На вашем дворе - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

На вашем дворе - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
on your yard
Translate
на вашем дворе -

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon



Мой отец служил при дворе Карла Великого, самый благочестивый из людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My father served at the court of the emperor charlemagne, The most devout of men.

Мне нравится, какую параллель ты проводишь между Снежком в Скотном Дворе и Хосни Мубараком.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I love the parallel you make between Snowball in Animal Farm and Hosni Mubarak.

Мне стыдно, что я пытался осквернить память о вашем муже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was shameful of me To disgrace the memory of your husband.

Он использовал многочисленные знакомства и получил возможность представить свои идеи при дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He used every contact he had made, and won the chance to present his ideas at court.

Вы искупаетесь в Титаше а потом мы нарисуем во дворе ритуальные узоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bathe in the Titas first then paint the courtyard with auspicious designs

В таком случае осмелюсь напомнить о вашем обещании мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then with respect I must remind you of your promise to me.

Этот конкретный компонент не будет сохранен в вашем файле ответа, так как вы не настроили никаких параметров для него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This particular component will not be saved in your answer file because you haven't configured any settings for this component.

19.5.3. удалить Программное Обеспечение с компьютера и уничтожить все связанную с ним документацию, находящуюся в вашем распоряжении, на хранении, владении или контроле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19.5.3. remove and permanently delete the Software from your computer equipment and destroy all related documentation in your possession, custody, power or control.

Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information.

Мы опасаемся, что продукцию невозможно будет продать по тем ценам, которые обозначены в Вашем каталоге.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have great reservations about the sale of your products at the prices quoted in your catalogue.

Например, если в вашем видео упоминаются автомобили одной компании, мы не станем размещать в нем рекламу автомобилей другой марки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, if you upload a video with brand mentions and product placements for Car Company A, then it would present a conflict to sell ad space around that video to Car Company B.

На вашем месте я бы держал ее запертой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They had to maintain it blow with a bar.

Не удовлетворившись уборкой всухую, она вооружилась ведром и шваброй и выжила нас из дома, так что мы долго стояли на заднем дворе, дрожа от холода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Not satisfied with a dry cleaning, she took to a pail and scrubbing-brush, and cleaned us out of house and home, so that we stood shivering in the back-yard.

Не забудьте, инспектор, - снисходительно добавляет он, - что я в вашем распоряжении во всякое время, когда вам будет угодно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will not forget, officer, he adds with condescension, that I am at your disposal when you please.

В вашем восстановлении три этапа, - сказал О'Брайен, - Учеба, понимание и приятие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'There are three stages in your reintegration,' said O'Brien. 'There is learning, there is understanding, and there is acceptance.

Видите ли, в вашем штате не практикуют смертную казнь. А в Нью-Йорке она практикуется.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So you don't practice capital punishment here in the uh, Wolverine State, do ya?

Начальник базы скоро подпишет приказ о вашем увольнении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Base admin is cutting your discharge orders right now.

Сделаем это ключевым фактом в вашем деле РИКО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Make that the centerpiece of your RICO case.

Офицер Луи, нам бы хотелось задать вам несколько вопросов о вашем выпускном кольце средней школы Хардисона 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Officer Louie, we would like to ask you some questions about your 1987 Hardison High class ring.

Темень на дворе, а эти лентяи до сих пор не вернулись.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pitch dark, and those idlers still haven't returned.

Последнее, что я проверяла, в вашем фонде не было даже половины того, что нужно для вашего собственного переизбрания, не говоря уже о чужом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Last I checked, your PAC didn't have even half of that in it for your own re-election, let alone someone else's.

Они на заднем дворе, бросают камни в наше белье для стирки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're out back throwing rocks at our laundry.

Это заблокирует все следящие устройства Кейси во дворе, и Элли, если ты занервничаешь, даже на секунду, просто позвони мне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It'll block all of Agent Casey's audio and visual reads on the courtyard, and, Ellie, if you ever feel nervous, even for a second, just call me.

После драк в школьном дворе она зашивала ножевые раны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She sewed up knife cuts after a fight in the schoolyard.

Большой провал в вашем восприятии, понимаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big drop in your understanding.

Джек рассказал мне о вашем разговоре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jack informed me of the talk you had earlier.

Мне также известно содержимое телефонной книжки в вашем мобильнике,' включая вашего дантиста, доктора Чена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also know the contents of your mobile address book... including your dentist, Dr Chen.

Поговорить о вашем сыне и о моём участии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need to discuss your son and my involvement with his case.

Если она узнает о вашем посещении меня, я не отвечаю за последствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If she discovers your visit to me, I will not answer for the consequences.

Мы найдем мягкое местечко во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We'll find a soft spot in the yard.

Питер, ты не можешь просто так соорудить это хрупкое строение у нас во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Peter, you can't just slap together flimsy structures in the yard.

Однако ночь на дворе, - говорит сэр Лестер, - как бы миледи не простудилась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But night is coming on, says he, and my Lady will take cold.

Вы сегодня целый день бегали в туалет. Я видела тесты на беременность в вашем шкафчике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You've been sneaking off to the bathroom all day, and I saw the pregnancy tests in your locker.

