Национальная программа равна - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Национальная программа равна - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
national programme of equal
Translate
национальная программа равна -

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue

- равна

is equal to



Национальная программа развития сельских районов продвинулась вперед в деле обеспечения прав супругов на совместное владение землей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Rural Development Programme had made progress in promoting joint ownership of land by spouses.

Гриффона иногда сравнивают с ведущим ток-шоу национального радио Рашем Лимбо, но его программа отражает его ярко выраженный Луизианский акцент и его собственный политический бренд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Griffon is sometimes likened to the national radio talk show host Rush Limbaugh but his program reflects his distinct Louisiana accent and his own brand of politics.

В Великобритании теперь вытесненная Национальная программа повышения квалификации по циклам была ориентирована на младших школьников в возрасте 8 лет и старше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the UK, the now superseded National Cycle Proficiency scheme was focused on primary schoolchildren aged 8 and above.

В 1880-х и 1890-х годах Конгресс поручил USACE предотвратить сброс и заполнение национальных гаваней, и эта программа была усиленно претворена в жизнь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the 1880s and 1890s, Congress directed USACE to prevent dumping and filling in the nation's harbors, and the program was vigorously enforced.

Большинство национальных программ предусматривают шведский, английский, математику и естественные науки среди дипломных курсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most of the national programs provide Swedish, English, Math and Science among degree courses.

В рамках национальных программ Индии, Китая и Японии осуществлялось финансирование строительства прототипов волноэнергетических установок с номинальной мощностью 20 - 180 кВт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan, India and China national programmes have funded the construction of wave energy power prototypes, with rated power between 20 and 180 kW.

Важным достижением стала культурная программа Национального дня, представленная на ЭКСПО-2000 в Ганновере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An important achievement was the cultural programme of the National Day at EXPO-2000, Hanover.

Существует 18 национальных программ, 12 из которых будут готовить студентов к работе, а 6-к более углубленному обучению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are 18 national programs, where 12 of them will get the students ready for work, and 6 will prepare the students for more advanced studies.

В настоящее время разрабатывается стратегия научных и прикладных исследований, призванная стать основой национальных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Being drafted is a strategy for scientific and applied research, which is designed to become the basis for national programmes.

В настоящее время в этой программе участвуют 102 страны, и примерно 30 из них приступили к переходу от экспериментальных программ к национальным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Currently 102 countries are engaged in the programme and of these approximately 30 have begun shifting from pilot to national programmes.

Для изучения опыта реализации прошлых и текущих программ к процессу подготовки документа о НПД были привлечены национальные и международные консультанты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In preparation for the elaboration of the NAP document, national and international consultants were engaged to review experiences from past and ongoing programmes.

Программа SCA действует по всей стране в США, включая национальные и государственные парки, леса, заповедники дикой природы, морские побережья и исторические места.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

SCA program is active nationwide in the USA, including national and state parks, forests, wildlife refuges, seashores and historic sites.

Для эффективного осуществления своей деятельности программа должна опираться на национальные политику и стратегии разных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To be effective, the Programme should be implemented in tandem with national policies and strategies.

Намерение заключается в обеспечении постоянного статуса программ и превращении охраны репродуктивного здоровья в вопрос национальной безопасности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The intention was to make the programme permanent and to make reproductive health a matter of national security.

Аналогичным образом, мужская программа лакросса имела период доминирования 1992-2001 годов, в течение которого она выиграла шесть национальных чемпионатов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similarly, the men's lacrosse program enjoyed a period of dominance 1992–2001, during which time it won six national championships.

Головным учреждением, отвечающим за осуществление этих программ, является Национальный институт инфекционных заболеваний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A National Institute of Communicable Diseases is the nodal agency for implementing the programmes.

Они требуют того, чтобы в рамках национальных стратегий и программ первоочередное внимание уделялось улучшению доступа для наиболее маргинализированных групп населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They require that national policies and programmes prioritize improving access for the most marginalized populations.

Существующая система финансирования водоснабжения и водоотведения раздроблена на ряд различных национальных и государственных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current system of financing water supply and sanitation is fragmented through a number of different national and state programs.

Программа TAF была внедрена в школах в 1992 году в рамках Национальной кампании по здоровому образу жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The TAF programme was introduced into schools in 1992 as part of the National Healthy Lifestyle Campaign.

В 1964 году он был включен в Зал славы футбола Национальной ассоциации межвузовской легкой атлетики, ассоциации небольших спортивных программ колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1964, he was inducted into football hall of fame of the National Association of Intercollegiate Athletics, an association of smaller college sports programs.

