Нафта - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
- нафта сущ ж
- naphtha, nafta(лигроин)
-
имя существительное | |||
naphtha | нафта, лигроин, нефть |
зона
Следующая стадия плана мирового правительства - контроль перевозок через автомагистрали НАФТА, или Транс-Техасский Коридор в Техасе, что конфискует |
The next stage of this world government plan is to have a - transportation control, and that is called the NAFTA superhighway - or in Texas called the Trans-Texas Corridor. |
К ним относятся горькие вещества, такие как бензоат денатония, и токсины, такие как метанол, НАФТА и пиридин. |
These include bittering agents such as denatonium benzoate and toxins such as methanol, naphtha, and pyridine. |
Я не люблю НАФТА и все эти распродажи свободной торговли. |
I don't like NAFTA and all those free trade sellouts. |
Вместо этого он чаще извлекается из растительных источников с использованием неполярного углеводородного растворителя, такого как НАФТА или гептан, и основы, такой как гидроксид натрия. |
Instead, it is more often extracted from plant sources using a non-polar hydrocarbon solvent such as naphtha or heptane, and a base such as sodium hydroxide. |
Экономисты считают, что выход из НАФТА или пересмотр условий НАФТА таким образом, чтобы восстановить торговые барьеры, негативно скажется на экономике США и будет стоить рабочих мест. |
Economists hold that withdrawing from NAFTA or renegotiating NAFTA in a way that reestablishes trade barriers would adversely affect the U.S. economy and cost jobs. |
В дополнение к базе данных МАСТ, предназначенной для использования в ряде областей, относящихся к торговле услугами, ЮНКТАД будет оказывать техническую помощь участникам переговоров в рамках НАФТА. |
In addition to the MAST database to be used in some trade in services-related areas, UNCTAD will provide technical assistance to negotiators of FTAA. |
К 1994 году, с переходом НАФТА и с реакцией сапатистов на это развитие событий в Чьяпасе, этот термин вошел в мировое обращение. |
By 1994, with the passage of NAFTA and with the Zapatistas' reaction to this development in Chiapas, the term entered global circulation. |
Пять месяцев спустя он подал в отставку из-за разногласий по поводу продажи Мажейкю нафта, крупной литовской нефтеперерабатывающей компании, американской нефтяной компании. |
Five months later, he resigned because of a disagreement over the sale of Mažeikių Nafta, a major Lithuanian oil refining company, to a US oil company. |
Визы TN доступны только для работников, которые попадают в один из заранее определенных списков профессий, определенных договором НАФТА. |
TN visas are only available to workers who fall into one of a preset list of occupations determined by the NAFTA treaty. |
Кроме того, многие основные фракционирования ФКС производить легкая НАФТА каталитического крекинга и тяжелая НАФТА каталитического крекинга. |
Likewise, many FCC main fractionators produce a light cracked naphtha and a heavy cracked naphtha. |
Его большой толчок был направлен против НАФТА и установления социального обеспечения. |
His big push was opposition to NAFTA and fixing Social Security. |
Опросы убедительно демонстрируют, что более 90 % людей - против системы автомагистралей НАФТА со своими платными дорогами. |
Polls consistently show that over 90% of the people are - against the NAFTA highway systems and it's toll roads. |
Соглашения является крупнейшей двусторонней инициативы Канады с НАФТА. |
CETA is Canada's biggest bilateral initiative since NAFTA. |
Тяжелая НАФТА имеет начальную температуру кипения около 140-150 °C и конечную температуру кипения около 190-205 ° C. |
The heavy naphtha has an initial boiling point of about 140 to 150 °C and a final boiling point of about 190 to 205 °C. |
Президент Билл Клинтон, имея сильную республиканскую поддержку в 1993 году, протолкнул НАФТА через Конгресс, несмотря на яростные возражения профсоюзов. |
President Bill Clinton, with strong Republican support in 1993, pushed NAFTA through Congress over the vehement objection of labor unions. |
Так или иначе, на США приходится более 80% мексиканского экспорта; торговля с Америкой обеспечивает 25% ВВП страны (по сравнению с 10% до появления НАФТА). |
