От ранней стадии - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
ссадина на ноге от удара - hack
отлынивать от работы - shirk
отказываться от платежа - dishonor
отказываться от своего поста - stand down
независящий от плотности популяции - density independent
зависит от - depend on
независимо от того, - whether or no
от шарниров - off the hinges
Избавиться от короля - Finessing the King
перестрахование от потери лицензии - loss of license reinsurance
Синонимы к от: С, благодаря, вследствие, гигант, По
Значение от: Указывает на исходную точку чего-н..
на ранней стадии - early on
был на ранней стадии - was at an early stage
в более ранней дискуссии - in earlier discussion
в очень ранней стадии - in a very early stage
картофель ранней посадки - early-grown potato
его ранней жизни - his early life
еще на ранней стадии - still in early stage
данная статья является продолжением более ранней статьи [3] - this article is sequel to an earlier article [3]
обнаружен на ранней стадии - detected at an early stage
от ранней стадии - from a early stage
в стадии реализации - underway
à l'й стадии - à l'instar
в стадии - in the stage of
в стадии пересмотра - in the process of being reviewed
компании на ранней стадии - early stage companies
на стороне стадии - at the side of the stage
находится на стадии строительства - has been under construction
размер стадии - stage size
чтобы быть в стадии реализации - to be underway
на этой критической стадии - at this critical stage
Донна, вам лучше вылечить это сейчас, пока все еще на ранней стадии. |
Donna, you really want to treat this now while it's still in its early stages. |
Если бы вы смогли проследить свою родословную до самой ранней стадии, вы бы нашли взрывающуюся звезду на вашем фамильном дереве. |
If you could trace your ancestry back to its earliest reaches, you would find an exploding star in your family tree. |
Необычный случай плейотропии у жеребят LWS на ранней стадии предполагал, что синдром был связан с важным участком эмбриональной ткани, называемым нервным гребнем. |
The unusual instance of pleiotropy in LWS foals suggested early on that the syndrome was related to an important section of embryonic tissue called the neural crest. |
HIV enters the brain early on in the infection. |
|
Расследование все еще находится на ранней стадии. |
Investigation's still in its early stages. |
Дополнительные проблемы могут возникнуть на ранней стадии заболевания. |
Additional problems may occur in the early stage of the illness. |
Обычно назначаемые процедуры для ранней стадии РСИ включают анальгетики, миофидбэк, биологическую обратную связь, физиотерапию, релаксацию и ультразвуковую терапию. |
Commonly prescribed treatments for early-stage RSIs include analgesics, myofeedback, biofeedback, physical therapy, relaxation, and ultrasound therapy. |
На ранней стадии развития жанра стелс эти игры назывались sneak ' em up games. |
Early on in the development of the stealth genre these games were referred to as sneak 'em up games. |
В 2010 году Aaltoes сформулировала некоторые из своих мероприятий в виде двух программ seed accelerator для стартапов очень ранней стадии, позже известных как Startup Sauna и Summer of Startups. |
In 2010, Aaltoes formulated some of its activities into two seed accelerator programs for very early-stage startups, later known as Startup Sauna and Summer of Startups. |
Сейчас... нам не стоит быть слишком фамильярными на этой ранней стадии. |
Now, now, we don't wish to be too familiar at this early juncture. |
В 2013 году Sacca привлекла Мэтта Маццео в Lowercase Capital в качестве партнера, а Маццео возглавил новый фонд ранней стадии, Lowercase Stampede, из Лос-Анджелеса. |
Sacca brought in Matt Mazzeo to Lowercase Capital as a partner in 2013, with Mazzeo heading a new early-stage fund, Lowercase Stampede, out of Los Angeles. |
Таким образом, выявление дисфункции орбитофронтальной коры и вентромедиальной коры имеет важное значение в выявлении ранней стадии бвфтд. |
Thus, the detection of dysfunction of the orbitofrontal cortex and ventromedial cortex is important in the detection of early stage bvFTD. |
На этой ранней и неловкой стадии, давай не будем концентрироваться на том, во что мы одеты. |
In this early and awkward stage, Let's not concentrate on what we're wearing. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Надзор, система взаимоотношений, надлежащий баланс власти должны быть установлены на ранней стадии, иначе мы получим войну, созданную собственными руками. |
Control, fraternity- the proper balance of power must be established early on or we're gonna have a war on our hands. |
Одно руководство рекомендует принимать мемантин или ингибитор боли у людей на ранней или средней стадии деменции. |
One guideline recommends memantine or an AChE inhibitor be considered in people in the early to mid stage of dementia. |
Стратегии и группы начинают формироваться, когда одна пара пытается взять под контроль лагерь на ранней стадии. |
Strategies and groups start to form as one couple tries to take control of the camp early. |
Мичиганский государственный университет предлагает начать защиту на ранней стадии, прежде чем гриб начнет заражать в течение года производства. |