Помимо национального титула в 1984 году, программа имеет историю большого успеха после сезона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Besides the national title in 1984, the program has a history of great postseason success.

В конце июня 2003 года программа Организации Объединенных Наций была закрыта, после чего решением остающихся проблем, связанных с минной опасностью и неразорвавшимися боеприпасами, стал заниматься эффективно действующий национальный Центр по разминированию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Nations programme closed at the end of June 2003, leaving a capable national Mine-Action Centre to deal with the residual mine and UXO problem.

Применение хитозана для растений и сельскохозяйственных культур регулируется EPA, а национальная органическая программа USDA регулирует его использование на органических сертифицированных фермах и сельскохозяйственных культурах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chitosan applications for plants and crops are regulated by the EPA, and the USDA National Organic Program regulates its use on organic certified farms and crops.

Джейхоки-это вечная национальная сила, занимающая второе место по количеству побед среди программ NCAA, уступая Кентукки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Jayhawks are a perennial national power, ranking second in all-time victories among NCAA programs, behind Kentucky.

Нам необходимо наладить более тесное взаимодействие с правительствами с целью разработки поистине совместных программ, ориентированных на осуществление национальных приоритетных задач.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to work better with Governments to establish truly joint programmes driven by national priorities.

Они получили чуть меньше федеральных денег от национальных программ, чем заплатили в виде налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have gained slightly less federal money from national programs than they have paid in taxes.

В октябре 1990 года Хепберн отправился во Вьетнам, чтобы сотрудничать с правительством в осуществлении национальных программ иммунизации и обеспечения чистой водой при поддержке ЮНИСЕФ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In October 1990, Hepburn went to Vietnam, in an effort to collaborate with the government for national UNICEF-supported immunisation and clean water programmes.

После победы в последовательных национальных чемпионатах массовые нарушения NCAA привели к тому, что программа была вынуждена отказаться от многолетних побед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After winning consecutive national championships, massive NCAA violations resulted in the program having to forfeit years' worth of victories.

Кроме того, для осуществления и обновления национальных программ охраны психического здоровья было создано новое подразделение, Национальный совет по вопросам охраны психического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, a new entity, the National Board for Mental Health, had been set up to implement and bring up to date the country's mental health programmes.

С 2001 года миллиарды долларов были переброшены с программ предотвращения и устранения последствий стихийных бедствий на национальную безопасность и войну в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 2001, billions of dollars were shifted from disaster relief to homeland security and the war in Iraq.

Как таковое, оно вызывает более серьезные вопросы, которые само наставление не решает никоим образом. В частности, как эта программа заказных убийств сочетается с отстаиванием национальных интересов США, и сочетается ли она вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such it raises larger questions, which the playbook might not address at all, of how an assassination program does or does not conform with the pursuit of U.S. national interests.

Возможно, что автор имел в виду аккредитацию инженерных образовательных программ, организованную на национальном уровне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It may be that the author was thinking of the accreditation of engineering educational programs that is organized nationally.

За отчетный период Либерийская национальная полиция провела свыше 600 встреч полицейских с общинами на территории всей страны, включая 30 пропагандистских программ в школах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the reporting period, the national police held over 600 community police meetings across the country, including 30 outreach programmes involving schools.

Эта программа предусматривает непрерывные оценки и введение национальной учебной программы, направленной на национализацию и стандартизацию медицинской подготовки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The programme features continuing assessments, and the introduction of a national curriculum intended to nationalise and standardise medical training.

После национальных чемпионатов 1996 и 1997 годов бейсбольная программа зарезервировала золотые майки для отдельных игр.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the 1996 and 1997 National Championships, the baseball program reserved the gold jerseys for select games.

Такие программы, как продовольствие за труд и Национальная программа занятости в сельских районах, были направлены на использование безработных для создания производственных фондов и создания сельской инфраструктуры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes like Food for work and National Rural Employment Programme have attempted to use the unemployed to generate productive assets and build rural infrastructure.

Некоторые из этих источников загрязнения трудно контролировать с помощью национальных программ регулирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some of these pollution sources are difficult to control through national regulatory programs.

На основе финского национального учебного плана программа охватывает математику, науку, музыку, язык, искусство и ремесла, физическое воспитание и социальное взаимодействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Based on the Finnish national curriculum the program covers maths, science, music, language, arts & crafts, physical education and social interaction.

