Настоящее издание - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
настоящее решение CAS - true cas solution
2009-настоящее время - 2009-present
все хорошо в настоящее время - all is well now
как они существуют в настоящее время - as they currently exist
в настоящее время движется - currently moving
в настоящее время действуют - are now operational
настоящая кромка - natural selvage
настоящая машина - a true machine
Положения настоящего стандарта - provisions of this standard
статья 1 настоящего - article 1 hereof
Синонимы к настоящее: настоящий, нынешний, данный, присутствующий, имеющийся налицо, теперешний, реальный, действительный, объективно существующий, недвижимый
Антонимы к настоящее: настоящий, будущее, вчера, прошлое, былое, прошедшее, вчерашний день
имя существительное: edition, publication, issue, impression
сокращение: ed., pub.
первое издание - first edition
бизнес-издание - Business edition
библиотека издание - library edition
издание газеты - publication of newspaper
дополненное издание - updated edition
издание, выходящее два раза в год - biyearly publication
поздно издание - late edition
школа издание - school edition
подписное издание - subscription publication
Ограниченное издание для - limited edition for
Синонимы к издание: опубликование, издание, отдача распоряжения, освобождение от, прощение, снятие, выдача, выпуск, расход, отпуск
Значение издание: Изданное произведение печати.
Второе и до сих пор последнее издание, вышедшее в 1874 году, в настоящее время почти недоступно. |
The second and the till-date last edition, that was published in 1874, is nowadays almost out of reach. |
Платы 2-го и оригинального/3-го выпусков совместимы и могут быть перепутаны. В настоящее время это издание не печатается. |
The boards of the 2nd and original/3rd editions are compatible and can be mixed up. This edition is out of print at the moment. |
В настоящее время опубликовано окончательное издание. |
A definitive edition has now been published. |
К настоящему времени Братство бастарда доступно во втором издании после того, как первое издание было распродано исключительно быстро. |
By now, The Bastard Brotherhood is available in its second edition after the first edition was sold out exceptionally quickly. |
Диагностическое и статистическое руководство по психическим расстройствам, пятое издание, или DSM-5, является в настоящее время авторитетом для психиатрической диагностики в Соединенных Штатах. |
The Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disorders, Fifth Edition, or DSM-5, is the current authority for psychiatric diagnosis in the United States. |
Было много последующих изданий, включая Виленское издание конца XIX века, которое является основой изданий, используемых в настоящее время религиозной общественностью. |
There have been many subsequent editions, including the late 19th century Vilna edition, which is the basis of the editions now used by the religious public. |
Издание строго ограничено 49 пронумерованными наборами этих репродукций на специально подготовленной пергаментной бумаге или настоящем пергаменте. |
The edition is strictly limited to 49 numbered sets of these reproductions on either specially prepared parchment paper or real parchment. |
Было подготовлено и в настоящее время находится в печати новое издание на двух официальных языках Суда. |
A new edition in the two official languages of the Court has been prepared and is being printed. |
На самом деле первое издание было опубликовано под видом настоящего средневекового романа из Италии, обнаруженного и переизданного вымышленным переводчиком. |
In fact, the first edition was published disguised as an actual medieval romance from Italy, discovered and republished by a fictitious translator. |
Первое печатное издание Гомера было выпущено в 1488 году в Милане, Италия. |
The first printed edition of Homer was produced in 1488 in Milan, Italy. |
Дальше там сказано, что владелец меча способен отозвать смерть и призвать прошлое в настоящее. |
It goes on to say that the holder of the sword is able to call the dead forth, call the past into the present. |
Издание содержит полную номенклатуру, состав и описание бензинов, применяемых на рынках России и в мире. |
All our publications are made in Russian, but they can be translated in English by your request with the charge for interpreter's services. |
