Можно приветствовать - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Можно приветствовать - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
can be welcomed
Translate
можно приветствовать -

- можно

словосочетание: one can, one may, it’s possible

вспомогательный глагол: might

- приветствовать

глагол: welcome, greet, salute, hail, acclaim, compliment, salaam



Можно сказать, публика приветствует последний выход вашего мужа на сцену.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One may say the public salutes your husband's last stage exit.

Можно ли добавить опцию в диалоговое окно общие предупреждения, чтобы добавить приветствие, если страница разговора пуста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Could an option be added to the general warnings dialog to add a welcome if the talk page is blank?

Я думаю, что это выглядело бы более привлекательно, если бы приветствие было центрировано и портальные пули можно было бы поместить под центрированным приветствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think it would look more appealing if the welcome were centered and portal bullets could be placed under the centered Welcome.

Можно приветствовать такие новаторские источники финансирования, как Международный механизм закупок лекарств, налог на авиабилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Innovative sources of financing, such as the International Drug Purchase Facility airline levy, are welcome; we look forward to other such initiatives.

Австрия также согласна с авторами данного проекта резолюции в том, что следует приветствовать меры одностороннего характера, однако их можно рассматривать лишь как промежуточные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, Austria agrees with the sponsors of the draft resolution that unilateral measures are welcome but can constitute only interim measures.

Поэтому любую попытку навести в этой системе хоть какой-то порядок можно было только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt to tighten the system had to be applauded.

Хорошо поставленный вклад в статью по этому вопросу можно только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well sourced contributions to the article on this point is welcome.

Хотя улучшение отношений и уменьшение вероятности конфликта можно только приветствовать, отношения между Индией и Китаем сложнее, чем они кажутся на первый взгляд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While improved relations and diminished prospects for conflict are welcome, relations between India and China are more complex than they appear at first.

«То, как в Кутно, относятся к прошлому, можно только приветствовать», — писал я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“Kutno,” I write, “is to be commended for its celebration of the past.”

Можно только приветствовать повышение во всем мире эффективности деятельности правоохранительных органов по изъятию незаконных наркотических средств и психотропных веществ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The increased rates of success of law enforcement agencies worldwide in seizing illicit narcotic drugs and psychotropic substances are welcome developments.

Неожиданное объятие можно рассматривать как вторжение в личное пространство человека, но если оно взаимно, то это признак того, что оно приветствуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An unexpected hug can be regarded as an invasion of a person's personal space, but if it is reciprocated it is an indication that it is welcome.

Да, она обладает невероятным упорством, которое, я думаю, можно только приветствовать, особенно после всего, через что она прошла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, she has incredible perseverance, which I think is to be applauded, especially after everything she's been through.

Речь короля Пумипона Адульядета в его национальном эфире в 2005 году можно было истолковать так, что он приветствовал критику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

King Bhumibol Adulyadej's speech in his 2005 national birthday broadcast could be interpreted that he welcomed criticism.

Под пунктом Добавить приветственную заметку можно указать короткое описание вашей Страницы, оставить свое сообщение или просто показать категорию Страницы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below Add a Welcome Note, choose whether to use your Page's short-description, write a custom message or just show the category of your Page

Бэнкс приветствовал интерес Райатеанина к путешествию с Индевором в Англию, где его можно было представить как антропологическую диковинку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Banks welcomed the Raiatean's interest in travelling with Endeavour to England where he could be presented as an anthropological curiosity.

Так что, хотя улучшение индийско-китайских отношений можно только приветствовать, маловероятно, чтобы оно возвещало о создании индийско-китайского альянса, направленного против США.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, while improvement in India-China relations is welcome, it is unlikely to herald the beginning of an India-China alliance against the US.

Этот призыв можно только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This call to arms is a welcome one.

Человеку, который обнаружил ваш бот, можно отправить приветствие и начальное сообщение, когда он нажмет кнопку «Начать».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When a person first finds your bot you can set the Greeting Text and an initial message to send once someone taps the Get Started button.

Все это, разумеется, можно оспаривать — и мы только приветствуем возражения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All of this, of course, is open to debate, and we welcome it.

