Назначить день собрания - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
назначить дело к слушанию - sanction a case
назначить комиссию - appoint a commission
назначить на пост - nominate for a post
назначить одного члена - to nominate one member
назначить представителя налогоплательщика - appoint a tax representative
назначить, определить дату - to fix / to set a date
может назначить или иным образом - may assign or otherwise
может назначить пособие - may assign the benefit
я назначить вам - i assign you
не может назначить тот же - may not assign the same
Синонимы к назначить: приставить, вынести, прикомандировать, прописать, уготовить, отвести, наметить, наложить, приуготовить, нарядить
занимающий полный рабочий день - full-time
со дня на день - from day to day
еженедельный день отдыха - weekly day-off
день великого поста - lenten day
первый день пасхи - easter sunday
будничный день - weekday
на каждый день - on every day
день студента - Students'Day
международный день белой трости - International White Cane Day
банковский день - banking day
Синонимы к день: вернисаж, воскресенье, понедельник, журфикс, календа, ультимо, будень, гемера, сочельник, число
Значение день: Часть суток от утра до вечера.
посещаемость собрания - attendance at meeting
здание законодательного собрания - federal capitol
спикер собрания - assembly speaker
стать председателем собрания - take the chair
собрание редких книг - collection of rare books
собрание Национальной галереи - National Gallery collection
защита свободы собраний и ассоциаций - protection of freedom of assembly and association
комитеты в общее собрание - committees to the general assembly
работа национального собрания - the work of the national assembly
Спикер законодательного собрания - speaker of the legislative assembly
Синонимы к собрания: молитвенные дома, молитвенный дом, вефили, здания
Ежегодные собрания обширных кочевых племен происходили в точно установленное время. |
Annual meetings of far-flung nomadic peoples were set for prescribed times. |
Я ходил в телефонную будку позвонить своему другу журналисту, чтобы назначить встречу с Элинор. |
I went to the phone box to call a journalist friend of mine to arrange a meeting with Eleanor. |
Члены Собрания Штатов также полномочны задавать вопросы министрам и требовать отчетов об их деятельности. |
Members are also able to ask questions to hold Ministers to account. |
You think I should accept his terms and set the date? |
|
Право на ассоциацию является основным правом человека, охраняемым законодательством Камбоджи; этническим вьетнамцам должно быть гарантировано право на мирные собрания, которым пользуются другие граждане. |
The right of association is a basic human right protected by Cambodian law; ethnic Vietnamese should be guaranteed the same right as others to peacefully assemble. |
Я бы хотел назначить вас руководителем ординатуры. |
I'd like to appoint you director of the residency program. |
So, we need to establish a new conservator. |
|
Now I'd like to introduce Sara, a girl from my congregation. |
|
А также назначить нового премьер-министра в случае некомпетентности действующего, а по мнению многих, поведение Черчилля свидетельствует о его некомпетентности. |
Also, to appoint a new Prime Minister in the event of incapacity and many would say that Churchill's behavior now constitutes incapacity. |
И в-третьих, желаем назначить содержание школам, где учить будут детей бедняков не битьем да обманом, но любовью и воспитанием. |
And third, we wish a school to be endowed. It will teach the children of the poor, not by beating or cajolement, but by love and nurture. |
Мне пришлось всё же назначить тебе встречу с Грегом Саммерхейзом. |
I had to put Greg Summerhays back on your schedule. |
Возможно, нам надо назначить время, чтобы вы зашли и оценили, во сколько обойдется уборка моей квартиры. |
Yeah, maybe we should fix a time for you to come round and size up my flat? |
Ты можешь назначить кого-то временным исполнительным директором. |
You could appoint someone CEO pro tempore. |
Не будем оставлять собрания своего, как есть у некоторых обычай; |
Not giving up meeting together, as some are in the habit of doing. |
Мне нужна эта дама для ежемесячного собрания глав факультетов. |
I need this lady for my monthly department head meeting. |
Can one put a price on joy, Cardinal Sforza? |
|
Поэтому неудивительно что когда перед Джеймсом встала задача назначить президента компании Джеймс Холт Интернэйшенл он выбрал его из семейного круга Подиума. |
And so it should come as no surprise that when the time came for James to choose the new president of James Holt International he chose from within the Runway family. |
Они взяты из Ригведы, собрания древних санскритских гимнов. |
They're taken from the Rig-Veda a collection of early Sanskrit hymns. |
