Стоящего - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Кэтрин шокирована, услышав эту новость, но когда она видит Тайлера, стоящего немного поодаль, она начинает говорить об этом, чтобы он мог услышать ее. |
Katherine is shocked hearing the news but when she sees Tyler standing a little far away, she starts talking about it so he can hear her. |
Я сразу представляю себя, стоящего у какого-то водостока пока меня поливают из шланга как старого циркового слона. |
I just keep picturing myself standing over some drain being hosed down like some old circus animal. |
Они услышали выстрел, плач тут же прекратился, и они увидели Циммермана, стоящего на коленях и прижимающего Мартина к Земле. |
They heard a gunshot; the crying stopped immediately, and they saw Zimmerman on his knees pinning Martin down on the ground. |
Во всяком случае, вы делали глупости из-за стоящего дела, - ответил Фабер. |
At least you were a fool about the right things, said Faber. |
Я не знаю достаточно менталитета, стоящего за этой страницей, чтобы принять меры. |
I don't know enough of the mindset behind this page to take action. |
Джун справлялась хорошо, но я все еще не видел стоящего лота, пока... |
June was crushing it, but I still hadn't seen a desirable unit, until... |
Виттория испепеляла взглядом стоящего за стеклом двери стража. |
Vittoria glared at the Swiss Guard standing outside Olivetti's locked door. |
Я увидел У. С., стоящего там с портативным компьютером, который показывал запущенную шахматную программу. |
I saw W.S. standing there with a handheld PC which displayed a running chess program. |
Мы поднимаемся, и я тактично отвожу глаза от Джека, стоящего в несколько неестественной позе. |
We stand up and I discreetly look away from Jack's slightly strange posture. |
Наклонившись к двери Генриетты, чтобы завязать шнурки, кольцо падает, и Генриетта открывает дверь, чтобы увидеть Теда, стоящего на коленях, в смокинге, с кольцом в руке. |
Bending over at Henrietta's door to tie his shoes, the ring falls out, and Henrietta opens the door to see Ted down on his knee, in a tuxedo, with a ring in his hand. |
В 1935 году он написал разоблачительную книгу Война-это рэкет, яростное осуждение мотива наживы, стоящего за войной. |
In 1935, he wrote the exposé War Is a Racket, a trenchant condemnation of the profit motive behind warfare. |
Он на мгновенье застыл, вглядываясь в стоящего на площадке. |
He paused for a moment and peered at the figure on the platform. |
Because nothing pays these days. |
|
Он глядел на марсианина, стоящего на фоне неба. |
Now he looked at the Martian against the sky. |
Когда Николай Всеволодович стал на пороге его комнаты, то разглядел его в углу у стола, стоящего в ожидании. |
When Nikolay Vsyevolodovitch was standing in the doorway of the room, he saw Shatov standing at the table in the corner, waiting expectantly. |
12 октября 2016 года мужчина ехал домой с футбольного матча, когда он заметил мужчину с топором, одетого как клоун, стоящего посреди дороги. |
On October 12, 2016, a man was driving home from a football match when he spotted an axe-wielding male dressed as a clown standing in the middle of the road. |
I reviewed the door to door witness statements, and no matches. |
|
Он не имеет прямого отношения к другим аспектам иракского вопроса, стоящего в повестке дня. |
It has no direct connection with the other parts of the Iraq issue on the agenda. |
Anil couldn't get the Observer to make heads or tails of it either. |
|
I wanted to have something appropriate for your birthday. |
|
For a house on a cul-de-sac, this place sees a lot of traffic. |
|
Потом она оглянулась и увидела Ингольда, стоящего в двадцати футах от края поросли плоского плюща. |
Then she looked back and saw Ingold standing about twenty feet off at the end of the track of flattened ivy, as if he had always been there. |
Когда он находит кого-то, стоящего сохранения, он не ждёт. |
When he finds someone worthy of preservation, he does not wait. |
It's like idiot incapable of doing anything right. |
|
Уортон решил, что никто не писал о нью-йоркском обществе, потому что оно не предлагало ничего стоящего. |
Wharton figured that no one had written about New York society because it offered nothing worth writing about. |
Убедитесь, что ремни безопасности застегнуты, а ручная кладь помещена под сиденье впереди стоящего кресла или в верхнее багажное отделение. |
Make sure your seat belts are securely fastened, and all carry-on luggage is stowed underneath the seat in front of you or in the overhead bins. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Что есть стоящего в жизни, кроме размышлений? |
But what is there without reasoning? |
Подозревается отравление, и возмущенный Вулф клянется найти подлого преступника, стоящего за этим нападением на его небо. |
Poison is suspected and an outraged Wolfe vows to find the dastardly culprit behind this assault on his palate. |
Она утверждает, что видела оранжевый фургон и стоящего рядом коренастого мужчину. |
