Наземная разведка - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наземная часть здания - building above ground level
наземная боевая машина - ground combat vehicle
наземная армейская операция - ground military operation
вспомогательная наземная аппаратура - auxiliary ground equipment
наземная проверка - ground truth
наземная артиллерия - ground artillery
наземная пища - terrestrial food
наземная сейсмическая разведка - land seismology
малогабаритная транспортабельная наземная станция - small transportable earth-station
транспортабельная наземная станция - transportable ground station
Синонимы к наземная: наземные
имя существительное: intelligence, intelligence service, reconnaissance, scouting, exploring, secret service, prospect, scout, reconnoiter, recce
английская разведка - British intelligence
биологическая разведка - biological reconnaissance
бригада военной разведки - military intelligence brigade
был разведка - was scouted
офицерская разведка - intelligence by officers
взвод светометрической разведки - flash ranging platoon
каналы разведки - intelligence feeds
разведка и добыча нефти и газа - oil and gas exploration and production
разведки миссии - intelligence mission
технология сейсмической разведки - seismic exploration technology
Синонимы к разведка: интеллект, разведка, ум, умственные способности, рассудок, понятливость, рекогносцировка, прощупывание, зондирование, разведывательная служба
Антонимы к разведка: открытая борьба, бой
Значение разведка: Обследование чего-н. со специальной целью.
Чтобы определить, действительно ли люди, изображенные на фотографиях, были американскими военнопленными, требовалась наземная разведка. |
A ground reconnaissance was needed to determine if people seen on photographs were really American POWs. |
Разведка Звездного Флота нашла его в обломках куба боргов в Бета квадранте. |
Starfleet Intelligence found it in the wreckage of a Borg cube in the Beta Quadrant. |
We've got a land line. |
|
As soon as those scouting parties get back with fuel, we're on the road. |
|
Разведка распространилась по всей Британской Империи и всему миру. |
Scouting spread throughout the British Empire and wider world. |
Разведка за стенами. Создание опорного пункта для дальнейшего продвижения. |
Survey outlying areas and establish supply points that would support a human advance. |
Советская разведка хотела использовать инвестиции Стернов в музыкальную компанию Морроса для прикрытия шпионажа. |
Soviet intelligence wanted to use an investment from the Sterns in Morros' sheet music company to serve as cover for espionage. |
Разведка первых двух лодок позволила атаману пиратов найти фарватер, и он смело вошел туда. |
The route previously followed by the boats had allowed her to reconnoiter the channel, and she boldly entered it. |
Наземная станция преобразует эти коман-ды в несущую радиочастоту и передает их на соот-ветствующий спутник. |
The ground station modulates those commands onto a radio frequency carrier and transmits them to the intended satellite. |
Французская разведка поймала его после применения похожего приёма. |
He was caught by French intelligence after pulling a similar stunt. |
The East German Stasis picked up an American student. |
|
Российская разведка согласна экстрадировать всех людей Сергея, которые находились в Нью-Йорке. |
Russian intelligence agreed to extradite all of Sergei's men who were already in New York. |
Аргентинская разведка его ищет. |
Argentine intelligence is onto him. |
Небольшая разведка для министра. |
Doing a little recce for the minister. |
Контора крепко заперта; да он никого и не ждет (и теперь и всегда Разведка земель Западных штатов обходится без заказчиков), но лучше обезопаситься. |
It's locked up tight; he doesn't expect anyone anyway (he never does; Western States Land Analysts has never had a single customer), but it's better to be safe. |
В наши дни наземная телефония - словно рудиментный отросток. |
In this day and age a landline is like an appendix or a vestigial tail. |
Разведка считает, что Рамси будут перевозить... через Кавказские горы в составе вооружённой колонны. |
Our intelligence suggests that Ramsey will be transported... by an armed motorcade through the Caucasus mountain range. |
Наземная часть сооружения не выдержит таких тектонических напряжений. |
The biosphere's superstructure will never withstand the tectonic shocks. |
Intelligence isn't evidence, and motive is just for storybooks, Amy. |
|
Наша разведка предполагает, что по меньшей мере 40 враждебных боевиков находятся на земле. |
Our intelligence suggests there's at least 40 enemy combatants on the ground. |
Это возвращается фашистская разведка. |
It was a Fascist Patrol coming home. |
Where's our air and ground support? |
|
Не разведка, не сила, не социальный класс или гражданское право. |
Not intelligence, not strength, not social class or civil right. |
По иронии судьбы, британская разведка понятия не имела, что одобрила убийство существа Гриммом. |
Ironically, British intelligence had no idea they had sanctioned a Grimm to kill a wesen. |
First, counter-espionage, then counter-terrorism. |
|
Или разведка опять ошиблась, и Хорна не было на уничтоженном корабле. |
Or intelligence was wrong again, and Horn was never in the ship that was blasted. |
Разведка Звездного флота подтверждает, что корабль с такой же конфигурацией связан с набегами на несколько планет в этом секторе. |
Starfleet Intelligence confirms that a ship of this configuration is linked to raids on nearby planets. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Нам нужна серая разведка, транспорт и команда единомышленников. |
We need a contact for grey intel, transpo and party favors. |
