Нанимает - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нанимает - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
hires
Translate
нанимает -

брать, снимать, приглашать, набирать, знакомиться, подбирать, наемный, вербовать, рядить


Это компания по кейтерингу на севере, которая нанимает бывших жуликов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a catering company up on the north side that hires ex-cons.

Тетя девушки Би нанимает их, чтобы найти Аманду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The girl's aunt Bea hires them to find Amanda.

Форнати довольно гнусный тип, нанимает актеров и режиссеров за мизерную плату, обещая им большие проценты с прибыли, однако хапает все доходы единолично.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Fornati is infamous for hiring actors and directors for very little cash, promising them big percentages of the profits, and keeping all the profits for himself.

Компания, тратящая десятки тысяч долларов на проверку руководящего персонала, часто нанимает вахтеров и мойщиков окон за 9 баксов в час после 20-минутного собеседования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A company that will spend tens of thousands of dollars checking out senior staff will often hire janitors and window washers for 9 bucks an hour after a 20-minute interview.

Было известно, что правительство нанимает частных граждан и группы лиц для сбора налогов для Службы внутренних доходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The government had been known to hire private citizens and groups to collect taxes for the Internal Revenue Service.

Док Бейкер нанимает высококвалифицированного врача по имени Калеб Леду, но приходит в замешательство, обнаружив, что он чернокожий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Frequently, rigid panels made of extruded polystyrene are used in PMR construction.

Фирма нанимает Томми, чтобы выследить потенциального миллионера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The firm hires Tommy to track down a millionaire prospect.

Поскольку Тристан все еще в Ирландии, Зигфрид нанимает молодого ветеринара Вилли Баннистера, чтобы помочь им на пару недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With Tristan still away in Ireland, Siegfried hires young vet Willy Bannister to help them out for a couple of weeks.

Эдгар нанимает ее в качестве советника во время своих поисков, чтобы получить драгоценный меч, который должен был быть передан ему его семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Edgar hires her as an advisor during his quest to obtain a treasured sword that was supposed to be handed down to him by his family.

Этому противопоставляется социальное предприятие, где труд нанимает капитал с акцентом на социальную, экологическую и финансовую выгоду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Contrasted to this is the social enterprise where 'labour hires capital' with the emphasis on social, environmental and financial benefit.

Узнав о безработице Кейси, Сэнсэй нанимает его в качестве бухгалтера додзе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Learning of Casey's unemployment, Sensei hires him to be the dōjō's accountant.

После этого Форман нанимает Кэмерона и Чейза, но вскоре Хаус возвращается, подстегивая возвращение Тринадцатого и Тауба тоже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After this, Foreman hires both Cameron and Chase, but, soon, House comes back, spurring the return of Thirteen and Taub, too.

Выдающийся глава HR, не тот человек который нанимает двух отошедших от деле федералов, чтобы застрелить репортера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The head of HR is brilliant, not the type to hire a pair of washed up feds to gun down a reporter.

После некоторого колебания Мисс Марчмонт, страдающая ревматизмом калека, нанимает ее в качестве сиделки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After some initial hesitation, she is hired as a caregiver by Miss Marchmont, a rheumatic crippled woman.

Томас неохотно устраивает вечеринку у себя дома, но Коста продолжает свой план и нанимает студента Дэкса, чтобы он записал события этой ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thomas is reluctant to have the party at his house, but Costa continues with his plan and hires A/V student Dax to chronicle the night's events.

Пони нанимает убийцу, а затем он посылает подкрепление, не чтобы добить Ричмонда, а чтобы прикончить тебя!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pony sets up the hit, then he sends back-up, not to finish off Richmond, to do you!

Менто, постоянный член патруля рока, нанимает Deathstroke, чтобы найти пропавших титанов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mento, an on-and-off member of the Doom Patrol, hires Deathstroke to find the missing Titans.

Nwynyien нанимает людей, чтобы сделать все, начиная от сбора глины с русла реки, чтобы принести дрова для процесса обжига.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nwynyien employs people to do everything from harvesting the clay from the riverbed to bringing in firewood for the firing process.

В восьмом и последнем сезоне монитор нанимает Оливера, чтобы помочь ему в его миссии по предотвращению грядущего кризиса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the eighth and final season, the Monitor recruits Oliver to aid him in his mission to prevent the coming Crisis.

Отдел кадров не занимается аппаратом Президента, он нанимает людей сам!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HR doesn't cover the CEO's office, he hires his staff personally!

Тем временем Хэммонд нанимает 14-тонный кран, чтобы поднять свое сиденье достаточно высоко, чтобы протащить его через дерево.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Hammond hires a 14-ton crane to lift his seat high enough to slip it over the tree.

Владелец выбирает идеи, которые ему больше всего нравятся, и нанимает соответствующего подрядчика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The owner selects the ideas they like best and hires the appropriate contractor.

Стейси нанимает Дюка чтобы он сделал снимки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Stacey hired Duke in order to get photographic evidence.

Scabbit нанимает модераторов, которые...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scabbit employs moderators who...

ETS заявила, что она не нанимает наблюдателей и что она делает все возможное, чтобы предотвратить мошенничество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ETS stated out it does not hire the invigilators and that it does everything it can to prevent cheating.

Когда меня нанимает известная спортивная команда, традиционно я выступаю под прикрытием как один из игроков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When I get hired by a professional sports franchise, it is customary that I go undercover as one of the players.

За исключением, когда начальство решает, что риск слишком велик, то нанимает мне прикрытие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except when the powers that be consider it risky enough to saddle me with backup.

