На более поздней стадии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
проходящий на высшем уровне - summit
предлагать на обсуждение - propose
приходить на помощь - come to the rescue
на восток - to the East
прикреплять на петлях - hinge
перерыв на чашку кофе - coffee break
игра на дудке или на свирели - piping
играть на шарманке - grind
увольнять на пенсию - pension off
надруб на дереве - kerf
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
более экономичный расход горючего - better gas mileage
более ранняя версией - earlier version
более чувствительный - more sensitive
10 000 человек или более - 10 000 inhabitants or more
2500 или более пользователей - 2500 or more users
адрес более - address more
более 15 лет назад - more than 15 years ago
более 36 - over 36
более безопасный способ - more secure way
более вероятно, пострадают - are more likely to suffer
Синонимы к более: еще, больше, сильнее, гораздо, побольше, свыше, паче, вяще
Значение более: Больше.
до поздней ночи - late into the night
позднейшее обстоятельство - posteriority
до более поздней даты - until a later date
поздней стадии сифилиса - late-stage syphilis
работать до поздней ночи - work late nights
слишком много поздней ночи - too many late nights
развитие поздней стадии - late stage development
позднейшее залоговое право - junior's lien
на поздней стадии - on a late stage
ОС или более поздней версии - os or later
активы в стадии разработки - assets under development
стадии развития роста насаждений - development stages
до сих пор в стадии реализации - still under implementation
на этой стадии процесса - at this stage of the process
на стадии подготовки для - to prep for
нематериальные активы, находящиеся в стадии разработки - intangible assets under development
на этой ранней стадии - at that early stage
усилия в настоящее время в стадии реализации - efforts are currently underway
усилия уже в стадии реализации - efforts are already underway
от ранней стадии - from a early stage
Добавим к этому тот факт, что ни одно из насекомых не обнаружено в более поздней стадии, чем первоначальная, и я предположу, что мы здесь наблюдаем за чередой событий. |
Put that together with the fact that neither insect developed past first instar, and I think we're looking at a sequence of events here. |
Кетоацидоз чаще всего является результатом полного дефицита инсулина при сахарном диабете 1-го типа или поздней стадии сахарного диабета 2-го типа. |
Ketoacidosis is most commonly the result of complete insulin deficiency in type 1 diabetes or late-stage type 2 diabetes. |
Этот режим может быть менее токсичным—но, возможно, менее эффективным-альтернативой ФОЛФИРИНОКСУ для лечения рака поджелудочной железы на поздней стадии. |
This regimen may be less toxic—but perhaps less effective—alternative to FOLFIRINOX for treating late-stage pancreatic cancer. |
Биопсия обычно проводится на эмбрионах с менее чем 50% ануклеированных фрагментов и на 8-клеточной или более поздней стадии развития. |
The biopsy is usually performed on embryos with less than 50% of anucleated fragments and at an 8-cell or later stage of development. |
Тем не менее, мировое сообщество должно быть осторожным, чтобы поддерживать эффективность существующих антигельминтных препаратов, поскольку ни один новый антигельминтный препарат не находится на поздней стадии разработки. |
Nonetheless, the global community must be careful to maintain the effectiveness of current anthelmintic as no new anthelmintic drugs are in the late-stage development. |
Запущенная пневмония на поздней стадии вызывает отказ органа. |
Untreated pneumonia in its later stages causes organ failure. |
Даже на поздней стадии заболевания он может снизить скорость ухудшения функции легких и отсрочить наступление инвалидности и смерти. |
Even at a late stage of the disease, it can reduce the rate of worsening lung function and delay the onset of disability and death. |
Две самки, собранные с Калимантана Барата в сентябре 1996 года, находились на ранней и поздней стадии беременности. |
Two females collected from Kalimantan Barat in September 1996 were in early and late pregnancy. |
Анализ крови производится еще на поздней стадии эмбрионального развития. |
Blood samples are taken while the infant is still in the late fetal stage. |
Количество личинок поздней стадии составляло 10-29% от первоначального количества яиц, за исключением партии A. brevispinus, в которой было обнаружено лишь несколько нормальных поздних брахиолярий. |
Numbers of late-stage larvae were 10-29% of the original numbers of eggs, except for the A. brevispinus batch in which only a few normal late brachiolaria were seen. |
Особенности поздней стадии включают апатию, снижение драйва, замедленное мышление и снижение речи. |
Late stage features include apathy, reduced drive, slowed thinking, and reduced speech. |
Его дочь Миа, как говорили, была удивлена оценкой коронера, полагая, что его эмфизема на поздней стадии была большим фактором. |
His daughter Mia was said to be surprised at the coroner's assessment, believing his advanced stage emphysema was a bigger factor. |
Считалось, что гематическое распространение опухолевых клеток происходит на гораздо более поздней стадии. |
