Неврологическое отделение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Неврологическое отделение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
neurological department
Translate
неврологическое отделение -

- отделение [имя существительное]

имя существительное: separation, detachment, department, branch, compartment, secession, squad, segregation, affiliate, partition



Прошел интернатуру и стажировку, затем начал работать в неврологическом отделении.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did my internship and residency here, then started my neurological practice.

В целом, утверждается, что пациенты как из традиционных психиатрических, так и из неврологических отделений увидят улучшение своего ухода после воссоединения специальностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In sum, it is argued that patients from both traditional psychiatry and neurology departments will see their care improved following a reuniting of the specialties.

Я Уолтер Кофилд, заведующий отделением неврологии больницы Мерси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm Walter Cofield. Chief of Neurology, Mercy Hospital.

Доктор Кемп, профессор и директор неврологической хирургии, увидел большую дыру в задней части черепа, когда находился в отделении неотложной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The view counter shows the number of times the user's content has been seen by others, including photos, posts, and profile page.

И, как я понимаю, открывается неврологическое отделение в Линднере.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I understand there's an opening in neurology at Lindner.

Я открыл резидентуру в отделении неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've started my residency in the neurology department.

Доктор Кемп, профессор и директор неврологической хирургии, увидел большую дыру в задней части черепа, когда находился в отделении неотложной помощи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Kemp, Professor and Director of Neurological Surgery, saw big hole at the back of the skull while in the emergency room.

Он начальник неврологического отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He's chief of their neurology department.

В 1993 году курдское отделение партии было преобразовано в полуавтономную партию-Коммунистическую партию Курдистана-Ирака.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1993 the Kurdish branch of the party was transformed into a semi-autonomous party, the Communist Party of Kurdistan – Iraq.

Там есть специальное почтовое отделение, которое отвечает на детскую почту Деда Мороза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There is a dedicated post office there that answers children's mail to Ded Moroz.

На следующий день невролог диагностировал конверсионное расстройство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The next day, my neurologist diagnosed me with conversion disorder.

Вашему малышу может понадобиться помощь специалиста из детского отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your little boy may need the help of a specialist baby unit.

Потому что вампиры не тратят свои жизни занимаясь благотворительностью в отделении для больных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because vampires don't spend their lives pulling charity shifts at the sick ward.

Отделение Мемфиса сообщило о трёх похищениях за последние 48 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Memphis division is reporting 3 abductions in the last 48 hours.

Вы смотрели несколько пациентов, которые прошли через психиатрическое отделение в Центральной Метрополиса..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were the evaluating doctor on several patients who came through the psych ward in met gen who were

Так мы с Ниной основали благотворительный фонд для детского отделения онкологии в клинике Истерн Мемориал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's what grew into the foundation that Nina and I started to help raise money for the children's cancer ward at Eastern Memorial.

Я намерен перевести вас и ваше отделение на службу при штабе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to transfer you and your squad to Headquarters Staff.

Это отделение будет использоваться совместно с подрядчиками, обеспечивающими материально-техническое снабжение МООНГ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That office will be shared with contractors providing logistic support to UNMIH.

Товарооборот румынского отделения Michelin за 2007 год составил 340 миллионов евро, что на 10,8 % больше результатов прошлого года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goodyear's high speed Optitrac R+ farm radial tyre has been approved for fitment to the new 7000 series JCB Fastrac tractor.

Каждое отделение заполняется кормом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each slot is filled with fish food.

Не раздеваясь, он проник в моечное отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without bothering to get undressed, he entered the steam room.

С точки зрения неврологии, она активизирует те же части мозга, что отвечают за привыкание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neuroscience tells us it activates the same parts of the brain as habit-forming addiction.

Вы вступили в сговор со своим неврологом, чтобы культивировать болезнь, которая в итоге станет вашим алиби.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You conspired with your neurologist to cultivate an illness that would ultimately be your alibi.

А еще у него с мотоцикл с багажным отделением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he has a motorcycle with a luggage compartment.

В том, что мы научились нести массовую смерть, прежде чем мы избавились от неврологической паталогии, желания её.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That we learned how to precipitate mass death before we got past the neurological disorder of wishing for it.

В смысле, юмор — это же комплексное неврологическое...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, humor is a complex neurological...

Случай, когда психология превосходит неврологию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A case of psychology overriding neurology.

Возможно, субъекту интересна не только неврология, и он пытается лечить более широкий круг болезней.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, maybe the unsub's looking beyond neurology- he's trying to cure a wider range of diseases.

Неврология ничего подобного раньше не видела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Neurology has never seen anything like it.

Нет, не в этом случае, потому что мистер Ментал был изобретателем-любителем и обладал знаниями в области неврологии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, not this time, because Mr. Mental was an amateur inventor and he had a background in neurology.

Он был в моем отделении и я дружил с ним, но почти никто не знал, что происодит с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was in my squad and I'm friendly with him, but pretty much nobody knew what was going on with him.

После операции вы вернулись в дом Дойлов, чтобы подстроить всё так, будто было отключение, вывернули пробки и свалили ошибку своего отделения на инспектора Мортон.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You went back into the Doyle house after the event, realised the place was being rewired, switched off the electricity and dumped your Unit's blunder on DI Morton.

Это из-за того, что последнее исследование в отделении показало, что несколько тайных агентов поступило в психиатрические клиники за последний месяц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What this is about stems from a recent departmental survey showing that undercover agents have been admitted to neural-aphasia clinics during the last month.