Это значит, что таксономисты выделили целое семейство низших обезьян только для того, чтобы выставить гиббонов самыми чудиками во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That means taxonomists created the entire category of lesser ape just to single out the poor gibbon as the weird kid on the playground.

Полно, миссис Уилкс, не тревожьтесь так о вашем муже, - пытался утешить Мелани одноглазый воин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now, Mrs. Wilkes, don't you bother about your husband, said the one-eyed man soothingly.

Синий пикап во дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blue pickup out back.

Майор пошел домой, надел парадный мундир и появился при дворе, надеясь увидеть миссис Осборн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Major went home, and dressed himself in his uniform, and repaired to Court, in hopes to see Mrs. Osborne.

Угадайте, кто только что заказал пиццу в вашем любимом заведении Альфредо?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guess who just ordered from your favorite pizza place, Alfredo?

На вашем месте я бы это обдумал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd think that over if I were you.

По возвращении в Россию Бестужев прослужил два года без всякого жалованья главным камергером при дворе Анны Курляндской.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On his return to Russia, Bestuzhev served for two years without any salary as chief gentleman of the Bedchamber at the court of Anne of Courland.

Хотя это и не требуется, мы рекомендуем вам объяснить, почему вы возражаете против удаления, либо в вашем резюме редактирования, либо на странице обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although not required, you are encouraged to explain why you object to the deletion, either in your edit summary or on the talk page.

Преимущество будет заключаться в том, что при создании или редактировании вопроса этот вопрос появится в вашем списке наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The benefit would be that when you create or edit a question, that question would appear on your watchlist.

Поскольку вы, по-видимому, развязали их со словом в вашем списке рассылки, могу ли я почтительно предложить вам вернуть их в свои загоны?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since you apparently unleashed them with a word on your mailing list, might I respectfully suggest you return them to their pens?

Держа в руках планы брата, том соорудил деревянную каркасную трубу во дворе своего дома в Энсинитасе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With his brother's plans in hand, Tom built a wood frame half-pipe in the front yard of his house in Encinitas.

Малхерн считает, что Мичинага хотел видеть Мурасаки при дворе, чтобы дать образование своей дочери Шоши.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mulhern thinks Michinaga wanted to have Murasaki at court to educate his daughter Shōshi.

Ему помогал сэр Уолтер Парратт, мастер королевской музыки, имевший при дворе влияние, которого бриджу недоставало.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was assisted by Sir Walter Parratt, the Master of the King's Music, who had the influence at court that Bridge lacked.

И этот яркий цвет не только для того, чтобы вам было легче найти их на вашем столе!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that bright color isn't just so you can find them on your desk more easily!

Мухаммед Али-паша был похоронен в гробнице, вырезанной из каррарского мрамора, во дворе мечети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Muhammad Ali Pasha was buried in a tomb carved from Carrara marble, in the courtyard of the mosque.

Другие перечисленные здания включают церковь, предметы на церковном дворе, часовню и два столба.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The other listed buildings include a church, items in the churchyard, a chapel, and two mileposts.

На заднем дворе дома растет органический огород, где дети могут участвовать в посадке, выращивании и сборе урожая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An organic vegetable garden grows on the back of the property where children can participate in planting, cultivating, and harvesting.

Позже шеф снял гараж на заднем дворе и установил там свежую бетонную плиту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chief later took down a garage in the backyard and installed a fresh concrete slab there as well.

1 июня 2008 года на заднем дворе Universal Studios Lot вспыхнул пожар с тремя сигнализациями тревоги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On June 1, 2008, a three-alarm fire broke out on Universal Studios Lot, the backlot of Universal Studios.

Абу Амир умер в 9 или 10 году по исламскому календарю во дворе Ираклия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Abu Amir died in 9AH or 10AH of the Islamic calendar in the court yard of Heraclius.

Монтэг прячет свои книги на заднем дворе, а поздно вечером возвращается в пожарную часть с одной только украденной Библией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Montag hides his books in the backyard before returning to the firehouse late at night with just the stolen Bible.

Он был занят писательством и, возможно, надеялся на лучшее положение при дворе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was busy with writing and perhaps hoped for a better position at court.

Современный замок в стиле барокко был спроектирован и построен архитектором Иоганном Конрадом Гизлером в 1702 году, который работал при дворе ландграфа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The baroque castle of today was designed and built by the architect Johann Conrad Giesler in 1702, who worked on the court of the landgrave.

16 августа 2008 года Уоткинс вышла замуж за своего бойфренда Тодда Купера на заднем дворе дома своих родителей в Висте, штат Калифорния.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On August 16, 2008, Watkins married her boyfriend Todd Cooper, in her parents' backyard in Vista, California.

Если у вас есть какие-либо вопросы о вашем предполагаемом повторном использовании, вы можете проконсультироваться с адвокатом, имеющим лицензию на практику в вашем регионе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you have any questions about your intended reuse, you may wish to consult with an attorney licensed to practice in your area.

Я думаю, что ваш критический анализ негативных последствий нынешней системы, о которых говорится в вашем материале, является правильным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think your critical analysis of the ill-effects of the current system covered and cited in your material is correct.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «на вашем дворе». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «на вашем дворе» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: на, вашем, дворе . Также, к фразе «на вашем дворе» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information