Michigan State University suggests getting an early start on protection before the fungus starts infecting for the production year. |
Темповые игроки стремятся контролировать игру на ранней стадии и воспользоваться сильным состоянием доски. |
Tempo players look to control the game early and take advantage of a strong board state. |
Еще на ранней стадии развития, ученые, отвечающие за размножение, заметили, что его мозг развивался по иной схеме, нежели у других особей. |
Early in the boy's maturation, the scientists in charge of reproduction, realized that his brain had developed differently from other offspring. |
Сакка покинул Google в декабре 2007 года после того, как он полностью облечен и искал дополнительные возможности для работы с компаниями ранней стадии. |
Sacca left Google in December 2007 after he had fully vested and sought additional opportunities to work with early-stage companies. |
Может быть. Но возможно также, что мы находимся на ранней стадии описанного Шумпетером цикла инноваций (обогащающих немногих) и разрушения (возникновение недовольства в пострадавших отраслях). |
Perhaps, or it may be that we are at an early stage of the Schumpeterian cycle of innovation (enriching a few) and destruction (creating anxiety in vulnerable sectors). |
На их глазах умерли молодые друзья и родственники из-за несчастного случая, насилия, рака, который не обнаружили на ранней стадии. |
They've seen their friends and relatives die young of accidents, of violence, of cancers that should have been diagnosed at an earlier stage. |
На ранней стадии было признано, что SiC имеет такое сопротивление, зависящее от напряжения, и поэтому колонны гранул SiC были соединены между высоковольтными линиями электропередачи и землей. |
It was recognized early on that SiC had such a voltage-dependent resistance, and so columns of SiC pellets were connected between high-voltage power lines and the earth. |
Отраслевые эксперты полагали, что корабль был конструктивным полным убытком на ранней стадии спасательных работ, с ущербом по меньшей мере в 500 миллионов долларов США. |
Industry experts believed the ship to be a constructive total loss early on in the salvage efforts, with damages of at least US$500 million. |
Одним из примеров этого является принцип минимакса для поиска игровых деревьев, который устраняет многие поддеревья на ранней стадии поиска. |
One example of this is the minimax principle for searching game trees, that eliminates many subtrees at an early stage in the search. |
Если рак обнаружен на очень ранней стадии, его можно удалить во время колоноскопии. |
If the cancer is found at a very early stage, it may be removed during a colonoscopy. |
Для обеспечения наибольшей эффективности превентивных мер их необходимо принимать на наиболее ранней стадии цикла конфликтов. |
Preventive action should be initiated at the earliest possible stage of a conflict cycle in order to be most effective. |
Военно-морской вариант носителя, морской Шершень, был задуман на ранней стадии и был приобретен Военно-Воздушным флотом Королевского флота. |
A naval carrier-capable version, the Sea Hornet, had been envisioned early on and was procured by the Fleet Air Arm of the Royal Navy. |
Если есть вероятность, что мои действия повлияют на окружающих, данный метод может на ранней стадии определить, как это будет принято в сообществе. |
If I'm likely to do something that affects others around me, this technique can get early warning or early detection about the adoption within the population. |
Для этих стран, создание мегафонда для тестирования нескольких сотен веществ может быть намного лучшей ставкой, чем рисковое финансирование на самой ранней стадии осуществления проекта для биотехнологических стартапов или создание стимулов для крупных фармацевтических фирм. |
For these countries, forming a megafund to test a few hundred compounds could be a much better bet than seeding biotech startups or offering incentives to big pharmaceutical firms. |
Нет никаких показаний для анализа на ген ранней стадии рака молочной железы. |
There's zero indication for B.R.C.A. gene testing. |
Эти толчки пресекаются на ранней стадии с соответствующим предупреждением. |
Those thrusts are nipped at an early stage with appropriate admonition. |
Мэнселл давил на Бергера на ранней стадии, но затем упал, когда его двигатель начал давать осечку и на 14-м круге остановился на трассе. |
Mansell pressured Berger early on but then dropped away as his engine began to misfire and on lap 14 stopped on the circuit. |
Её сыпь, или крапивница, находится на ранней стадии судя по отсутствию бляшек. |
Her hive, or urticaria, appears to be in the early stages due to the absence of plaques. |
Мы работаем на ранней стадии правоприменения, в основном, с полицией и прокуратурой. |
We work primarily with Law Enforcement, Police, DA's office mainly. |
Несмотря на то, что исследования в этой области все еще находятся на ранней стадии, в последние годы появились интересные тематические исследования. |
Even though research in this field is still at its early stage, interesting case studies have appeared in recent years. |
Это может быть симптомом ранней стадии лимфедемы, когда накопление лимфы является мягким и не обнаруживается изменениями объема или окружности. |
