Непредсказуемые часов - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Непредсказуемые часов - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
unpredictable hours
Translate
непредсказуемые часов -



Вулканический пепел сделал сельскохозяйственные условия в некоторых районах непредсказуемыми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volcanic ash has made agricultural conditions unpredictable in some areas.

В нем нет и тени притворства, настороженности или опаски. - Он приходил сегодня утром, часов в десять.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now there is nothing of dissimulation nor alertness nor caution in it. This morning about ten o'clock he came back.

Пенниман позже упоминал, что это был самый страшный момент в его жизни, потому что собственная наркомания Уильямса сделала его дико непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Penniman later mentioned that this was the most fearful moment of his life because Williams's own drug addiction made him wildly unpredictable.

Последняя неопределённость, с которой мы встречаемся, и самая непредсказуемая, — это отказ от выполнения обязательств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The last uncertainty that we often face is one of the most open-ended, and it's reneging.

Так ведут себя с непредсказуемыми и потенциально опасными людьми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You do that with unpredictable and potentially dangerous people.

Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person...

В ходе рассмотрения вопроса о положении с наличностью признано, что непредсказуемость выплат государств-членов чрезвычайно осложняет управление денежными средствами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In considering the cash flow situation, it is recognized that the unpredictability of payments by Member States makes cash management extremely difficult.

Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Non-core resources were unpredictable and increased operational costs.

Время шло, и Джесси становился всё более учтивым то веселым, то угрюмым, странным и непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And so it went, Jesse was increasingly cavalier merry, moody, fey unpredictable.

«Может, им и нравятся его высказывания, но Трамп переменчив, непредсказуем, и Кремль не знает, кто дает ему советы», — сказал Грэм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

“They may like his rhetoric, but he is volatile, unpredictable, and the Kremlin does not know who his advisors are or will be,” Graham said.

Последствия цен на нефть будут непредсказуемы, особенно по той причине, что USDCAD стала сильно зависимой от WTI последний месяц или около того.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oil prices will be the wild card especially since the USDCAD has become highly correlated with WTI price moves in the past month or so.

Именно это делает Россию столь непредсказуемой — и многие воспринимают ее как реальную угрозу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That it is what makes Russia so unpredictable - and qualifies for many as a real threat.

Неиспользованные боеприпасы довольно безопасны, если не бросать их головкой взрывателя вниз, однако разобранные снаряды и мины весьма непредсказуемы. Кроме того, внутри цеха могут находиться мины-ловушки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfired ordnance is fairly safe, as long as you don’t drop it on its nose, but disassembled munitions are unpredictable, and the lab could have been booby-trapped besides.

Тем не менее, недавно проведенные опросы показывают, что результаты всех выборов в Неваде — выборов президента, членов Сената или Палаты представителей — всегда непредсказуемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And yet the most recent polls show that all the Nevada races – for president, the U.S. Senate and U.S. House – are all too close to call.

Я был в поезде двенадцать часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I was on the train for twelve hours.

Ей, скорее всего, придется перейти на евро, что будет иметь непредсказуемые, но, вероятно, негативные последствия для ее конкурентоспособности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It would probably have to adopt the euro, with unpredictable but probably negative consequences to its competitiveness.

Хотя у ее племянника не было позавчера особых оснований торопиться из-за нее назад, но случилось так, что по его возвращении она прожила еще лишь тридцать шесть часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Though her nephew had had no particular reason to hasten back on her account, she had not lived above six-and-thirty hours after his return.

Перед тем он не отдыхал больше тридцати часов подряд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had not slept or rested, before, for more than thirty hours.

Этого хватит приблизительно на семь часов 15 минут полета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that works out to roughly... seven hours, 15 minutes endurance from this time.

Я знаю: он будет резать, фальцевать и клеить, стоя за своим столом до двенадцати часов ночи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know. He will stand at his desk folding and pasting and cutting until twelve o'clock at night.

Камеры слежения зафиксировали его в столовой в 11 часов 58 минут утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, the surveillance camera caught him in the dining room. The timestamp was 11:58 a.m.

Насколько мне известно, ваша оперативная работа крайне непредсказуема.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As far as I can tell, your fieldwork at best is unpredictable.

Все это очень мило, но меньше, чем через 12 часов у нас тут будет 45 детей на трех разных вечеринках, так что может, меньше ностальгии, и чуть больше блесток?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think this whole thing is really sweet, but in less than 12 hours we're gonna have 45 kids here for three different birthday parties, so maybe a little less reminiscing a little bit more bedazzling?

В рассматриваемом финансовом 2005/2006 году мистер Грин представил в суде 58 клиентов, так что я подсчитала число оплачиваемых часов, которые бы понадобились для подготовки каждого дела

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Looking at the financial year 2005-2006, Mr Greene represented 58 clients in court, so I estimated the number of billing hours he would have taken to prepare each case

А что насчет его непредсказуемости?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what about his unpredictability?

И я не создаю атмосферу непредсказуемости, но мне нравиться, как это звучит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't cultivate an air of unpredictability either, but I like the way that sounds.

Немного опасности и непредсказуемости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A little dangerous, a little unpredictable.

Обе вещи непредсказуемы и таят в себе множество секретов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're both unpredictable and filled with hidden mysteries.

Они страшные, потому что непредсказумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're scary 'cause they're unpredictable!

Ты достаточно хорош, чтобы опередить их и достаточно непредсказуем, чтобы сбить их с толку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You were good enough to spot it and predictable enough to go for it.

Ты на грани, ты непредсказуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're on edge. You're erratic.

Таких непредсказуемых существ надо оставлять дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Such dodgy creatures should be left at home.