It was thought that hematic spread of tumor cells occurred at a much later stage. |
Все хотят разрешение мужа или удостоверение личности и... вы на поздней стадии беременности. |
Everybody wants the husband's permission or the ID and... you're in an advanced stage of pregnancy. |
Лучевая терапия не может быть выбором лечения, если опухоль была диагностирована на поздней стадии или расположена в уязвимых местах. |
Radiation might not be a choice of treatment if the tumour was diagnosed on the late stage or is located on vulnerable places. |
Orthomitosis in Vampyrella occurs late in the cyst stage. |
|
На более поздней стадии синусовый бугорок открывается посередине, соединяя парамезонефрические протоки с клоакой. |
At a later stage the sinus tubercle opens in the middle, connecting the paramesonephric ducts with the cloaca. |
На более поздней стадии развития ребенок уже не нуждается в переходном объекте. |
In a later stage of the development the child no longer needs the transitional object. |
Большая ценность придается проекту, когда они находятся на ранней или поздней стадии своего процесса из-за ясности целей завершения в эти моменты. |
More value is placed on project when they are early or late in their process due to the clarity of completion goals at those points. |
В поздней стадии инфекция может привести к дополнительным мочевыводящих осложнение имени Bilharzial легочного сердца. |
In late stage, the infection may lead to extra-urinary complication named Bilharzial cor pulmonale. |
Теплоснабжение осуществляется за счет сжигания природного газа или пропана в начальной фазе и сланцевого газа на более поздней стадии. |
Heat is supplied by combustion of natural gas or propane in the initial phase and by oil shale gas at a later stage. |
Это приводит к выпадению осадков в недоступные формы на более поздней стадии выветривания и развития почвы. |
This leads to precipitation into unavailable forms in the later stage of weathering and soil development. |
Стоимость разработки на поздней стадии означала, что обычно это делают крупные фармацевтические компании. |
The cost of late stage development has meant it is usually done by the larger pharmaceutical companies. |
Тем не менее, культура колокольного стакана, по-видимому, сливается в целостную археологическую культуру на ее более поздней стадии. |
However, the Bell Beaker culture does appear to coalesce into a coherent archaeological culture in its later phase. |
Одно из немногих болот в штате, 19-акровое Черное Еловое болото считается выдающимся примером торфяного болота поздней стадии. |
One of the few bogs in the state, the 19-acre Black Spruce Bog is considered an outstanding example of a late stage peat bog. |
Кроме того, срезы, извлеченные из более поздней стадии взаимодействия, потенциально позволяли людям делать более точные суждения. |
Also, slices extracted from the later stage of the interaction potentially allowed people to make more accurate judgments. |
Одна из основных причин, почему смертность выше, чем заболеваемость, заключается в том, что рак легких в основном выявляется и диагностируется на поздней стадии. |
One major reason why the mortality is higher than the incidence is that lung cancer is mostly detected and diagnosed at a late stage. |
Имеются данные об эффективности этих препаратов при легкой и умеренной форме болезни Альцгеймера, а также некоторые данные об их применении на поздней стадии. |
There is evidence for the efficacy of these medications in mild to moderate Alzheimer's disease, and some evidence for their use in the advanced stage. |
На более поздней стадии, твердая корка может покрыть повреждения показывая хлоротичный ореол. |
On a later stage, a hard crust can cover the lesions showing a chlorotic halo. |
Если опухоль была обнаружена на поздней стадии, это требует от пациентов более высокого радиационного воздействия, которое может быть вредным для органов. |
If the tumour was found on the late stage, it requires patients to have higher radiation exposure which might be harmful for the organs. |
Наиболее распространенной причиной кетоацидоза является дефицит инсулина при сахарном диабете 1-го типа или поздней стадии сахарного диабета 2-го типа. |
The most common cause of ketoacidosis is a deficiency of insulin in type 1 diabetes or late-stage type 2 diabetes. |
Лимфома в поздней стадии, - вынесли приговор врачи, - редко бывает в столь молодом возрасте, но, к сожалению, это случается. |
Advanced stages of lymphoma, the doctors explained. Rare in people her age, but certainly not unheard of. |
То есть впечатления, которые интервьюеры формируют на ранней стадии, могут повлиять на то, как они видят человека на более поздней стадии. |
That is, impressions interviewers form early on may affect how they view the person in a later phase. |
К поздней стадии бластулы эмбрионы Ксенопуса имеют четкую дорсальную / вентральную ось. |
By the late blastula stage, the Xenopus embryos have a clear dorsal/ventral axis. |
У больных в поздней стадии отмечалась выраженная тромбоцитопения, дефицит факторов свертывания крови был менее выражен, чем в ранней форме. |