Было отмечено, что ЕЭК изучает в настоящее время вопрос о том, следует ли предпринять работу над единообразными правилами, касающимися смешанных перевозок грузов. |
It was observed that ECE was currently considering whether to undertake work on uniform rules for the multimodal transport of goods. |
В настоящее время в системе современного профессионального обучения насчитывается более 8 тыс. учеников. |
Presently there are over 8,000 modern apprentices. |
Готовится новое издание брошюры «Основные сведения об Организации Объединенных Наций», которое будет отдано в печать до конца 2007 года. |
A new edition of Basic Facts About the United Nations is being prepared and will be submitted for printing before the end of 2007. |
В настоящее время засуха чревата угрозой голода для более чем 100000 человек. |
Drought is menacing over 100,000 people with the prospect of famine. |
Это издание было широко распространено среди представительств в Женеве и Нью-Йорке, университетов, научно-исследовательских институтов и библиотек. |
The book has been made widely diffused among missions at Geneva and in New York, universities, research institutions and libraries. |
У Repsol в настоящее время 57%, а остальная часть принадлежит инвесторам фондового рынка. |
Repsol currently holds 57%, with the rest owned by stock-market investors. |
Возможно, вы и нашли горстку конфеток на охоте, но эта работа для настоящего детектива. |
Look, you may have found a few sweeties in the treasure hunt, but this is real detective work. |
Finally the market was saturated and publication of Stalags halted. |
|
Ну, скажем так, я в настоящее время перестраиваю свои жизненные приоритеты. |
Well, let's just say I'm currently realigning my life priorities. |
Currently piloting a Type 40 TARDIS. |
|
Как она предполагала, путешествие, в котором находился в настоящее время судья, было предпринято исключительно в этих целях. |
In fact, as far as she could see, the tour he was presently on seemed to be mainly for that purpose. |
Его реабилитировали благодаря анализу ДНК и признанию настоящего грабителя. |
He was exonerated by DNA evidence And the confession of the actual robber. |
Это 50-ое издание ежегодника школы МакКинли Thunderclap. |
This is the 50th edition Of the mckinley high school thunderclap. |
Мистер Баттерс, мы хотели бы заключить с вами контракт на издание вашего блестящего романа. |
Mr. Butters, we would like to offer you a deal for first publishing rights to your brilliant novel. |
Если это коллекционное издание Спрингстина, то у меня есть свое. |
The springsteen boxed set. I already got it. |
Он может раскрывать тайны прошлого, настоящего и даже будущего. |
A means for telling the past, present, perhaps even the future. |
Speaking of which, where's the latest edition? |
|
Помните: никогда не нападайте на настоящего почтальона. |
Remember, never attack a real postal employee. |
Самые ранние английские переводы произведений Кафки были сделаны Эдвином и виллой Мюир,которые в 1930 году перевели первое немецкое издание замка. |
The earliest English translations of Kafka's works were by Edwin and Willa Muir, who in 1930 translated the first German edition of Das Schloss. |
Они включали его шедевр, издание работ Джеффри Чосера с иллюстрациями Эдварда Берн-Джонса. |
They included his masterpiece, an edition of the Works of Geoffrey Chaucer with illustrations by Edward Burne-Jones. |
В 2009 году вышло омнибусное издание. |
An omnibus edition was published in 2009. |
До настоящего времени систематических обзоров опубликовано не было. |
To date, there have been no published systematic reviews. |
Первое британское издание вышло в печать в октябре 1934 года. |
The first British edition went to press in October 1934. |
Всемирный банк опубликовал три издания своего справочника по миграции и денежным переводам, начиная с 2008 года, второе издание появилось в 2011 году, а третье-в 2016 году. |
The World Bank has published three editions of its Migration and Remittances Factbook, beginning in 2008, with a second edition appearing in 2011 and a third in 2016. |
Я надеюсь, что вы не измените название в любом случае, но я буду искать другое старое издание на английском языке. |
I hope you will not change the name anyway, but I will look for other older edition in English. |
К вирусам, используемым до настоящего времени, относятся ретровирус, лентивирус, аденовирус, аденоассоциированный вирус и вирус простого герпеса. |