В городе всего шесть часов и уже заворожил главную актрису.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In town for six hours only, captures the leading lady.

И в то же время заранее такой исход непредсказуем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the same time, no such result can be predicted.

Последняя вещь, в которой мы нуждаемся, это чтобы непредсказуемый человек слонялся поблизости катался поблизости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is the last thing we need is a loose cannon running around. Rolling around.

Поведение Джима становилось непредсказуемым, а Ротшильд стремился ковать железо, пока горячо, чтобы записать и выпустить ещё один альбом группы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Jim's behavior is becoming unpredictable, and Rothchild is under pressure to get another record out while the band is hot.

Если взять облачный сервер, мы по определению неспециализированные и непредсказуемые.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we rent from a public cloud, we're using servers that are, by definition, generic and unpredictable.

Непредсказуемость дает нам преимущество.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpredictability gives us leverage.

Непредсказуемые остановки могут быть неприемлемы в среде реального времени, при обработке транзакций или в интерактивных программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpredictable stalls can be unacceptable in real-time environments, in transaction processing, or in interactive programs.

Во время следующей встречи Майкл Тейлор получил отпущение грехов, но тем не менее его поведение продолжало становиться все более непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the next meeting, Michael Taylor received an absolution, but nevertheless, his behaviour continued to become more erratic.

Группы врачей, пациенты и страховые компании критиковали судебный процесс о врачебной халатности как дорогостоящий, состязательный, непредсказуемый и неэффективный.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Doctors' groups, patients, and insurance companies have criticized medical malpractice litigation as expensive, adversarial, unpredictable, and inefficient.

Также часто используются непредсказуемые изменения ритма, скорости и направления движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unpredictable changes in rhythm, speed, and direction are often used, as well.

Небо почти всегда солнечное, если только в конце весны и начале лета его не прерывает июньский сумрак, который непредсказуем из года в год.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Skies are nearly constantly sunny, unless interrupted in late spring and early summer by the June Gloom pattern, which is unpredictable year-to-year.

Бабочки без защитных средств, таких как токсины или мимикрия, защищают себя посредством полета, который является более неровным и непредсказуемым, чем у других видов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Butterflies without defences such as toxins or mimicry protect themselves through a flight that is more bumpy and unpredictable than in other species.

Действительно, вращение Земли довольно непредсказуемо в долгосрочной перспективе, что объясняет, почему високосные секунды объявляются только за шесть месяцев вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, the Earth's rotation is quite unpredictable in the long term, which explains why leap seconds are announced only six months in advance.

Технически это непредсказуемое изменение экзогенных факторов, то есть факторов, не объяснимых экономикой, которые могут влиять на эндогенные экономические переменные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Technically, it is an unpredictable change in exogenous factors — that is, factors unexplained by economics — which may influence endogenous economic variables.

Непредсказуемая диета кур свободного выгула будет производить также непредсказуемые вкусовые качества яиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The unpredictable diet of free-range hens will produce likewise, unpredictable egg flavors.

Согласно этой теории, эти лидеры тогда избегали бы провоцировать Соединенные Штаты, опасаясь непредсказуемого американского ответа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the theory, those leaders would then avoid provoking the United States, fearing an unpredictable American response.

Температура умеренная, а количество осадков непредсказуемо, в соответствии с индийским Муссоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Temperatures are moderate and rainfall is unpredictable, in tune with the Indian monsoon.

Этот процесс известен своей непредсказуемостью, особенно при принудительном восстановлении, и куски могут треснуть или даже взорваться из-за теплового удара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The process is known for its unpredictability, particularly when reduction is forced, and pieces may crack or even explode due to thermal shock.

В конце декабря 1967 года барабанщик Pink Floyd Ник Мейсон пригласил Гилмора присоединиться к группе, чтобы прикрыть все более непредсказуемого Барретта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In late December 1967, Pink Floyd drummer Nick Mason invited Gilmour to join the band to cover for the increasingly erratic Barrett.

Из-за непредсказуемой погоды в регионе туристам рекомендуется быть готовыми к дождеванию и защите от солнца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Due to the region's unpredictable weather, tourists are advised to be prepared with rain gear and sun protection.

Несмотря на непредсказуемый аспект при неполных поражениях, перенос сухожилий может быть полезен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the unpredictable aspect in incomplete lesions, tendon transfers may be useful.

В общем, гидродинамические эффекты делают процесс зажигания непредсказуемым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In general, hydrodynamic effects make the ignition process unpredictable.

Это число может быть произвольным и фактически должно быть непредсказуемым для защиты от атак предсказания последовательности TCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This number can be arbitrary, and should, in fact, be unpredictable to defend against TCP sequence prediction attacks.

Большой и тусклый, он знает всего несколько слов по-английски, и его манеры дикие и непредсказуемые, но он также ребенок в гигантские годы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Big and dim, he only knows a few words in English and his manners are wild and unpredictable, but he is also a child in giant years.

Вратари отметили, что мяч был скользким и склонным к непредсказуемой траектории движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Goalkeepers noted that the ball was slippery and prone to having unpredictable trajectory.

Исследователи мкултры позже отвергли ЛСД как слишком непредсказуемый по своим результатам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

MKUltra's researchers later dismissed LSD as too unpredictable in its results.

Возможно, он и впрямь был непокорным; несомненно, он был непредсказуемым лидером.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He may indeed have been insubordinate; he was undoubtedly an erratic leader.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «непредсказуемые часов». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «непредсказуемые часов» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: непредсказуемые, часов . Также, к фразе «непредсказуемые часов» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information