Неблагоприятное отношение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неблагоприятное отношение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
adverse attitude
Translate
неблагоприятное отношение -

- отношение [имя существительное]

имя существительное: ratio, relationship, respect, regard, attitude, position, relation, bearing, concern, reference



Таким образом, у Вильгельма сложились неблагополучные отношения с родителями, но особенно с матерью-англичанкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wilhelm thus developed a dysfunctional relationship with his parents, but especially with his English mother.

Ведущий вокалист и гитарист Чад Крюгер написал песню о своей старой подруге Джоди, с которой у него были неблагополучные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lead vocalist and guitarist Chad Kroeger wrote the song about his old girlfriend Jodi, with whom he had a dysfunctional relationship.

По отношению к своему населению Казахстан, как полагают, подвергся наиболее неблагоприятному воздействию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Relative to its population, Kazakhstan is believed to have been the most adversely affected.

У него были неблагополучные отношения с семьей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He has a dysfunctional relationship with his family.

Я гонялась за неблагополучными отношениями с тех пор, как попала в Блюбелл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've been running around chasing dysfunctional relationships ever since I got to BlueBell.

Высокие отношения площади поверхности к объему также создают проблемы регулирования температуры в неблагоприятных условиях окружающей среды.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

High surface area to volume ratios also present problems of temperature control in unfavorable environments.

В большинстве юрисдикций Соединенных Штатов лишь немногие скваттеры могут удовлетворить законные требования в отношении неблагоприятного владения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In most jurisdictions of the United States, few squatters can meet the legal requirements for adverse possession.

Это часто является результатом неблагоприятного и нетерпимого отношения общества или конфликта между сексуальными побуждениями и религиозными системами убеждений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is often a result of unfavorable and intolerant attitudes of the society or a conflict between sexual urges and religious belief systems.

При оценке сдерживающих экспорт факторов важно отметить, что проблема лишь частично может объясняться неблагоприятной политикой в отношении импорта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In assessing export difficulties, it is important to note that only a part of the problem can be ascribed to unfavourable import policies.

В течение более трех десятилетий Куба ведет борьбу за выживание в экономическом и финансовом отношении в исключительно неблагоприятных условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For more than three decades now, Cuba has struggled, against all odds, to survive economically and financially.

Ваши нынешние отношения очень неблагоприятны для вас с Келли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your present relationship is very unhealthy for you and Kelly.

Исследуемые группы варьировались от проблемных пар до сексуально неблагополучных клиентов и тех, кто находится в удовлетворенных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Subject populations have varied from distressed couples to sexually dysfunctional clients to those in satisfied relationships.

В сложившейся на севере Уганды неблагополучной гуманитарной ситуации возрастает опасность совершения актов сексуального насилия в отношении детей, включая их сексуальную эксплуатацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The difficult humanitarian situation increases the risk of sexual violence, including sexual exploitation, for children in northern Uganda.

Мугабе дал указание журналистам, большинство из которых работают в государственных учреждениях, сообщать о гомосексуальных отношениях в неблагоприятном свете.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mugabe has instructed journalists, most of whom work for state-owned institutions, to report unfavorably about gay relationships.

Распространенным заблуждением в отношении неблагополучных семей является ошибочное представление о том, что родители находятся на грани разлуки и развода.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A common misperception of dysfunctional families is the mistaken belief that the parents are on the verge of separation and divorce.

Эта связь сильнее для людей, выросших в неблагополучных семьях, потому что она кажется им нормальной частью отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The bond is stronger for people who have grown up in abusive households because it seems to them to be a normal part of relationships.

Обратная дискриминация - это дискриминация в отношении членов доминирующей или мажоритарной группы в пользу членов меньшинства или исторически неблагополучной группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reverse discrimination is discrimination against members of a dominant or majority group, in favor of members of a minority or historically disadvantaged group.

