Нагрудник карман - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагрудник карман - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bib pocket
Translate
нагрудник карман -

- нагрудник [имя существительное]

имя существительное: bib, breastplate

- карман [имя существительное]

имя существительное: pocket, pouch, bag



Сунул в карман кожаную флягу и теперь отправится в лес и будет там пить один.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's taken a leather wine bottle to drink alone in the woods, she said.

А ты опять появился и лезешь в мой карман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now you show up again and pick my pocket?

Основная цель ослабления давления на бихачский карман не была достигнута, хотя Арбих отразил атаки ВРС на анклав.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The primary objective of relieving pressure on the Bihać pocket was not achieved, although the ARBiH repelled VRS attacks on the enclave.

Я сунул ключ в карман и направился к лифту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I pocketed the key and walked to the elevator.

Я заметил, что Мсалити положил ключ себе в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I noted that he slipped the key into his pouch.

Бек сунул руку в карман и достал две запасные обоймы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his hand in his own pocket and came out with two spare magazines.

Судья подписал счет, положил чек в карман и поднялся из-за стола.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The judge signed the tab, pocketed his receipt, and left the table.

Старпом усмехнулся, а Сьюзен сунула руку в карман кителя и достала пачку жевательной резинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The exec grinned, and she reached into a tunic pocket to extract a pack of gum.

Снид взял его осторожно, проверил каждое слово, потом сложил и сунул во внутренний карман пиджака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Snead took it delicately, examined every word, then folded it and tucked it away in his coat pocket.

Затем я дослал патрон в патронник, поставил пистолет на предохранитель и убрал его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then I cocked it and locked it and put it in my pocket.

Я сунул руку в карман брюк и вытер ладонь о лежавший там носовой платок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He shook it and dropped it and I pushed it down into my hip pocket and rubbed the palm against the handkerchief I had there.

Вместо этого я полез в карман, выдернул оттуда фотоснимок и сунул ей в лицо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without saying another word, I reached into my pocket, plucked out the photograph, and held it up in front of her face.

Она оставила сумочку в машине, поэтому протянула часы Нику, который спрятал их в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She'd left her purse in the car and didn't have any pockets, so she handed it to Nick, and he tucked it in the pocket of his shirt.

Том потянулся в карман и достал горстку монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom reached into his pocket and pulled out a handful of coins.

Или его просто отвлекли посреди записи, и он небрежно бросил смартфон в карман, не заблокировав его? (Может, именно так произошло с этим «covfefe», господин президент?)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or did he merely get distracted mid-tweet and drop the phone in his pocket without blocking it? (Have I figured out the true meaning of covfefe, Mr. President?)

Джим огляделся по сторонам, схватил аккуратный блестящий пакетик и сунул в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jem looked around, reached up, and gingerly pocketed a tiny shiny package.

Прощаю, - любезно сказал Монте-Кристо, - и кладу деньги в карман. - И он сложил чеки в свой бумажник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Certainly, I excuse you, said Monte Cristo graciously, and pocket them. And he placed the bonds in his pocket-book.

Он сунул в карман остаток хлопкового пирожного и стал осторожно пробираться по ветке к гладкому седому стволу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stuffed the remainder of the chocolate-covered cotton ball into his shirt pocket and edged his way back gingerly along the branch to the smooth gray trunk.

Кучер весело спрятал деньги в карман и шагом направился к Парижу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cabman joyfully pocketed the sum, and turned back on his road to Paris.

Но-но-но! - сказал он, хитро прищурившись и внушительно помахивая крючковатым, давно не мытым пальцем перед лицом Жени, который спешно спрятал крышку в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, no you don't! he said, squinting slyly and shaking a hooked and dirty finger in front of Zhenya's face, while the boy hurriedly slipped the stopper in his pocket.

Он сунул руку в карман и вынул несколько серебряных монет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put his hand in his pocket and pulled out some silver.

Чья подлая рука украдкой скользит в ее карман?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What hideous, furtive hand is that which is slipped into the pocket of victory?

А потом, пока он будет слюнявить тебе шею, ты незаметно сунешь в карман окурок его сигареты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And then, when he's busy slobbering down your neck, You discretely pocket his cigarette butt.

В конце концов искушение пересилило страх; он сунул руку в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the end the temptation to find out overcame his fear; he slipped a hand into his pocket.

До Эйзенхауэра пресс-корпус Белого Дома был контролируемым существом, засунутым в карман президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before Eisenhower, the White House press corps was a controllable entity, tucked in the president's pocket.

Заполучив пару чиновников в карман, замазываешь контракты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Get a couple bureaucrats in your pocket, grease the contracts.

Небрежно взглянув на адрес, он сунул его в карман и, вернувшись к столу, снова сел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He glanced perfunctorily at it, and shoved it in his pocket. He came back and sat down.

Карман для имплантации готов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pocket for implantation is ready.

Конечно, как только Канга расстегнула свой карман, она поняла, что произошло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course as soon as Kanga unbuttoned her pocket, she saw what had happened.