Она глава отделения, а Дерек - нет, так что это ей нужно включать босса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She is the department head, and Derek is not, so if there's any rank to pull, it's hers.

Разве вы как компания не двигаетесь вперед, подобно машинному отделению большого организма, полностью следуя и уважая базовые принципы, лежащие в основе целей, выраженных в вашей миссии?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Are you as a company, moving forward, as the engine room of the greater organism, genuinely embracing and honouring the fundamentals underpinning the goals expressed in your mission statement?

Как вы видите, след крови указывает на траекторию головы жертвы, после отделения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As you can see, the trail of blood indicates the trajectory the victim's head took after being severed.

Японским отделением B2 снята огромная сумма из экстренного фонда.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our B2 office in Japan withdrew a large amount from the emergency fund.

Значит, они отправляют меня в Западное отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, they ship me off to Western.

К счастью, я остановила приступ, но меня беспокоят неврологические симптомы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luckily, I've been able to rule out stroke, but I am worried about what are concerning neurological symptoms.

Мы должны найти его и вернуть Джейка обратно в поле неврологической стабилизации, пока не поздно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have to find it, then get Jake back in the neural stabilization field before it's too late.

Сидевший там ефрейтор проскользнул в отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A lance-corporal who had been inside slipped out.

Слушайте, если ты встретишь меня на ресепшне Башни Почтового отделения завтра, за мной обед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Listen, if you meet me at the reception of the Post-Office Tower tomorrow I'll stand you lunch!

Я не вижу никаких признаков такой экзотической опухоли, как глиобластома, мистер Клайн. Если вы хотите подстраховаться, я могу направить Смолвуда к другому неврологу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I see nothing here to suggest... something as exotic as glioblastoma, Mr. Klein... but if you'd like I can refer Mr. Smallwood to another neurologist... for a second opinion.

Хьюстон отверг действия Техасской Конвенции об отделении, считая, что она превысила свои полномочия, став членом вновь образованной Конфедерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Houston rejected the actions of the Texas Secession Convention, believing it had overstepped its authority in becoming a member state of the newly formed Confederacy.

Дефицит витамина В12 может вызывать, помимо ряда неврологических нарушений, перекрывающуюся мозжечковую и сенсорную атаксию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Vitamin B12 deficiency may cause, among several neurological abnormalities, overlapping cerebellar and sensory ataxia.

Некоторое время после того, как у Мура обнаружили камни в почках, стреляло только второе отделение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For a while, only the second unit was shooting after Moore was diagnosed with kidney stones.

ХБП-это хроническое состояние с тяжелыми билирубин-индуцированными неврологическими поражениями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CBE is a chronic state of severe bilirubin-induced neurological lesions.

Самое внутреннее отделение первоначально было окружено защитным рвом, который был засыпан в 1220-х годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The innermost ward was originally surrounded by a protective ditch, which had been filled in by the 1220s.

Его действия повлияли на его некогда высокую популярность и не смогли остановить межсекторальный конфликт, создав почву для отделения Юга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His actions impacted his once high popularity and failed to stem intersectional conflict, setting the stage for Southern secession.

Великобритания признала дальнейшее полное отделение Ирландии, приняв Ирландскую Республику в качестве альтернативы Eire для ссылки на Ирландию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UK acknowledged Ireland's further complete secession by adopting Republic of Ireland as an alternative to Eire for referring to Ireland.

После этого он был заведующим астрономическим отделением математико-механического факультета Ленинградского государственного университета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After that he was the head of the astronomy Branch of the department of mathematics and mechanics of Leningrad State University.

4 марта 2013 года североафриканское отделение Аль-Каиды подтвердило смерть Абу Зейда, но отрицало, что Бельмохтар был убит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 4 March 2013, Al Qaeda's North African branch confirmed the death of Abou Zeid, but denied that Belmokhtar had been killed.

Польза при ряде неврологических заболеваний, метаболическом синдроме, раке и других состояниях в настоящее время находится в стадии изучения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Benefit in a range of neurological diseases, metabolic syndrome, cancer, and other conditions is currently under investigation.

В 1930-х годах Уолтер сделал ряд открытий, используя свои ЭЭГ-аппараты в Неврологическом институте Бердена в Бристоле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 1930s, Walter made a number of discoveries using his EEG machines at Burden Neurological Institute in Bristol.

Если это состояние не лечить, то эти неврологические симптомы могут ухудшиться и в конечном итоге превратиться в кому.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If the condition is not treated, these neurological symptoms may worsen and ultimately turn into a coma.

В частности, одним из важнейших аспектов такого подхода было бы отделение суждения от власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, one critical aspect of such would be the separation of judgement from power.

Тетратиомолибдат, по-видимому, является отличной формой начального лечения у пациентов с неврологическими симптомами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tetrathiomolybdate appears to be an excellent form of initial treatment in patients who have neurologic symptoms.

Отделение имеет давнюю историю проведения клинически значимых исследований в области гепатологии с 1990-х годов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unit has a long history performing clinically relevant research in Hepatology since 1990s.

Он возглавлял местное отделение Ассоциации квалифицированных безработных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He led the local section of qualified unemployed persons' association.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «неврологическое отделение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «неврологическое отделение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: неврологическое, отделение . Также, к фразе «неврологическое отделение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information