Нагруженных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нагруженных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
loaded
Translate
нагруженных -


Коренастые широкоплечие краснолицые буры-фермеры с волосами, добела выгоревшими на солнце, восседали на повозках, нагруженных картофелем, кукурузой и овощами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There were stout, red-faced Boer farmers with sun-bleached hair, then-wagons loaded with potatoes, corn and leafy vegetables.

Термины разрыв или пластичный разрыв описывают окончательный отказ пластичных материалов, нагруженных напряжением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The terms rupture or ductile rupture describe the ultimate failure of ductile materials loaded in tension.

Двуреченцы по-прежнему несли там караул, но палатки были сняты, и Перрин разглядел нагруженных вьючных лошадей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two Rivers men still stood guard up there, but the tents were down, and he could make out loaded packhorses.

Бандиты обычно предпочитают забрать тяжело нагруженных вьючных животных, а не сражаться с вооруженными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bandits usually would have preferred chasing laden pack beasts to fighting armed men.

Он останавливается там, где останавливается всегда - перед собором св. Патрика через улицу от Сакса, пропуская мимо себя потоки нагруженных пакетами покупателей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He stops where he always stops, in front of St Patrick's, across the street from Saks, allowing the package-laden shoppers to flood past in front of him.

Грузовиков на них не было, зато много попадалось конных фургонов, нагруженных продукцией ферм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They saw no trucks, though horse-drawn wagons laden with farm produce were plentiful.

Когда пришло время дичи, СКВО вывели на поляну пони, нагруженных всем, что мог достать индеец в то время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When the time came for the game, the squaws brought out to the grounds ponies loaded with everything that an Indian at that time could get.

перевозка предметов на нагруженных тележках или других движущих средствах, где требуется приложение силы более 15 кг;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Transporting of objects on laden trolleys or other mobile devices requiring an applied force of more than 15 kg.

Другие пираты направились к берегам Малабара и Короманделя, чтобы ограбить купцов-Моголов или богато нагруженных Ост-Индцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other pirates struck toward the Malabar and Coromandel coasts to rob Mughal merchants or richly laden East Indiamen.

Преимущество нагруженных плиометрических упражнений заключается в том, что они увеличивают общую силу, с которой выполняется упражнение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The advantage of loaded plyometric exercises is that they increase the overall force with which the exercise is performed.

Они могут либо атаковать свои цели после того, как поймали свою пищу, либо кружить высоко над колониями морских птиц, ожидая возвращения родительских птиц, нагруженных пищей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They may either assail their targets after they have caught their food or circle high over seabird colonies waiting for parent birds to return laden with food.

На хмельник выезжали на телегах, нагруженных подушками и одеялами, кастрюлями, стульями и столами, и, пока собирали хмель, Ферн словно вымирал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They went out in carts with bedding, pots and pans, chairs and tables; and Ferne while the hopping lasted was deserted.

Помимо всего прочего, они используют его для защиты стен зданий, где работают, и укладывают на полы, чтобы обеспечить плавное скольжение тележек, нагруженных товарами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among other things, they use it to protect the walls of buildings where they work, and lay on floors to enable smooth rolling of dollies loaded with goods.

22 апреля еще шесть лодок, нагруженных припасами, вышли в море; одна лодка не вышла, хотя никто не погиб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On April 22, six more boats loaded with supplies made the run; one boat did not make it, though no one was killed.

Это изобретение разрешало задачу подъема и спуска тяжело нагруженных вагонов по крутым уклонам улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This invention solved the problem of hauling heavily laden street-cars up and down steep grades.

Во время тестирования конструкции солнечные панели подвешиваются на магнитных предварительно нагруженных воздушных подшипниках, которые компенсируют гравитацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the testing design, the solar panels are hung on magnetic preloaded air-bearings that compensate for gravity.

Шарики предварительно нагружены, и соединение полностью инкапсулировано.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The balls are preloaded and the joint is completely encapsulated.

Это был немецкий форшпан на паре, нагруженный, казалось, целым домом; за форшпаном, который вез немец, привязана была красивая, пестрая, с огромным вымем, корова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a German cart with a pair of horses led by a German, and seemed loaded with a whole houseful of effects. A fine brindled cow with a large udder was attached to the cart behind.

Вебер отмечает, что это не философия простой жадности, а утверждение, нагруженное моральным языком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Weber notes that this is not a philosophy of mere greed, but a statement laden with moral language.

Подошедшая официантка поставила на стол большие, нагруженные едой тарелки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The waitress interrupted them with heaping platters of food.

И они задыхаются когда другой животные наваливают вершину их в переполненном, плохо нагруженные клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they suffocate when other animals pile on top of them in overcrowded, poorly loaded cages.

Весьма разочарованный и циничный, он тяжело нагружен ругательствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Highly disillusioned and cynical, it is heavily laden with expletives.

Цветы, нагруженные символикой, занимают видное место во многих их работах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Flowers laden with symbolism figure prominently in much of their work.

Старик помог детям надеть пальто, собрал вещи -и очутился на платформе, нагруженный багажом; трое детей плелись за ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He got the children into their coats, gathered his things together, and presently was on the platform, burdened with his luggage, with the three children trailing after him.

Язычество, близкое к подобию ереси, является очень нагруженным термином и определяется от христианского / монотеистического POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paganism, close to the likes of heresy, is a very loaded term and defined from a Christian/Monotheistic POV.

Нагруженная витая пара намеренно добавила индуктивность и раньше была обычной практикой на телекоммуникационных линиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A loaded twisted pair has intentionally added inductance and was formerly common practice on telecommunication lines.

Оба принципа машины могут быть интегрированы в производственную линию и нагружены рукой робота или порталом, требуя очень небольшого человеческого контроля.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both machine principles can be integrated into a production line and loaded by a robot arm or gantry, requiring very little human control.