Осуществление исполняемых на национальном уровне проектов по-прежнему страдает от общих недостатков на этапах составления программ работы, отчетности по проектам и контроля за их исполнением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The implementation of projects to be nationally executed continues to suffer from overall weaknesses in work programming, and project reporting and monitoring.

Программа создания национального потенциала в области лесоводства поощряет создание возможностей для устойчивого управления лесными ресурсами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Forest Capacity Programme advocates the development of capacity to manage forests in a sustainable manner.

Учебная программа разработана французским министерством национального образования и распространяется на все коллежи во Франции, а также на учреждения, зависящие от AEFE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The curriculum is devised by the French Ministry of National Education and applies to all collèges in France and also for AEFE-dependent institutions.

Программа выиграла свой первый национальный чемпионат в 1991 году, победив штат Уичито в финале Мировой серии колледжей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The program won its first national championship in 1991, defeating Wichita State in the College World Series final.

В феврале 2019 года программа Организации Объединенных Наций по окружающей среде объявила о своей поддержке на национальном совещании сотрудников ЮНЕП по озону в Париже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In February 2019, the United Nations Environment Programme pledged support at the UNEP national ozone officers meeting in Paris.

Он разделен на 18 различных национальных программ с различной образовательной направленностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is divided into 18 different national programmes with different educational focus.

Учреждения по оказанию технической помощи будут выполнять роль ведущих организаций в содействии созданию национального потенциала для разработки и осуществления программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technical assistance agencies would take the lead in helping to build national capacity for programme development and implementation.

Другие вопросы в его платформе включали расширение программ помощи фермерам, а также привлечение средств национальной безопасности в 29-й округ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other issues in his platform included expanding farm aid programs, as well as bringing homeland security money to the 29th District.

Национальная токсикологическая программа Министерства здравоохранения и социальных служб США уполномочена раз в два года готовить доклад о канцерогенах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Toxicology Program of the U.S. Department of Health and Human Services is mandated to produce a biennial Report on Carcinogens.

Осуществляется Национальная программа оценки качества профессионального обучения в том, что касается преподавания португальского языка, математики и природоведения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Learning Evaluation Programme is showing progress in the subjects of Portuguese, mathematics and environmental studies.

Однако национальных данных о распространенности программ медиаграмотности в США нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, there is no national data on the reach of media literacy programs in the United States.

В интересах обеспечения согласованности программ повышения безопасности дорожного движения разработка таких программ должна осуществляться как на национальном, так и на региональном уровнях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To achieve harmonisation in road safety programmes, programme development should occur at both the national and regional levels.

Раннее развитие ребенка и обеспечение готовности к учебе в школе являются важной областью поддержки, которая охватывает все три приоритетные темы в рамках разработки программ образования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Early child development and school readiness is an important support area that cuts across the three priority themes in education programming.

Равным образом, на международном уровне необходимо создать условия, благоприятствующие выделению финансовых ресурсов на цели реализации программ в области развития.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Likewise, at the international level, conducive conditions must be created to induce financial flows towards development programmes.

Что касается вовлечения общин, то одна делегация заявила, что в материалах практически не содержится упоминаний об участии детей в разработке программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regarding community participation, a delegation said that there had been little mention of children's participation in the programming process.

В рамках осуществляемых, в частности в Афганистане, программ принимаются меры по обеспечению гендерного баланса и созданию условий труда, благоприятных для женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programmes, such as in Afghanistan, have taken steps to ensure gender balance and a gender-friendly work environment.

Министерство социальной защиты осуществляет ряд программ выплаты пособий, дополняющих семейный доход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A range of family income support programmes are provided by the Department of Social Protection.

В сентябре 2011 года было опубликовано критическое открытое письмо, подписанное профессорами программ бакалавриата и магистратуры по творческому письму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In September 2011, a critical open letter signed by professors from undergraduate and graduate creative writing programs was published.

Большинство бордюрных программ собирают более одного типа пластиковой смолы, как правило, как Пит, так и ПНД.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most curbside programs collect more than one type of plastic resin, usually both PETE and HDPE.

Национал-социалистический Совет Нагаленда был обвинен в требовании денег и продовольствия от буддистов, живущих вдоль границы Ассам-Аруначал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The National Socialist Council of Nagaland has been accused of demanding money and food from Buddhists living along the Assam-Arunachal border.

Фильм занял второе место в своем временном интервале и занял 35-е место из 94 программ на этой неделе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The film came in second place in its timeslot, and ranking 35th out of 94 programs that week.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «национальная программа равна». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «национальная программа равна» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: национальная, программа, равна . Также, к фразе «национальная программа равна» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information