эллипс можно восстановить из любой пары сопряженных диаметров или из любого касательного параллелограмма. |
It is possible to reconstruct an ellipse from any pair of conjugate diameters, or from any tangent parallelogram. |
Ромбовидные тактильные тротуарные блоки должны быть установлены на глубину 400 мм параллельно краю платформы и отодвинуты как минимум на 500 мм от края. |
The lozenge tactile paving units should be installed to a depth of 400 mm parallel to the platform edge and set back a minimum of 500 mm from the edge. |
Все роботизированные приложения нуждаются в параллелизме и программировании на основе событий. |
All robotic applications need parallelism and event-based programming. |
Слева, перед погрузчиком, находился диск поменьше с несколькими параллельными металлическими проводами. |
On the left, in front of the loader, was a smaller disk with several parallel metal wires. |
Шаг спирали - это высота одного полного витка спирали, измеренная параллельно оси спирали. |
The pitch of a helix is the height of one complete helix turn, measured parallel to the axis of the helix. |
Лукас также проводил параллели с историческими диктаторами, такими как Юлий Цезарь, Наполеон Бонапарт и такие политики, как Ричард Никсон. |
Lucas has also drawn parallels to historical dictators such as Julius Caesar, Napoleon Bonaparte, and politicians like Richard Nixon. |
Параллельный импорт позволяет развивающимся странам получать товары не через официального лицензиата, а их других источников. |
Parallel imports tended to enable developing countries to secure goods from sources other than the established licensee. |
Производительность SSD может масштабироваться с количеством параллельных NAND флэш-чипов, используемых в устройстве. |
The performance of an SSD can scale with the number of parallel NAND flash chips used in the device. |
ICE-это механизм параллельной обработки данных, который использует преимущества многоядерных процессоров, обеспечивая пользователям высокую масштабируемость производительности. |
ICE is a parallel processing engine that takes advantage of multi-core CPUs, giving users highly scalable performance. |
Нас окружает множество реальностей, разные измерения, миллиарды параллельных вселенных, идущих рядами. |
There's all sorts of realities around us, different dimensions, billions of parallel universes, all stacked up against each other. |
Модели вязкоупругости Максвелла и Кельвина-Фойта используют пружины и точечные точки в последовательных и параллельных цепях соответственно. |
Maxwell and Kelvin–Voigt models of viscoelasticity use springs and dashpots in series and parallel circuits respectively. |
Вы когда-нибудь стояли между двумя параллельными зеркалами, скажем в парикмахерской, и видели множество отражений самого себя? |
Have you ever stood between two parallel mirrors in a barbershop, say and seen a very large number of you? |
Временные метки и векторные часы часто используются для обнаружения параллелизма между обновлениями. |
Timestamps and vector clocks are often used to detect concurrency between updates. |
Параллельные расписания часто вызывают быстрое чередование клавиш. |
Concurrent schedules often induce rapid alternation between the keys. |
Параллельный эффект возникает, когда люди судят, связаны ли два события, такие как боль и плохая погода. |
A parallel effect occurs when people judge whether two events, such as pain and bad weather, are correlated. |
У меня было впечатление, что чип работает параллельно с обычными мозговыми функциями памяти Иллиана. |
I was under the impression the thing worked in parallel with Illyan's original cerebral memory. |
Важным фактором для рассмотрения возвращения Одиссея домой является намек на потенциальные концовки эпоса, используя других персонажей в качестве параллелей для его путешествия. |
An important factor to consider about Odysseus' homecoming is the hint at potential endings to the epic by using other characters as parallels for his journey. |
Parallelism is another way to disambiguate the figure of an image. |
|
Он шел на юг от Риджентс-парка, перекрестка с Парк-Роуд, параллельно Глостер-Плейс, встречаясь с Мэрилебон-роуд, Портман-сквер и Уигмор-стрит. |
It used to run south from Regent's Park, the junction with Park Road, parallel to Gloucester Place, meeting Marylebone Road, Portman Square and Wigmore Street. |
Старейшей из них была неевклидова геометрия, которая рассматривает пространства, где параллельный постулат Евклида терпит неудачу. |
The oldest of these was Non-Euclidean geometry, which considers spaces where Euclid's parallel postulate fails. |
Форма носа параболического ряда создается вращением сегмента параболы вокруг линии, параллельной ее латусной прямой кишке. |
The parabolic series nose shape is generated by rotating a segment of a parabola around a line parallel to its latus rectum. |
- параллельное соединение - parallel connection
- параллельный маршрут - parallel route
- параллельный прогон - parallel run
- Женщины, параллельный гигантский слалом - Ladies'parallel giant slalom
- параллельно со - in parallel with
- высокоскоростной параллельный интерфейс - high speed parallel interface
- б параллельно - used parallel
- режим параллельной работы - concurrency mode
- параллельная проводимость - shunt admittance
- канат параллельной свивки - tang-lay rope
- картина параллельно-косой слоистости на сейсморазрезах - parallel oblique seismic reflection configuration
- в параллельном - in a parallel
- в параллельном курсе - in a parallel course
- и параллельно - and in parallel
- корпус параллельно - case parallel
- критерий параллельности - test for parallelism
- параллельные системы - concurrent systems
- ноги параллельно - feet parallel
- организовать параллельное мероприятие по - organizing a side event on
- очевидно параллельность - apparent concurrency
- непосредственно параллельно - directly parallel
- Параллельно с этим - in parallel with these
- параллельные пути - parallel paths
- параллельные мероприятия, организованные - side events organized by
- параллельные курсы - concurrent courses
- параллельные желоба - parallel trenches
- место параллельно - place parallel
- обрабатываться параллельно - be processed in parallel
- параллельная задвижка - parallel-seat gate valve
- они параллельны - they are parallel