All told, trade with the US accounts for more than 80% of Mexican exports and 25% of its GDP, up from 10% before NAFTA. |
НАФТА и ацетон часто используются в промышленности для очистки масла, жира и смолы от деталей и оборудования. |
Naphtha and acetone are used frequently in industry to clean oil, grease, and tar from parts and machinery. |
Аналогично, большая часть тяжелой работы по НАФТА была выполнена администрацией Джорджа Буша-старшего, прежде чем Билл Клинтон узаконил это соглашение в декабре 1993 года. |
Similarly, George H.W. Bush’s administration did most of the heavy lifting on NAFTA, before Bill Clinton signed it into law in December 1993. |
При паровом крекинге газообразное или жидкое углеводородное сырье, такое как НАФТА, СУГ или Этан, разбавляется паром и ненадолго нагревается в печи без присутствия кислорода. |
In steam cracking, a gaseous or liquid hydrocarbon feed like naphtha, LPG or ethane is diluted with steam and briefly heated in a furnace without the presence of oxygen. |
Он часто считается наименее спорным из трех механизмов, и он был поддержан в своей первоначальной форме НАФТА в USMCA. |
It is often regarded the least contentious of the three mechanisms, and it was sustained in its original NAFTA form in USMCA. |
Угарный газ на его тканях имеет следы нафталина и ароматических кислот. |
The carbon monoxide in his tissue had traces of naphthalenes and polycyclic aromatics. |
Гирлянды, нафталин, насос. |
Christmas lights, mothballs, sump pump. |
Отныне, твое имя будет Нафталин. |
From now on your name is Mothball. |
After NAFTA, a lot of these jobs went to the South Pole. |
|
She smelled like mothballs. |
|
And what a filthy smell of camphor! said Edmund. |
|
It's just as well, she smelled like moth balls. |
|
Государства - участники НАФТА могут свободно заключать соглашения с иностранными партнерами, и в частности развивающимися странами. |
Its member States remain free to enter into agreements with foreign partners, in particular developing countries. |
Такое же было у моего кузена, только у того четыре камня с нафталиновый шарик. |
The same thing happened to a cousin of mine. He had four stones, about the size of mothballs. |
Так что возвращайся к своим леденцам и нафталиновым шарикам |
So go back to your hard candies and your mothballs. |
Воздух был пропитан запахом нафталиновых шариков и дешевых духов. |
The smell of mothballs and cheap perfume permeated the air. |
Официальный текст государственного гимна соответствует первой строфе и исправленному рефрену оригинальной девятистрочной поэмы Нафтали Герца Имбера. |
The official text of the national anthem corresponds to the first stanza and amended refrain of the original nine-stanza poem by Naftali Herz Imber. |
Декрет о введении НАФТА и различных изменениях, направленных на включение НАФТА в Мексиканское законодательство, был обнародован 14 декабря 1993 года и вступил в силу 1 января 1994 года. |
The decree implementing NAFTA and the various changes to accommodate NAFTA in Mexican law was promulgated on December 14, 1993, with entry into force on January 1, 1994. |
Прежде всего они предлагают Североамериканский Трибунал, подобный тому, что мы имеем в Главе 11-ой соглашения НАФТА - козырь международного законодательства. |
First of all they're proposing a North American Tribunal, - which would be similar to what we have in Chapter 11 of the NAFTA agreement, - which is trumped by international law. |
Нафтали бен ХАим, не будет тебе благословения. |
Neftali be Khaym... you won't be blessed. |
Она пахла нафталином, была жуткой и пыталась отправить меня к Красавицам. |
She smelled like mothballs, was spooky, and tried to make me a Belle. |
Заметьте ещё одну интересную деталь. Штаб-квартира НАФТА находится в Мексике, управляет Торговлей Соединённых Штатов, в обход нашему Конгрессу, однако кажется, до этого никому нет дела. |
What is also interesting to note, that the NAFTA Headquarters - is in Mexico, and controls the United States trade, and rules - against United States Congress, and no one seems to challenge it. |
Эта публика, эти бесконечные детские лица, похожие на шарики нафталина. |
That audience, those endless little faces alike as mothballs. |