Я только вернулась с молитвенного собрания. |
I just came from a prayer meeting. |
Ну, хватит без очереди говорить, - сказал Ральф. - Если мы не будем соблюдать правила, все наши собрания ни к чему. |
There's too much talking out of turn, Ralph said, because we can't have proper assemblies if you don't stick to the rules. |
Я только что с родительского собрания. |
I just came back from a PTA meeting. |
Gentlemen, you're familiar with the purpose of this meeting. |
|
So this was all just a ploy to get a date? |
|
Я должен был побороться с председателем собрания за эту честь. |
I had to arm-wrestle the chair of the department for the honor. |
Радикалы начали протестовать против правительства национального учредительного собрания. |
The radicals began to protest against the National Constituent Assembly government. |
Группа ненависти, известная как Серебряный Легион Америки, набирала членов в городе и проводила собрания с 1936 по 1938 год. |
A hate group known as the Silver Legion of America recruited members in the city and held meetings around 1936 to 1938. |
В 2014 году Верховный суд заявил, что он будет рассматривать апелляции от Законодательного собрания штата Алабама по поводу пересмотра границ. |
In 2014, the Supreme Court said it would hear appeals from the Alabama Legislative Black Caucus regarding the redistricting. |
Впоследствии научное сообщество настаивало на том, чтобы НАСА нашло способ назначить геолога—а не просто пилота с геологической подготовкой—на посадку Аполлона. |
The scientific community subsequently pressed NASA to find a way to assign a geologist—and not just a pilot with geology training—to an Apollo landing. |
Члены GLF организовали несколько однополых танцев, но собрания GLF были хаотичными. |
GLF members organized several same-sex dances, but GLF meetings were chaotic. |
Решение состояло в том, чтобы назначить местных мусульманских вождей губернаторами и позволить исламскому праву восторжествовать. |
The solution was to appoint local Muslim chieftains, as governors, and allowing Islamic law to prevail. |
Некоторые клубы даже не приглашают принимающих студентов на еженедельные собрания, в то время как другие клубы активно поощряют студентов к участию. |
Some clubs do not even invite host students to attend weekly meeting while other clubs will actively encourage the students to attend. |
Собрания во все времена оставляли за собой право решать вопрос о действии прокуроров и полномочиях депутатов. |
The assemblies at all times reserved to themselves the right of deciding upon the validity of procurators and the authority of deputies. |
Microsoft пообещала устранить проблему и назначить дополнительный персонал для борьбы с этой проблемой после выпуска отчета. |
Microsoft vowed to fix the problem and assign additional staff to combat the issue after the report was released. |
Фильм рассказывает о Джонасе Найтгейле, целителе христианской веры, который использует свои собрания пробуждения, чтобы выкачивать деньги из жителей Рустуотера, штат Канзас. |
The film is about Jonas Nightengale, a Christian faith healer who uses his revival meetings to milk money out of the inhabitants of Rustwater, Kansas. |
Многие традиции из Comitium, такие как народные собрания, похороны знати и игры, были перенесены на форум по мере его развития. |
Many of the traditions from the Comitium, such as the popular assemblies, funerals nobles and games, were transferred to the Forum as it developed. |
Партийные и студенческие собрания призывали к надлежащему верховенству закона в стране и даже к свободным выборам. |
Party and student meetings called for proper rule of law in the country and even free elections. |
Срок пребывания Бейли в Iron Maiden закончился в январе 1999 года, когда его попросили уйти во время собрания группы. |
Bayley's tenure in Iron Maiden ended in January 1999 when he was asked to leave during a band meeting. |
В 1232 году Иосиф Бен Абба Мари перевел комментарии Аверроэса к Органону; это был первый еврейский перевод полного собрания сочинений. |
In 1232, Joseph Ben Abba Mari translated Averroes' commentaries on the Organon; this was the first Jewish translation of a complete work. |
Стэнтон, со своей стороны, опасался позволить Джонсону назначить своего преемника и отказался уйти в отставку, несмотря на свои публичные разногласия с президентом. |
Stanton, for his part, feared allowing Johnson to appoint his successor and refused to resign, despite his public disagreements with his president. |
Эта поправка требовала бы, чтобы третье уголовное преступление было либо насильственным, либо серьезным, чтобы назначить наказание от 25 лет до пожизненного заключения. |
This amendment would have required the third felony to be either violent or serious to mandate a 25-years-to-life sentence. |