These may be symptomatic of early stage of lymphedema where accumulation of lymph is mild and not detectable by changes in volume or circumference. |
У его жены Дженни рассеянный склероз в ранней стадии. |
She's in the early stages of multiple sclerosis, Jenny, his wife. |
В Малайзии усилия по уменьшению опасности стихийных бедствий включат в себя правительственный план по выделению специальной частоты сотовой телефонной связи для распространения текстовых сообщений, предупреждающих о цунами на ранней стадии. |
In Malaysia, disaster reduction efforts have included a Government plan to dedicate a separate cell phone frequency for the dissemination of tsunami early warning text messages. |
Одной из причин, по которой в версию событий Конфортолы поверили на ранней стадии, было то, что он первым обратился к средствам массовой информации. |
Part of the reason Confortola's version of events were believed early on was because he was first to speak to the media. |
Когда 3D Realms впервые анонсировала Duke Nukem Forever в 1997 году, видеоигра находилась на ранней стадии своего развития. |
When 3D Realms first announced Duke Nukem Forever in 1997, the video game was early in its development. |
Это подрывает способность индийских фирм быстро расширяться или приспосабливаться к изменениям в мировой экономике, как на ранней стадии создания возможностей, так и во время экономических изменений. |
This cripples Indian firms ability to rapidly expand or adjust with changes in global economy, both during early opportunity phase and during economic change. |
Функция ARP, по-видимому, возникла на ранней стадии эволюции сосудистых растений, поскольку члены примитивной группы Ликофитов также имеют функционально сходный ген. |
The ARP function appears to have arisen early in vascular plant evolution, because members of the primitive group Lycophytes also have a functionally similar gene. |
И первым геном, выявленным в совместных исследованиях рака предстательной железы на ранней стадии, стал ген, названный рибонуклеаза L. |
And the first gene that was mapped in association studies for this, early-onset prostate cancer, was this gene called RNASEL. |
Экологические проблемы не принимались всерьез на ранней стадии развития. |
Environmental concerns were not taken seriously during the early development stage. |
Клинические испытания на ранней стадии могут быть направлены на демонстрацию доказательства механизма, или доказательства принципа, или того и другого. |
Early stage clinical trials may aim to demonstrate Proof of Mechanism, or Proof of Principle, or both. |
Дизайнеры решили на ранней стадии попытаться использовать как можно больше технологий из программы Saturn I. |
Designers decided early on to attempt to use as much technology from the Saturn I program as possible. |
Кроме того, их информируют по вопросам, касающимся здоровья, организуют для них соответствующие консультации и обеспечивают лечение заболеваний на ранней стадии. |
Moreover, health education, health consultations and early treatment are offered to them. |
Рак груди можно предотвратить или распознать на самой ранней стадии с помощью ультразвукового прибора, который пациент носит на себе. |
We can prevent, or have the earliest detection possible, for breast cancer with an ultrasound device given to the patient. |
Мы достигли стадии подслушивания в наших отношениях? |
We at the eavesdropping stage of our casual relationship? |
Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала. |
Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first. |
In due course, he'll go through bargaining, |
|
Во второй стадии она оказываются лицом к лицу с судьей, на очной ставке со свидетелями обвинения, в палате парижского суда или в судах первой инстанции департаментов. |
At the second state they appear before a magistrate face to face with the witnesses, and are judged by a tribunal in Paris, or by the Collective Court of the departments. |
Личинки выращивались в соответствии с методами, применяемыми для A. planci, и развивались через типичные личиночные стадии bipinnaria и brachiolaria. |
The larvae were reared according to the methods employed for A. planci and developed through the typical larval stages of bipinnaria and brachiolaria. |
Эмбрион-это многоклеточная диплоидная эукариота, находящаяся на самой ранней стадии развития, от момента первого деления клетки до рождения, вылупления или прорастания. |
An embryo is a multicellular diploid eukaryote in its earliest stage of development, from the time of first cell division until birth, hatching, or germination. |
Не все эти стадии происходят в любых отношениях. |
Not all of these stages happen in every relationship. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Как и ТТГ, результаты тироксина следует интерпретировать в соответствии с соответствующим референсным диапазоном для этой стадии беременности. |
Similarly to TSH, the thyroxine results should be interpreted according to the appropriate reference range for that stage of pregnancy. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «от ранней стадии».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «от ранней стадии» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: от, ранней, стадии . Также, к фразе «от ранней стадии» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.