Я постараюсь улучшить их как можно больше до этого, так что предложения приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I will try to improve them as much as possible before then, so suggestions are welcome.

Несмотря на эти улучшения, которые можно приветствовать, нельзя, однако, отрицать, что доклад действительно отражает значительный объем работы Совета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notwithstanding these welcome improvements, however, it cannot be denied that the report indeed reflects the heavy workload of the Council.

Даже плохие статьи, если их можно улучшить, приветствуются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even poor articles, if they can be improved, are welcome.

Для нынешнего министра иностранных дел Польши Радослава Сикорского Германия является якорем спасения и символом надежды, который можно только приветствовать в Европе в то время, как она сталкивается с глобальным кризисом рынка облигаций, а развитие ее экономики неуклонно замедляется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For Poland’s current foreign minister, Radoslaw Sikorski, German strength is a welcome anchor for Europe as it faces down the global bond market and the specter of slowing growth.

Хорошо поставленный вклад в статью по этому вопросу можно только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Semen itself is really a G rated topic, provided it is approached entirely scientifically.

Специальный комитет приветствует внедрение усовершенствованных процедур отбора кандидатов на должности старшего уровня на местах и отмечает, что этот процесс можно улучшать и далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Special Committee welcomes implementation of the improved procedures for selection of personnel for senior field appointments, and notes that this process can be further refined.

С положительной стороны, она твердо усвоила идиомы Онеггера и Мессиана, и ее исполнение песен Пуленка и Сати можно было только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the positive side, she had a firm grasp of Honegger's and Messiaen's idioms, and her performances of her Poulenc and Satie songs were to be welcomed.

Я пропустил венскую встречу в конце мая, но она была явно оживленной, что можно только приветствовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I missed the Vienna meeting in late May, but it was clearly vibrant in a way that can only be welcomed.

Эти прикосновения можно далее классифицировать как приветствие / привязанность и уход/привязанность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These touches can be further classified as greeting/affection and departure/affection.

Первоначальный слоган на плакатах гласил: его разбомбили, взорвали и подключили к парашюту... Разве так можно приветствовать величайшего в мире детектива?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The original tagline on posters was 'He's been bombed, blasted and plugged in the parachute... Is this any way to welcome the World's Greatest Detective?

Их чувства, можно сказать, рвутся наружу, чтобы приветствовать большие деньги, а сердце готово воспылать любовью к неотразимому обладателю оных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their affections rush out to meet and welcome money. Their kind sentiments awaken spontaneously towards the interesting possessors of it.

У них здесь нет еды, но можно заказать пиццу в номер.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, they got no food here, but you can order a pizza, and you can put it on the room.

Эти разногласия можно урегулировать на основе более четкого определения первоочередных задач и достижения общего решения относительно активизации мероприятий как в области поддержания мира, так и в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those differences could be reconciled through a clearer definition of priorities and a common resolve to strengthen activities for both peace and development.

Через этот проход вполне можно пробраться из дома в дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The hole's big enough to climb through.

Если я хочу приободриться, то можно обойтись цитатой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I wanted to be uplifted, I might have a quote.

Глядя на свет, исходящий от этих звёзд, на самом деле мы видим не сами планеты, а затемнение света, которое можно зафиксировать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So when we look at the light from these stars, what we see, like I said, is not the planet itself, but you actually see a dimming of the light that we can record in time.

Можно было подумать, что гостья Блейка каким-то образом вызвала смерч с целью разрушить его библиотеку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It looked as if Blake's houseguest had somehow managed to conjure a whirlwind for the sole purpose of tearing his library to pieces.

Мы их придумали ради того, чтобы можно было перекрыть тот большой пролет, который вам нужен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the problem of that big roof span you want that caused us to work out this system.

Однако были приложены усилия включить как можно большую их часть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, an attempt has been made to incorporate as much as possible.

Если часть целого можно отделить от целого, то часть этой части тоже можно отделить, руководствуясь теми же самыми принципами права и логики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If a piece of the whole can be separated from the whole, then a piece of the piece can also be separated under the same rules of law and logic.