Тут в коридоре раздались чьи-то тяжелые шаги, они приближались. Лэнгдон спокойно свернул свиток и убрал обратно в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the sound of heavy footsteps thundered down the hall toward the Chapter House, Langdon quietly rolled the papyrus and slipped it back in his pocket.

Я бросился на билеты, скомкал их в карман, не считая, загреб все мое золото, все свертки и побежал из воксала.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I grasped the banknotes, stuffed them into my pockets, raked in the gold without counting it, and started to leave the Casino.

Потому что я сложил его пополам и положил в задний карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I folded it up and put it in my pants pocket.

В такие моменты человек благоразумный, спрятав гордость в карман, признаёт, что совершил ужасную ошибку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, there comes a point when a reasonable man will swallow his pride and admit that he's made a terrible mistake.

Три трупа и полный карман денег!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three dead bodies and a pocket full of money?

Николка вскочил, весь до шеи вымазанный снегом, сунул кольт в карман шинели и полетел по переулку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nikolka jumped up, smothered from head to foot in snow, thrust the revolver into his greatcoat pocket and ran off down the street.

Чья-то рука полезла к нему в карман и ухватила конверт с жалованием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt a hand reach into his pocket and take out his pay envelope.

Если бы не твой карман, Он умер бы тогда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If it wasn't for your pocket, he would have died then and there.

Дайте крошке Ариэль выведать... клади её в карман, Англичанин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just let little Ariel ferret out... keep it in your pants, English.

Спрятал их в бумажник и сунул его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He put them into a notecase and stowed it away.

И он полез в боковой карман, откуда действительно вынул множество лежалых бумажек, но показал их почему-то не брату, а председателю исполкома, да и то издали.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He produced a pile of frayed slips of paper from his side pocket, which, for some reason, he showed to the chairman of the city council instead of his brother-from a safe distance.

Я накрутил её, когда засовывал пушку ему в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I palmed it when I shoved the gun in his pocket.

Потом он отнес стакан в гостиную, поставил его на стол, сложил извещение, положил в карман,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He carried the glass to the living room and put it on the table. He folded the telegram and shoved it in his pocket.

Он отсчитал деньги, и Макс опустил их в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He counted the money out on the desk. Max picked it up and put it in his pocket.

Он кладет себе в карман лишних три сотни в неделю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three hundred a week extra he puts in his pocket.

Американцу показалось, что в его карман опустили тяжелый булыжник. Утешало ученого лишь то, что страничка из Диаграммы находилась в другом кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It felt like a rock dropping into his coat, his only consolation being that Diagramma was in the other pocket.

А я думал о том, что хочу свернуть этот момент в трубочку, повязать маленьком бантиком и положить его в задний карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was thinking I want to roll up this moment, tie it with a tiny bow, and put it in my back pocket.

Потом он вложил записную книжку обратно в карман Мариуса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He replaced the pocketbook in Marius' pocket.

Нет, это была девица вполне определившаяся, с резкими и даже развязными манерами, по первому взгляду на которую можно было без ошибки заключить, что она за словом в карман не полезет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She was now quite developed, with confident, even dashing manners. At the very first glance one could tell she was quick at repartee.

Ждет, пока мой отец найдёт его, как только сунет руку в карман!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— for my father to find the first time he puts his hand in his pocket!

Я положил флакон в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I put it in my pocket.

Пока Принц будет произносить речь... Вложите конверт в карман министра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Place the envelope in his coat pocket while the Prince is speaking.

Он машинально полез в карман, собираясь закурить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He felt for his cigarettes.

Он имел бело-голубой оттенок и содержал небольшой воздушный карман, который под определенным углом образовывал радугу или кольца Ньютона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It had a blue-white hue and contained a small pocket of air, which at certain angles produced a rainbow, or Newton's rings.

Прокурор, разъяренный оскорблениями Каррана, грозит засунуть его в карман.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A prosecutor, infuriated by Curran's insults, threaten to put him in his pocket.

Прямой пул-это игра call-pocket, означающая, что игрок должен указывать предназначенный объект мяч и карман на каждом ударе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Straight pool is a call-pocket game, meaning the player must indicate the intended object ball and pocket on every shot.

Они систематически начали сокращать карман, которому помогали две танковые армии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They systematically began to reduce the pocket assisted by the two Panzer armies.

Заметив, что у статуи Будды в саду отсутствует третий глаз, он кладет его обратно в карман, и тотчас же появляются трое детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Noticing that the third eye is missing from the Buddha statue in the garden, he replaces it with the orb in his pocket and at once the three children reappear.

В некоторых вариантах, когда они свернуты, капюшон или поперечный нагрудный передний карман удваиваются как мешок, в который можно упаковать оболочку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some versions, when rolled up, the hood or cross-chest front pocket doubles as a bag into which the shell can be packed.

Связывание GA с GID1 вызывает изменения в структуре GID1, в результате чего крышка на GID1 закрывает карман связывания GA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GA binding to GID1 causes changes in GID1 structure, causing a 'lid' on GID1 to cover the GA binding pocket.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нагрудник карман». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нагрудник карман» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нагрудник, карман . Также, к фразе «нагрудник карман» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information