Взяли бы коробку побольше, добавили нафталина, и меня тоже убрали. |
Might as well get a bigger box, more mothballs, put me away too. |
За пределами госпиталя, его тело сжигало протеины и углеводы для энергии, а нафталин оставался в жире. |
Outside the hospital, his body burned protein and carbs for energy. And the naphthalene stayed in fat. |
Основной токсин найденный в яде, который принял Ланс, называется нафталин. |
The principal toxin found in the poison that Lance ingested is called naphthalene. |
Кроме того, были и другие авторитеты, такие как рабби Пинхас и Моше Мохе, а Бен Ашер и Бен Нафтали часто соглашались против этих других. |
Also, there were other authorities such as Rabbi Pinchas and Moshe Moheh, and ben Asher and ben Naphtali often agree against these others. |
Сульфированный нафталиновый конденсатный диспергатор является более эффективным детандером, чем лигносульфонат, и ускоряет его образование. |
Sulfonated naphthalene condensate dispersant is a more effective expander than lignosulfonate and speeds up formation. |
Принятие НАФТА привело к устранению или сокращению барьеров в торговле и инвестициях между США, Канадой и Мексикой. |
Passage of NAFTA resulted in the elimination or reduction of barriers to trade and investment between the U.S., Canada, and Mexico. |
Другими словами, НАФТА-это общий термин, а не конкретный термин. |
In other words, naphtha is a generic term rather than a specific term. |
После дальнейшей переработки для удаления сернистых соединений крекинг-НАФТА становится высокооктановым компонентом смешанных бензинов нефтеперерабатывающего завода. |
After further processing for removal of sulfur compounds, the cracked naphtha becomes a high-octane component of the refinery's blended gasolines. |
Ниже приведен полный текст девятистрочной поэмы Тикватену Нафтали Герца Имбера. |
Below is the full text of the nine-stanza poem Tikvatenu by Naftali Herz Imber. |
Гребер сразу понял, что это уже отслуживший боевой конь запаса, что его вытащили из нафталина и он теперь просто важничает, расхаживая по городу в своем мундире. |
Graeber saw at once that he was a superannuated war horse from the reserves who had been got out of mothballs and was now pulling his rank. |
Они визуализируются с помощью окрашивания нафталином черным или Амидо черным. |
They are visualised using Napthal Black or Amido Black staining. |
Она имеет соглашения о свободной торговле с несколькими странами, включая НАФТА, Австралию, Южную Корею, Израиль и несколько других, которые действуют или в настоящее время находятся в стадии переговоров. |
It has free trade agreements with several nations, including NAFTA, Australia, South Korea, Israel, and few others which are in effect or currently under negotiation. |
Основные вопросы канадско-американских отношений в 1990-е годы были сосредоточены на соглашении НАФТА, которое было подписано в 1994 году. |
The main issues in Canada–U.S. relations in the 1990s focused on the NAFTA agreement, which was signed in 1994. |
Мексиканские товары станут также более конкурентоспособными, поскольку либерализация трансграничных грузоперевозок в рамках НАФТА приведет к сокращению транспортных издержек. |
Mexican products will also become more competitive as the liberalization of cross-border trucking by NAFTA will reduce transportation costs. |
Легкие углеводороды, такие как этан, ЛПГ или легкая НАФТА, дают потоки продуктов, богатые более легкими алкенами, включая этилен, пропилен и бутадиен. |
Light hydrocarbon feeds such as ethane, LPGs or light naphtha give product streams rich in the lighter alkenes, including ethylene, propylene, and butadiene. |
Меня тошнит от запаха заношенных костюмов и нафталина. |
I'm sick of the smell of rotting costumes and naphthalene. |
- сырая тяжелая сольвент-нафта - crude heavy solvent
- сырая сольвент-нафта - crude solvent
- Транс Нафта - Trans Nafta
- "Восток Нафта Инвестмент Лтд" - Vostok Nafta Investment Ltd
- объединение НАФТА - NAFTA
- легкая нафта - light naphtha
- лигроин нафта - naphta
- тяжелая нафта - heavy naphtha
- под нафта - under nafta
- нафта взломщик - naphtha cracker
- нафта сертификат происхождения - nafta certificate of origin
- нафта страны - nafta countries