В июле 2010 года Джордж Лукас запретил Проузу посещать официальные собрания фанатов Звездных войн. |
In July 2010, Prowse was banned by George Lucas from attending official Star Wars fan conventions. |
При необходимости можно назначить объект свойству context. |
You can optionally assign an object to the context property. |
Они также опасались, что прибывшие солдаты-в основном иностранные наемники-были вызваны для закрытия Национального учредительного собрания. |
They were also afraid that arriving soldiers – mostly foreign mercenaries – had been summoned to shut down the National Constituent Assembly. |
Общинные собрания продолжались в зале до 1982 года, пока здание не было снесено в 1987 году. |
Community gatherings continued to be held in the hall until 1982 before the building was demolished in 1987. |
Шериф и другие гражданские магистраты вызывали мужчин для участия в собрании в своих округах по меньшей мере за 20 дней до начала собрания. |
Men were summoned by the sheriff and other civil magistrates to attend a muster in their respective counties at least 20 days in advance of the meeting. |
В 1890 году он переехал из Лондона в Истборн, где редактировал девять томов своего собрания сочинений. |
In 1890, he moved from London to Eastbourne where he edited the nine volumes of his Collected Essays. |
В результате как опроса, так и общественного собрания было решено, что у деревни есть мандат на продвижение проекта. |
As a result of both the survey and public meeting, it was decided that there was a mandate from the village to progress the project. |
В некоторых случаях прихожая предоставляет хозяину место для подготовки или ведения частных дел вдали от более крупной партии или собрания. |
In some cases, an antechamber provides a space for a host to prepare or conduct private business away from a larger party or congregation. |
Боги ежедневно отправляются в Иггдрасиль, чтобы собраться на свои традиционные собрания правителей. |
The gods go to Yggdrasil daily to assemble at their things, traditional governing assemblies. |
Махновцы сняли все ограничения на прессу, выступления, собрания и политические организации. |
Makhnovia lifted all restrictions on the press, speech, assembly and political organisations. |
Тем не менее здоровье Мейсона часто заставляло его пропускать заседания Законодательного собрания или опаздывать на несколько дней или недель. |
Nevertheless, Mason's health often caused him to miss meetings of the legislature, or to arrive days or weeks late. |
В Средние века представители деревень Бискайи проводили собрания под местными большими деревьями. |
In the Middle Ages, representatives of the villages of Biscay would hold assemblies under local big trees. |
Поэтому мы считаем себя обязанными назначить вам максимальный срок, предусмотренный за эти преступления; вы отправитесь в тюрьму на пять лет. |
We therefore feel constrained to commit you to the maximum term allowed for these offences; you will go to prison for five years. |
Право на собрания еще не распространяется на частную собственность. |
The right to assembly does not yet extend to private property. |
Эти собрания традиционно проводятся в Нью-Йорке в первую неделю марта и открыты как для членов, так и для нечленов. |
They meetings are traditionally in New York City in the first week of March, and is open to members and nonmembers alike. |
Он вернулся к первоначальному варианту при подготовке текста для третьего тома своего собрания сочинений, опубликованного Адольфом Марксом в 1899-1901 годах. |
He returned to the original version while preparing the text for the Volume 3 of his Collected Works, published by Adolf Marks in 1899–1901. |
Итак, если считается, что область испускает во всех направлениях декомпрессию, то почему бы не назначить ее в качестве положительного заряда? |
So if an area is deemed to exude in all directions a decompression then why not assign it as a positive charge? |
Будучи канцлером, Гитлер попросил президента Германии Пауля фон Гинденбурга распустить Рейхстаг и назначить новые парламентские выборы. |
As Chancellor, Hitler asked German President Paul von Hindenburg to dissolve the Reichstag and call for a new parliamentary election. |
На письмо Рамсея от 20 марта 1737 года в конце марта пришел ответ кардинала Флери, запрещающий все масонские собрания. |
To Ramsay's letter of 20 March 1737 came Cardinal Fleury's reply at the end of March interdicting all Masonic reunions. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «назначить день собрания».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «назначить день собрания» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: назначить, день, собрания . Также, к фразе «назначить день собрания» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.