Viruses used to date include retrovirus, lentivirus, adenovirus, adeno-associated virus, and herpes simplex virus. |
В 1855 году он опубликовал второе издание, включающее более подробное исследование влияния водоснабжения на вспышку болезни в Сохо в 1854 году. |
In 1855 he published a second edition, including a more elaborate investigation of the effect of the water supply in the 1854 Soho outbreak. |
Air была выпущена в качестве взрослой игры 8 сентября 2000 года, как ограниченное издание, воспроизводимое на ПК с Windows в виде набора CD-ROM с 2 дисками. |
Air was released as an adult game on September 8, 2000, as a limited edition, playable on a Windows PC as a 2-disc CD-ROM set. |
Когда гербовый сбор был сокращен в 1836 году, The Guardian добавила издание по средам, а с отменой налога в 1855 году он стал ежедневной газетой стоимостью 2d. |
When the stamp duty was cut in 1836, The Guardian added a Wednesday edition and with the abolition of the tax in 1855 it became a daily paper costing 2d. |
Конкорданс возник как частное печатное издание фэндома Дороти Джонс Хейдт в 1968 году. |
The Concordance originated as a privately printed fandom publication by Dorothy Jones Heydt in 1968. |
В то время издание использовало временное название United States Saturday Post. |
At the time, the publication was using the temporary title United States Saturday Post. |
В 1991 году лондонское издание опубликовало серию комиксов, основанных на эпизодах из мультфильма. |
In 1991 London Edition published a comic book series based on episodes from the cartoon. |
Новое издание, содержащее 2200 стихов, имело успех. |
The new printing, containing 2,200 verses, was a success. |
Второе издание немного длиннее первого и не было выпущено под лицензией CC. |
The second edition is slightly longer than the First Edition and was not released under a CC license. |
Бриллиантовое издание Blu-ray этого фильма было выпущено в Северной Америке 10 февраля 2015 года. |
A Diamond Edition Blu-ray of the film was released in North America on February 10, 2015. |
Каждое издание содержало различное содержание. |
Each editions harbored differing content. |
Один из крупнейших наборов LEGO серийно выпускаемой было героя по масштабу издание Звездных войн Сокол Тысячелетия. |
One of the largest Lego sets commercially produced was a minifig-scaled edition of the Star Wars Millennium Falcon. |
Ведущее издание Салема, CCM Magazine, работало в христианской музыкальной индустрии более 25 лет. |
Salem's flagship publication, CCM Magazine, was in the Christian music industry for more than 25 years. |
В 1999 году еще одно издание, написанное Джонатаном Дель Маром, было опубликовано издательством Bärenreiter, которое выступает за возвращение к ABA'. |
In 1999, yet another edition, by Jonathan Del Mar, was published by Bärenreiter which advocates a return to ABA′. |
Новое издание было опубликовано в Лондоне издательством Grub Street books в 2010 году. |
A new edition was published in London by Grub Street books in 2010. |
Он описал свой визит в Рим в двух книгах: паломничество в Рим, 1848, 4-е издание. |
He described his visit to Rome in two books, ‘A Pilgrimage to Rome,’ 1848, 4th edit. |
Издание получило высокую оценку за свой абсурдный, скатологический юмор и проницательную политическую сатиру. |
The publication has garnered praise for its absurd, scatological humour and insightful political satire. |
Индия и Сирия - единственные две команды из турнира 2011 года, которые не смогли претендовать на последующее издание. |
India and Syria are the only two teams from the 2011 tournament who failed to qualify for the subsequent edition. |
Illustrated Textbook of Paediatrics, Fourth edition. |
|
К этому месяцу Женщина-евнух была переведена на восемь языков и уже почти распродала свое второе издание. |
By that month The Female Eunuch had been translated into eight languages and had nearly sold out its second printing. |
Там Пэйсли возглавил группу ученых и перекомпилировал произведения Кафки в критическое издание. |
Other aspects of this included concerns about trafficking. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «настоящее издание».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «настоящее издание» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: настоящее, издание . Также, к фразе «настоящее издание» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.