Граничащего с общественным порицанием, скандалом, насмешливым отношением которые могут отразиться неблагоприятно на телекомпании

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Into public disrepute, contempt, scandal, or ridicule, which might tend to reflect unfavorably on the network

..граничащего с общественным порицанием, скандалом, насмешливым отношением которые могут отразиться неблагоприятно на телекомпании...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

...into public disrepute, contempt, scandal, or ridicule, which might tend to reflect unfavorably on the network...

Существуют различные правила в отношении сроков исковой давности неблагоприятного владения незарегистрированными землями и зарегистрированными землями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Different rules are in place for the limitation periods of adverse possession in unregistered land and registered land.

После того как в 1994 году финансово неблагополучный Макнолл был вынужден продать Кингз, отношения Гретцки с новыми владельцами Кингз стали натянутыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the financially troubled McNall was forced to sell the Kings in 1994, Gretzky's relationship with the Kings' new owners grew strained.

Эти исследования предполагают, что интернализованный расизм подвергает угнетенных в расовом отношении людей широкому спектру неблагоприятных последствий для психического и физического здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These studies imply that internalized racism subjects the racially oppressed to a wide range of adverse mental and physical health outcomes.

Неблагоприятное отношение короля к Тихо, вероятно, было также результатом усилий некоторых его врагов при дворе настроить Короля против него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The king's unfavorable disposition towards Tycho was likely also a result of efforts by several of his enemies at court to turn the king against him.

Мы заявляем, что к костюму трансветита отношение должно быть таким же

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We contend that the drag-queen costume should be treated no differently.

По его мнению, рамочная конвенция должна предусматривать минимальную защиту в тех случаях, когда существует возможность неблагоприятных последствий, но никаких ранее заключенных соглашений по этому вопросу не существует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A framework convention should offer minimum protection in cases where there was no pre-existing agreement and an adverse impact was possible.

Подобно ситуации в неблагополучной семье, северные развитые страны задумались над тем, следует ли спасать южные развивающиеся страны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Like a dysfunctional family, the northern advanced countries ponder whether or not to bail out the southern emerging economies.

Но неблагоприятное воздействие туризма на экологию, общественную жизнь и культуру острова ощущается повсюду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yet the environmental, social and cultural impacts of tourism are being felt across the island.

Многим людям кажется, что они жертвы жизни, и они часто указывают на события прошлого как подтверждение. Допустим в детстве их били родители или они росли в неблагополучной семье.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, a lot of people feel like they're victims in life, and they'll often point to past events, perhaps growing up with an abusive parent or in a dysfunctional family.

Даже в самых неблагоприятных обстоятельствах... человек испытывает почти бессознательную потребность остаться в живых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even in the most disadvantageous circumstances, human beings have an almost involuntary desire to stay alive.

Эм, Лори, я не думаю, что нам стоит беспокоить доктора Флейшмана, он из Нью-Йорка, у них особое отношение к папарацци.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Um, Laurie, I don't think you should bug Dr Fleischman, cos he's from New York and they have a thing about paparazzi.

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

Какое отношение птицы имеют к отказу от наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does birding have to do with staying off drugs?

Эй, Лес, я понимаю ваше отношение, но я имею дело с кучкой дешевых примадонн!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hey, Les, I understand if you're angry, but I am dealing with a bunch of prima donnas!

Потому что, моя дорогая, мне нужно поддерживать отношения со всеми, кто имеет отношение к делу, из-за которого не могу ничего разобрать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because, true love, I need to keep in touch with all the loose ends of this dizzy affair if I'm ever to make heads or tails of it.

И какое Физер имеет к этому отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how Feather is related to all this.

Ты же не думаешь, что она имеет к этому отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't think she has something to do with this.

Они могут подумать, что ты имеешь к этому отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEY MIGHT THINK YOU HAD SOMETHING TO DO WITH IT.

Чувства эмпатической озабоченности противопоставляются чувствам личного неблагополучия, которые заставляют людей уменьшать свои собственные неприятные эмоции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Feelings of empathic concern are contrasted with feelings of personal distress, which compel people to reduce their own unpleasant emotions.