She then claims to have seen an orange van and a thickset man standing nearby. |
В последнее время стало строиться больше отдельно стоящего жилья. |
In recent times, more detached housing has started to be built. |
Насколько мне известно, говорил он, нет ничего стоящего, чтобы читать. |
So far as he knew, he said, there was nothing worth reading. |
Молния распорола небо, и мазок белого света выхватил из мрака лицо. Оно глядело на стоящего в дверях Лафаржа. |
Lightning cracked the sky, and a wash of white color illumined the face looking in at old LaFarge there in the doorway. |
Чего... парня, стоящего у микрофона, рассказывающего сомнительные шутки? |
Of what... guy standing at a microphone, telling off-color jokes? |
И каждый раз, когда она заканчивала заплыв, она поднимала голову и искала своего папу в толпе, стоящего с этим жестом. |
And every time she'd finish a race, she'd lift her head and find her dad in the crowd with his thumbs-up. |
А я - нет! - сказала Джулия. - Я согласна рисковать, но ради чего-то стоящего, не из-за клочков старой газеты. |
'Well, I wouldn't!' said Julia. 'I'm quite ready to take risks, but only for something worth while, not for bits of old newspaper. |
С каким-то нечеловеческим усилием Трейси открыла глаза и увидела стоящего рядом Джеффа. |
His face was white, and there was fury in his voice. Of course, it was all a part of her dream. |
Что Вам до мальчика 12-лет, стоящего на коленях перед мужчиной в мокрой одежде, в холодный февральский день 1955-го! |
What do you care about that twelve-year-old boy on his knees in front of a man with wet clothes on a chilly day in February in 1955! |
Холлоран приветливо кивнул Корвину и перенес внимание на трофта, в молчании стоящего рядом. |
Halloran nodded a greeting in Corwin's direction and then shifted his attention to the Troft standing silently beside him. |
Надин прошла в спальню миссис Бойнтон, отмерила в маленький стаканчик несколько капель из пузырька, стоящего на умывальнике, тщательно проверив дозу, и разбавила их водой. |
She went on into Mrs. Boynton's bedroom. From a bottle on the washstand she carefully measured a dose into a small medicine glass, filling it up with water. |
Например, для наблюдателя с высотой 1,70 м, стоящего на земле, горизонт составляет 4,65 км. |
For example, for an observer with a height of 1.70 m standing on the ground, the horizon is 4.65 km away. |
Без какого-либо примера, стоящего рядом с ним, статья может быть неправильно истолкована, как это было сделано в данном случае. |
With no example standing beside it the article can be misinterpreted as has been done in this case. |
Я никогда никому не рассказывала, но рассказала тебе, и ты сказал что-то про Шона,стоящего одного против своих демонов |
I never tell anybody, but I told you, and you said something about Sean standing alone against his demons. |
У человека, стоящего рядом с ним, на поясе висел нож в чехле. |
The man beside him had a knife in a sheath at his belt. |
Позже, в 1997 году, он снялся в социальной драме Пардес Субхаша Гая, посвященной диаспоре, изображая Арджуна, музыканта, стоящего перед моральной дилеммой. |
Later in 1997, he starred in Subhash Ghai's diasporic-themed social drama Pardes, portraying Arjun, a musician facing a moral dilemma. |
Конечно, я мог бы просто уничтожить любого агента, стоящего на моем пути. |
I could simply lay waste to any agents who stand in my way. |
Чтобы сменить предмет разговора, я посмотрел на стоящего рядом мужчину. |
I looked at the other man to change the subject. |
Вместе с Наталией Блэки удается добраться до речного парохода, стоящего на якоре недалеко от Белграда. |
With Natalija, Blacky manages to reach the river boat anchored just outside Belgrade. |
В массовой культуре они стали синонимом чего-то яркого, но ничего не стоящего. |
In popular culture they became a synonym for something bright but worthless. |
Смотря на тебя, стоящего около этого бедного парня... твои глаза горящие неистоством... твоими пульсирующими мускулами, блестящими на солнце. |
Watching you stand over that poor man... your eyes burning with intensity... your suntanned muscles gleaming like a bronzed god. |
Еще один частичный кубик был сделан для снимков, требующих точки зрения стоящего в одной комнате и смотрящего в другую. |
Another partial cube was made for shots requiring the point of view of standing in one room and looking into another. |
Фигура стоящего на голове человека на левом резце верхней челюсти жертвы. |
There's a figure of an upside down man on the victim's left central maxillary incisor. |
Почему вокруг столько прекрасных незамужних женщин... и не одного стоящего неженатого мужчины? |
Why are there so many great unmarried women... and no great unmarried men? |
- угломер для рабочего, стоящего у деревообрабатывающего станка - pit
- катапультирование из стоящего на земле самолёта - static ejection
- ничего стоящего, особенного - nothing to speak of, no smth. to speak of
- радиус циркуляции корабля, стоящего на якоре или бочке - swinging radius