Тщеславный император, который слишком заботится о том, чтобы носить и демонстрировать одежду, нанимает двух ткачей, которые утверждают, что делают самую красивую одежду и сложные узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A vain emperor who cares too much about wearing and displaying clothes hires two weavers who claim to make the most beautiful clothes and elaborate patterns.

WMF тратит примерно 2 миллиона долларов США в год на интернет-хостинг и нанимает около 300 сотрудников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The WMF spends roughly US$2 million a year on Internet hosting and employs some 300 staff.

Шу понимает, что Митани жульничает, поэтому он нанимает Дэйк-Сан, чтобы преподать ему урок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shu recognises that Mitani is cheating, so he hires Dake-san to teach him a lesson.

Он сказал мне, что нанимает персонал, но я ни разу не видела ни одного претендента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told me he's a headhunter, but I've never met anyone he's headhunted.

Тем временем Джаред тайно нанимает клик-ферму в Бангладеш, чтобы искусственно раздуть статистику использования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Jared secretly employs a click farm in Bangladesh to artificially inflate usage statistics.

Муж нанимает проститутку, а затем, когда он принимает душ, она его обворовывает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The husband hires himself a hooker, and after, when he passes out or takes a shower, she rips him off.

Том нанимает дуэт, чтобы украсить свой офис в стиле высокомерного босса, но Линетт накладывает вето, поскольку чувствует, что это не подходит ему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tom hires the duo to decorate his office in the style of an arrogant boss but Lynette vetoes it as she feels it's not right for him.

Затем он нанимает нас, чтобы продолжить свои ухищрения, и сообщает своим сообщникам, что они тоже в опасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then he hires us to further the ruse and inform his coconspirators that they may be in danger too.

Нафтогаз также нанимает адвокатов, чтобы добиться компенсации за убытки, связанные с потерей Крыма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Naftogaz has also hired lawyers to seek damages from losses in Crimea.

В ней Хан играл роль богатого промышленника, который нанимает суррогатную мать после того, как его жена становится бесплодной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In it, Khan played the role of a rich industrialist who hires a surrogate mother after his wife becomes infertile.

Во время полета шторм уводит самолет в Уэльс, где Анна нанимает лодку, чтобы отвезти ее в Корк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the flight, a storm diverts the plane to Wales, where Anna hires a boat to take her to Cork.

Полиция Сан-Диего говорит, это люди, которых нанимает наркомафия из Тихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

San Diego PD's sheet says enforcers for hire for Tijuana drug dealers.

Однако с начала 1990-х годов МККК нанимает людей со всего мира для работы в своей полевой миссии и в штаб-квартире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, since the early 1990s, the ICRC employs persons from all over the world to serve in its field mission and at Headquarters.

Хотя он явно презирает Толливера, Херст нанимает его в качестве своего агента, но Толливеру трудно работать с Херстом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though he clearly despises Tolliver, Hearst employs him to act as his agent, but Tolliver finds Hearst difficult to work with.

Как и в большинстве бизнес-симуляторов, игрок строит объекты и нанимает работников для их эксплуатации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a treaty of reciprocity for extradition between the US and Israel.

Вы даете стране 5 тыс. москитных сеток, как это поможет местной фабрике, которая, возможно, нанимает людей их производить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You give a country 5,000 mosquito nets, what does that do to the local factory that might be employing people to make them?

Тот факт, что преуспевающий, состоятельный чернокожий художник нанимает прислугу, которая не похожа на него, не должен быть потерян в переводе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fact that a successful, well-to-do Black artist would employ domestics that did not look like him, should not be lost in translation.

Она нанимает Дикого Билла Хикока, чтобы тот расследовал и это заявление, и интересы Суаренджена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hires Wild Bill Hickok to investigate both the claim and Swearengen's interest.

Вернувшись на Землю, Лорд Зедд нанимает наемника по имени Дейн для своего следующего плана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Back on Earth, Lord Zedd hires a mercenary named Dayne for his next plan.

Он представляет интересы Альмы, когда Бром убит, и нанимает Буллока, чтобы тот помог ему найти старателя, чтобы посмотреть на заявку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He represents Alma when Brom is killed and enlists Bullock to help him find a prospector to look at the claim.

Ну,и что же ты узнала? Этот клуб нанимает нелегалов прямо пачками и некоторые из них пропадают...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That the club does employ tons of illegals and a bunch of them have gone missing.

Всем известно, что Ричард Фиш нанимает только красавиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's extremely well-known. Richard Fish only hires babes.

Между тем, Малоккио-младший нанимает обезьяну по имени Эллиот, чтобы напасть на благоговейных на свадьбе, будучи гостем там.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Malocchio Jr. hires an ape named Elliot to attack the Awesomes at the wedding, whilst being a guest there.

Она нанимает Джека в качестве связного, в то время как она пытается создать четкую связь между своей землей и современной цивилизацией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She hires Jack as a liaison, while she attempts to create clear communication between her land and the modern civilization.

Тогда Регги нанимает его своим... дворецким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So Reggie hires him as his assist.. As his butler.

Эл Франкен написал в консервативное издание National Review, чтобы оспорить утверждения Швайцера о том, что он не нанимает меньшинства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Al Franken wrote to the conservative publication National Review to dispute Schweizer's claims that he does not hire minorities.

Работает с Далмахой-стрит в Бэрнсдейле и нанимает около 25 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating from Dalmahoy Street in Bairnsdale and employing about 25 men.


0You have only looked at
% of the information