Patients in the late stage had significant thrombocytopenia; deficiency of coagulation factors was less severe than in the early form. |
Эти факторы включают наличие поздней стадии терминального заболевания, ВИЧ-СПИД, заболевания почек или печени, частые госпитализации и частые посещения отделений неотложной помощи. |
The factors include the existence of late stage terminal disease, HIV-AIDS, kidney or liver disease, frequent hospitalizations and frequent emergency room visits. |
На более поздней стадии заболевания все листья желтеют. |
At a later stage of the disease, all leaves turn yellow. |
У некоторых на поздней стадии также наблюдалось повышение антитромбина. |
Some in the late stage also showed increased antithrombin. |
Amgen, AstraZeneca и Pfizer участвуют в этом процессе, впервые работая вместе на поздней стадии испытаний. |
Amgen, AstraZeneca and Pfizer are involved, the first time they have worked together in a late-stage trial. |
Кроме того, срезы, извлеченные из более поздней стадии взаимодействия, потенциально позволяли людям делать более точные суждения. |
Also, slices extracted from the later stage of the interaction potentially allowed people to make more accurate judgments. |
На более поздней стадии развития ребенок уже не нуждается в переходном объекте. |
He has also taken music from Los Angeles as a reference point in his songs. |
Женщины более старшего возраста и те, у кого рак был в более поздней стадии на момент постановки диагноза, имели самые низкие коэффициенты выживаемости. |
Older women and those whose cancer was more advanced at the time of diagnosis had the poorest survival rates. |
20 процентов от суммы или 100 удерживаются и будут освобождены на более поздней стадии. |
20 percent of the amount, or 100, is retained and will be released at a later stage. |
Кроме того, ты все еще на эксперементальной стадии, я уже закончила с экспериментами. |
Besides, if you're still in the experimental stages, I have already put in my time with experimenters. |
По их мнению, этот вопрос должен рассматриваться судом на самой начальной стадии. |
According to them, this matter should be taken up by the court at the earliest stage. |
Предположительно, тогда она будет находиться на стадии ремиссии. |
Presumably when she's in remission. |
Они всё ещё должны будут проверить кровь Марвина, но отчёт на прошлой неделе показал, что гепатит у него лишь в инфекционной стадии, так что... вы здоровы. |
Now, they still got to do the blood drop on Marvin, but the VA reports from last week showed that hepatitis was his only communicable disease, so... you're in the clear. |
Впрочем, зиму мы провели приятно; весна была необычайно поздней, но, когда пришла, ее прелесть искупила это запоздание. |
The winter, however, was spent cheerfully; and although the spring was uncommonly late, when it came its beauty compensated for its dilatoriness. |
Двуголового Теленка, где они обедали, отправлял ее с детьми спать, а сам пропадал где-то до поздней ночи, будто бы в поисках работы. |
Two-Headed Calf, where they took their meals, he had sent her home with the children and never reappeared himself till late at night, alleging that he had been in search of work. |
Мы на заключительной стадии испытаний, сенатор. |
We're in the final stages of testing, senator. |
Съемки Сердца тьмы были остановлены на предварительной стадии. |
Heart of Darkness was abandoned in pre-production. |
Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria. |
The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria. |
На этой стадии производственного процесса продюсеры объединяют таких людей, как режиссер, оператор и художник-постановщик. |
During this stage of the production process, producers bring together people like the film director, cinematographer, and production designer. |
Эмбрион-это многоклеточная диплоидная эукариота, находящаяся на самой ранней стадии развития, от момента первого деления клетки до рождения, вылупления или прорастания. |
An embryo is a multicellular diploid eukaryote in its earliest stage of development, from the time of first cell division until birth, hatching, or germination. |
Не все эти стадии происходят в любых отношениях. |
Not all of these stages happen in every relationship. |
Том Митфорд, один из немногих близких друзей Рэндольфа, был убит в Бирме, где кампания приближалась к завершающей стадии, в марте 1945 года. |
Tom Mitford, one of Randolph's few close friends, was killed in Burma, where the campaign was approaching its final stages, in March 1945. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Контроль с помощью фунгицидной обработки имеет важное значение на стадии семенного ложа, с уменьшением влажности и влажности листьев, насколько это возможно. |
Control by fungicide treatment is essential at the seed-bed stage, with reduction of humidity and leaf wetness as fas as possible. |
Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности. |
Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на более поздней стадии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на более поздней стадии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, более, поздней, стадии . Также, к фразе «на более поздней стадии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.