Конечно, Разведка Флота планирует нажимать на вас ради подробностей. |
Of course Starfleet will press you for specifics. |
Обычно, когда уголовная разведка получает доступ к уликам... |
Usually, when Criminal Intelligence takes possession of evidence... |
Кенийская разведка засекла, что он находится в стране последние две недели. |
Kenyan secret service has had him flagged as being in country for the last two weeks. |
Военная разведка, ЦРУ... в основном все спецслужбы. |
DOD, NSA, CIA- basically, all the intelligence agencies. |
У нас на пути не одна разведка. |
We're not up against one intelligence agency. |
В эскадрилье он занимался такой тонкой работой, как разведка, и, следовательно, считал себя самым проницательным человеком во всей части. |
To begin with, he was the squadron intelligence officer, which meant he was more intelligent than everyone else in the squadron. |
Разведка не смогла её вытянуть, так что... я решил действовать по-своему. |
Intelligence officers couldn't get it out of him, so... I tried to do it my way. |
Like Pulver, his job title had the word intelligence in it. |
|
Мы подозревали, что это могла быть наземная станция секретного космического оружия Золотой глаз, но... |
Well, at one point we suspected Severnaya might be the ground station... for a secret space-based weapons program called GoldenEye, but |
В настоящий момент проводится массивная наземная операция, команда поиска сосредоточила свои усилия на территории Южного Мэриленда. |
A massive ground operation is currently underway as search teams focus their efforts on an area of Southern Maryland. |
Внутренняя разведка - департамент компетентный, но ограниченный в средствах. |
Internal Affairs is a competent department but limited. |
Другими словами, разведка сообщает, что он войдет в контакт с рабовладельческим судном в районе полуночи. |
In fact, our intel indicates that he's due to connect with a slave ship at some point tonight. |
Это экспедиция, Геологическая разведка. |
This expedition is for geological research. |
Наземная группа выдвигается на позицию. |
Ground unit moving into position. |
И в этот раз, наземная война в России была бы хорошей идеей. |
And this time, a land war in Russia will be a good idea. |
Знаете, наземная команда нашла свидетельство порчи самолета. |
The ground crew here found evidence the plane had been tampered with. |
Это наземная мина Клеймора. |
This is a Claymore land mine. |
Гражданская разведка только что донесла о получении информации по поводу крупномасштабного военного наступления. |
Civilian intelligence has just announced, the receipt of information about a large-scale military offensive. |
7 апреля Соединенные Штаты запустили 59 крылатых ракет по авиабазе Шайрат, которая, как утверждала американская разведка, была источником нападения. |
On 7 April, the United States launched 59 cruise missiles at Shayrat Air Base, which U.S. intelligence claimed was the source of the attack. |
24 февраля 1942 года военно-морская разведка предупредила, что в ближайшие десять часов можно ожидать нападения. |
On February 24, 1942, Naval Intelligence issued a warning that an attack could be expected within the next ten hours. |
Однако в тот же день военная разведка провела обыск в квартире, где планировали собраться заговорщики. |
However, that day the military intelligence raided the apartment where the plotters were planning to assemble. |
Со времен Второй мировой войны американская и британская разведка обменивались информацией. |
Since the days of the Second World War, US and British intelligence have shared information. |
В худшем случае американская разведка была осведомлена, что ГОК видит Хормана в довольно серьезном свете, и американские чиновники не сделали ничего, чтобы препятствовать логическому исходу паранойи ГОК. |
At worst, U.S. intelligence was aware the GOC saw Horman in a rather serious light and U.S. officials did nothing to discourage the logical outcome of GOC paranoia. |
Тактическая или боевая разведка стала очень важной для обеих армий в ходе Гражданской войны в Америке. |
Tactical or battlefield intelligence became very vital to both armies in the field during the American Civil War. |
Разведка в поисках индейцев и всевозможные эскортные службы были непрерывны. |
Scouting for Indians and escort duty of various kinds were incessant. |
7 октября британская разведка, действовавшая против американских позиций, была отбита с большими потерями. |
On October 7, a British reconnaissance in force against the American lines was repulsed with heavy losses. |
Пехота думала, что немцы собираются атаковать, но воздушная разведка не обнаружила никаких признаков подготовки. |
The infantry thought that the Germans were going to attack but air reconnaissance found no signs of preparations. |
Германская разведка также активно действовала в Ирландии. |
The German intelligence was also active in Ireland. |
CrowdStrike была одной из трех фирм, анализ которых помог американскому разведывательному сообществу определить, что российская разведка несет ответственность за взлом DNC. |
CrowdStrike was one of three firms whose analysis assisted the U.S. intelligence community in determining that Russian intelligence was responsible for the DNC hack. |
Израильская разведка предупредила Махмуда Аббаса, что ХАМАС планировал убить его в своем офисе в Газе. |
Israeli intelligence warned Mahmoud Abbas that Hamas had planned to kill him at his office in Gaza. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «наземная разведка».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «наземная разведка» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: наземная, разведка . Также, к фразе «наземная разведка» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.