Лидерство может восприниматься как особенно эмоционально нагруженный процесс, причем эмоции вплетены в процесс социального влияния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Leadership can be perceived as a particularly emotion-laden process, with emotions entwined with the social influence process.

Вдобавок в этот день им пришлось одолевать десять миль торосов, сотни раз они на руках перетаскивали нагруженные нарты через огромные ледяные глыбы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also, on this day, they encountered ten miles of chaotic ice-jams, where, a thousand times, they lifted the loaded sled over the huge cakes by the strength of their arms and lowered it down again.

Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days?

Он на полпути к дому, под локтем у него висит нагруженная корзинка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He is in midstride, halfway home, his laden small market basket on his arm.

Обычный стабилизатор хвостового оперения позволяет оптимизировать подъемную силу главного крыла и, следовательно, сделать его меньше и более нагруженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A conventional tail stabiliser allows the main wing to be optimised for lift and therefore to be smaller and more highly loaded.

Затем Лкас, пыхтя, унесся прочь, полностью нагруженный солдатами и снаряжением, направляясь в темноту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Galilee was swampy, the Judaean Mountains rocky, and the south of the country, the Negev, was a desert.

Улица была забита военными фургонами, санитарными каретами с ранеными и всякого рода повозками, доверху нагруженными мебелью, сундуками, баулами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The street was crowded with army wagons and ambulances filled with wounded and carriages piled high with valises and pieces of furniture.

Тяжело нагруженная телега каменщика, проехавшая по бульвару, словно громовой раскат, потрясла и заставила задрожать всю лачугу сверху донизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

All at once a heavily laden carrier's cart, which was passing along the boulevard, shook the frail bed, like a clap of thunder, and made it quiver from top to bottom.

Весь этот абзац нагружен и предвзят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This whole paragraph is loaded and biased.

Поэтому наблюдения иногда описываются как нагруженные теорией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The observations are hence sometimes described as being 'theory-laden'.

Повторное нагружение часто приводит к появлению хрупких трещин, которые растут до тех пор, пока не произойдет разрушение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Repeated loading often initiates brittle cracks, which grow until failure occurs.

Они подвергают породу многократному точечному нагружению, вызывая напряжение в материале, чтобы использовать любые естественные слабости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These subject the rock to multiple point loading, inducing stress into the material to exploit any natural weaknesses.

Растрескивание при воздействии окружающей среды ускоряется из-за более высоких температур, циклического нагружения, повышенной концентрации напряжений и усталости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Environmental stress cracking is accelerated due to higher temperatures, cyclic loading, increased stress concentrations, and fatigue.

Питер просил меня передать, что в оставшиеся до выборов недели мы с ним будем нагружены работой, поэтому не могли бы вы перенести ваши духовные встречи?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter asked me to say that, for the last few weeks of the campaign, I'll need him full-time, so could he have a rain check on your spiritual guidance days?

Бороздки обозначают положение вершины трещины, а ширина каждой бороздки представляет рост от одного цикла нагружения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Striations mark the position of the crack tip and the width of each striation represents the growth from one loading cycle.

Он продержался только четыре иннинга, так как он отказался от семи трасс, проходя семь, включая две нагруженные базы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lasted only four innings as he gave up seven runs while walking seven, including two bases-loaded walks.

Предположим, что идеально однородная шина установлена на идеально круглом колесе, нагруженном постоянной силой против идеально круглого испытательного колеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Assume a perfectly uniform tire mounted on a perfectly round wheel loaded with a constant force against a perfectly round test wheel.

Несколько машин, нагруженные багажом, готовились к отъезду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Several cars loaded with luggage were in process of departing.

Он просто нагружен токсическими минералами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's just laden with toxic minerals.

Однако в противном случае он был бы безоружен и тяжело нагружен своей бомбой, что сделало бы его легкой мишенью для вражеских истребителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it was otherwise unarmed, and heavily laden with its bomb, would have been an easy target for enemy fighter aircraft.

Вероятным влиянием коэффициента нагружения на ПД является поверхностное структурирование, возникающее в результате пробивки дислокационной петли при нагружении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probable impact of loading ratio on Pd is the surface structuring that arises from dislocation loop punching during loading.

Таким образом, нагруженные высоким уровнем Соз, микрочастицы часто поглощаются организмами в биосфере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus laden with high levels of POPs, the microparticles are often ingested by organisms in the biosphere.

Она вошла, нагруженная охапкой дров, и с громом выронила их в углу у печки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She came in, laden with a pile of firewood and dropped it noisily in the corner by the stove.

Я попытался найти менее нагруженные пассажи в статьях историков, которые были под рукой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to find less loaded passages in the articles of the historians at hand.

Зедд поставил нагруженный мешок рядом со стопками книг на круглый столик красного дерева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Zedd set his burlap sack loaded with his harvest on piles of books atop a round mahogany table behind the couch.

15 июня, полностью нагруженный провизией и торпедами, Уэйл начал свой 11-й боевой патруль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 15 June, fully loaded with provisions and torpedoes, Whale commenced her 11th war patrol.

В этих идеальных условиях он без труда нагонит тяжело нагруженный каботажный бриг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In these ideal conditions she might easily have the heels of a deep-laden coasting brig.

И они его... - Он оперся на прилавок поверх своей нагруженной корзинки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And they have ... He leaned forward against the counter, above his laden basket.

В открытые ворота с дощечкой Базисный склад въезжали трехтонные грузовики, нагруженные доверху кондиционными рогами и копытами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three-ton trucks, loaded down with horns and hoofs that met the industry's standards were driving in through an open gate that bore the sign MAIN WAREHOUSE.



0You have only looked at
% of the information