Я уверен, что всему происходящему можно найти научное объяснение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm sure that whatever is happening can be explained by science.

Это означает, что президент должен быть избран как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This means electing a President as soon as possible.

Можно только пожалеть, что значительная часть каменной облицовки древних сооружений была позднее использована в качестве строительного материала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One can regret that the major part of stone facing of ancient structures were later used as a construction material.

Он также приветствовал тот факт, что ГЭПТ продолжает привлекать частный сектор к своей деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It encouraged Parties to take practical actions to engage the private sector.

Можно похлопать, я не обижусь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You may clap, I won't be embarrassed.

Кроме того, он приветствует прогресс, достигнутый в области приведения в исполнение обеспечительных мер, назначаемых арбитражными судами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, he welcomed the progress achieved with respect to the enforcement of interim measures ordered by arbitration tribunals.

Европейский союз согласен с рекомендациями ККАБВ в отношении норм вакансий, однако он приветствовал бы подтверждение того, что набор персонала не будет задерживаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The European Union accepted the ACABQ recommendations on vacancy rates, but would welcome an assurance that recruitment would not be delayed.

Некоторые ораторы, выступившие в ходе Диалога, отметили, что международное сотрудничество в области активизации усилий по адаптации должно быть налажено как можно скорее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several speakers in the Dialogue made the point that international cooperation to enhance adaptation efforts need not be delayed.

Тем не менее можно смело говорить о том, что нынешние системы ВДА по-прежнему характеризуются фрагментированностью подходов и непоследовательным применением нормативных требований, о которых мало кому известно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the current RAM arrangements remain characterized by fragmented approaches and the inconsistent implementation of largely unknown policy principles.

Что Вы, что Вы, король. Ну, как можно расстраиваться из-за такого пустяка!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How can you get upset because of such a trifle?

Не прерывая своей речи, мистер Джордж приветствовал этих людей только дружеским кивком и дружеским взглядом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mr. George had received them with a familiar nod and a friendly look, but without any more particular greeting in the midst of his address.

Он с удовольствием приветствовал мистера Саттерсвейта и был явно рад познакомиться со знаменитым Чарлзом Картрайтом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had greeted Mr. Satterthwaite with every sign of pleasure and was obviously delighted to make the acquaintance of the famous Charles Cartwright.

Я должен парню, который должен другому, поэтому я тебя приветствую, а ты скажешь мне спасибо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I owe a guy, who owes a guy, so I give you the time of day and you thank me for it.

Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на церемонии награждения Гран-при молодой Америки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ladies and gentlemen, is a pleasure to welcome the presentation of awards competition of Youth America Grand Prix.

Его тепло приветствовали в обеих бразильских провинциях, и эти визиты укрепили его авторитет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was welcomed warmly in both Brazilian provinces, and the visits reinforced his authority.

Когда вы приветствуете кого-то или благодарите его, это может быть оскорбительно, если человек с более низким статусом не кланяется ниже, чем человек с более высоким статусом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When greeting someone or thanking them, it may be insulting if the person of lower status does not bow lower than the person with higher status.

В то время как критики приветствовали сериал, у него не было хороших рейтингов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While critically acclaimed, the series did not have good ratings.

Соединенные Штаты также не высказали решительных возражений, и президент Рональд Рейган приветствовал Мугабе в Белом доме в сентябре 1983 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States also did not raise strong objections, with President Ronald Reagan welcoming Mugabe to the White House in September 1983.

Нежная и добрая Лора Белл рада приветствовать ее в своем доме, но не так ее муж, сенатор Джексон Макканлз, который пользуется инвалидным креслом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The gentle and gracious Laura Belle is happy to welcome her to their home, but not so her husband, the Senator Jackson McCanles, who uses a wheelchair.

Майк теряет сознание, а Дэйв возвращается в горящее здание, чтобы спасти его, и его приветствуют как героя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mike is knocked unconscious, and Dave re-enters the burning building to save him and is hailed a hero.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «можно приветствовать». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «можно приветствовать» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: можно, приветствовать . Также, к фразе «можно приветствовать» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information