Поэтому очень важно уменьшить воздействие радиации, чтобы уменьшить риск неблагоприятных последствий для здоровья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore, it is very important to reduce exposure in order to diminish the risk of adverse health effects.

Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thanks for you good attitude you will not destroy the article content.

Она опирается на экологические процессы, биоразнообразие и циклы, адаптированные к местным условиям, а не на использование ресурсов с неблагоприятными последствиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It relies on ecological processes, biodiversity and cycles adapted to local conditions, rather than the use of inputs with adverse effects.

То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge.

Использование человеком воды для таких видов деятельности, как орошение и промышленное применение, может оказывать неблагоприятное воздействие на экосистемы, расположенные ниже по течению.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The use of water by humans for activities such as irrigation and industrial applications can have adverse impacts on down-stream ecosystems.

Версия Эрроусмита намекала на то, как трудно Сиэтлу было понять отношение белого человека к земле, воде, воздуху и животным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Arrowsmith's version hinted at how difficult it was for Seattle to understand the white man's attitude toward land, water, air, and animals.

Заключенный 18 августа 1649 года Зборовский мирный договор был неблагоприятен для казаков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The resulting Treaty of Zboriv on 18 August 1649 was unfavourable for the Cossacks.

Ряд членов Форума рассматривают конкретные проблемы, стоящие перед теми, кто находится в неблагоприятном положении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A number of the Forum's members address the specific challenges for those disadvantaged.

С 2004 по 2012 год мужчины ухаживали за детьми в возрасте от 11 до 15 лет из неблагополучных семей, которым вряд ли поверят другие люди, живущие в домах престарелых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 2004 to 2012, the men groomed children from 11-15 years-old from dysfunctional backgrounds who were unlikely to be believed by others living in care homes.

Первоначальное публичное размещение акций рассматривалось в 1998 году, но было отклонено из-за неблагоприятных рыночных условий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An initial public stock offering was considered in 1998, but discarded given unfavorable market conditions.

Экологическую опасность можно определить как любое состояние, процесс или состояние, неблагоприятно влияющее на окружающую среду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An Environmental hazard can be defined as any condition, process, or state adversely affecting the environment.

Мусульманский мужчина может поддерживать одновременно четыре супружеских отношения, но мусульманские женщины могут одновременно поддерживать только одно супружеское отношение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Muslim man can maintain at-a-time four marital relationship, but Muslim women can at-a-time maintain only one marital relationship.

Неблагоприятные эффекты у млекопитающих обусловлены активностью Альфа-адренергического агониста амитраза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Adverse effects in mammals are caused by amitraz' alpha-adrenergic agonist activity.

Фильм Teensploitation - это фильм о подростках, которые приходят из разрушенных домов и неблагополучных семей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Teensploitation flick is about teens that come from broken homes and dysfunctional families.

Велись записи обо всем, что происходило во время чтения, включая отношение и распорядок дня Кейси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Records were kept of everything that went on in the readings including the attitudes and routines of Cayce.

Но я хочу, чтобы у него было это дьявольское отношение, кто-то, кто может поддерживать чувство юмора, пока мир рушится вокруг него.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But I want him to have this devil-may-care attitude, someone who can maintain a sense of humor while the world is collapsing around him.

Травма войны помогла ослабить чувствительность общества к насилию, а эмансипация женщин изменила отношение к ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The trauma of war had helped to desensitise the public to violence and the emancipation of women had changed attitudes to them.

В подростковом возрасте беременность подвергается большему риску неблагоприятных исходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In teenagers, pregnancies are at greater risk of poor outcomes.

В некоторых юрисдикциях, не относящихся к общему праву, действуют законы, аналогичные законам о неблагоприятном владении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Some non-common law jurisdictions have laws similar to adverse possession.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неблагоприятное отношение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неблагоприятное отношение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неблагоприятное, отношение . Также, к фразе «неблагоприятное отношение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information