Иногда непредсказуема - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
наречие: sometimes, occasionally, at times, on occasion, once, betweentimes, betweenwhiles
словосочетание: once in a while, now and again, off and on, once and again, once in a way, on and off
иногда помогает - sometimes it helps
бывает иногда - happens sometimes
иногда более эффективны - sometimes more effective
иногда может привести к - can sometimes result
иногда мы должны делать вещи - sometimes we have to do things
иногда это может случиться - sometimes it may happen
иногда я не - sometimes i don't
иногда я не понимаю - sometimes i don't understand
которые иногда могут - which can sometimes
он иногда - he is sometimes
Синонимы к иногда: следовательно, таким образом, итак, иногда, порой, конечно, подчас, временами, изредка, случайно
Значение иногда: Время от времени, в нек-рых случаях.
непредсказуемость политического курса - unpredictability of the policy
непредсказуемым - unpredictable
непредставление - failure to submit
политическая непредсказуемость - political unpredictability
непредсказуемый климат - unpredictable climate
непредсказуемая погода - unpredictable weather
непредсказуемые затраты - unpredictable costs
непредсказуемые узоры - unpredictable patterns
непредсказуемый ключ - unpredictable key
непредсказуемый рельеф местности - unpredictable terrain
Синонимы к непредсказуема: неожиданный, внезапный, мутный, непредвиденный, нечаянный
Третье - спонтанность; от членов пятидесятнических конгрегаций ожидается, что они будут следовать водительству Святого Духа, что иногда приводит к непредсказуемым служениям. |
The third was spontaneity; members of Pentecostal congregations are expected to follow the leading of the Holy Spirit, sometimes resulting in unpredictable services. |
Ты настолько непредсказуем, что даже бываешь иногда разумным. |
You're unpredictable enough even to be sensible at times. |
Иногда, чтобы процветать, ты должен быть непредсказуемым. |
Sometimes, to thrive, you need to do the unexpected. |
Ее поведение становилось все более непредсказуемым, а иногда и жестоким по отношению к своим детям. |
Her behaviour became increasingly erratic and sometimes violent towards her children. |
Величина этого взрыва непредсказуема; иногда он уничтожает только экранированную цель и наводчика, иногда взрыв оказывается более мощным, чем атомный. |
The magnitude of this blast is unpredictable; sometimes it destroys only the shielded target and gunner, sometimes the explosion is more powerful than atomics. |
Иногда вместо истечения свечи использовались другие непредсказуемые процессы, такие как след ноги. |
Sometimes, other unpredictable processes, such as a footrace, were used in place of the expiration of a candle. |
Первые недели пребывания во льдах были неприятными, так как дрейф двигался непредсказуемо: иногда на север, иногда на юг. |
The first weeks in the ice were frustrating, as the drift moved unpredictably; sometimes north, sometimes south. |
Величина этого взрыва непредсказуема; иногда он уничтожает только экранированную цель и наводчика, иногда взрыв оказывается более мощным, чем атомный. |
The magnitude of this blast is unpredictable; sometimes it destroys only the shielded target and gunner, sometimes the explosion is more powerful than atomics. |
Sometimes several times a day, at unpredictable times. |
|
And sometimes all that unpredictability is overwhelming. |
|
Sometimes he acts like a half-wit. |
|
Этот процесс известен своей непредсказуемостью, особенно при принудительном восстановлении, и куски могут треснуть или даже взорваться из-за теплового удара. |
The process is known for its unpredictability, particularly when reduction is forced, and pieces may crack or even explode due to thermal shock. |
Так ведут себя с непредсказуемыми и потенциально опасными людьми. |
You do that with unpredictable and potentially dangerous people. |
Он растерян, непредсказуем, может быть, даже сентиментален. |
He's lost, unpredictable and perhaps even sentimental. |
Да, иногда мне нравится слушать джаз, но я не очень много о нем знаю. |
Yeah, I really enjoy listening to jazz sometimes, I don't know a lot about it. |
Иногда хочется послушать грустные и печальные песни, иногда просто спокойные, а иногда весёлые и зажигательные. |
Sometimes I want to listen to sad or calm songs and sometimes I listen to cheerful and rousing music. |
Иногда я делаю утреннюю зарядку, а после нее мчусь в ванную. |
Sometimes I do my morning exercises, then I rush to the bathroom. |
It's just sometimes I want to rip the bangs off his head. |
|
И Арингароса понял, что события той ночи приняли непредсказуемый оборот. |
Aringarosa realized the evening had taken a horrifying turn. |
Они стали закадычными друзьями и иногда часами беседовали в казарме стражи. |
They seemed to have become staunch friends, Woo would talk with him for hours in the guards' quarters. |
Иногда, я чувствую себя так, что если я не прикреплена к кому-то, то меня просто унесёт ветром. |
Sometimes I feel like if I'm not attached to someone, I am just going to float away. |
Прошедшие после проведения Всемирной встречи на высшем уровне в интересах социального развития годы характеризовались быстрыми изменениями и непредсказуемостью в экономической области. |
The years since the World Summit for Social Development have been a period of rapid change and economic uncertainty. |
Использование неосновных средств непредсказуемо и приводит к увеличению операционных издержек. |
Non-core resources were unpredictable and increased operational costs. |
Под влиянием стресса люди становятся непредсказуемыми. |
People under stress can do the most unpredictable things. |
Мне иногда нравиться все перемешивать, знаешь. |
Sometimes I like to mix it up, you know. |
Путин не владеет дворцами или яхтами; у него нет $200-миллиардного состояния, как иногда утверждается. |
Putin doesn't own yachts or palaces; he has no $200 billion fortune, as sometimes speculated. |
Если отложить такие перспективы или что-либо еще совершенно непредсказуемое, он проведет в Кремле все шесть лет своего президентского срока. |
Barring this or something altogether unforeseen, he will complete his next six years in office. |
Моё понимание жизнерадостности всегда было, как бы сказать, тонким, иногда просто неуловимым. |
the sense in which my worldview is upbeat has always been kind of subtle, sometimes even elusive. |
Мы понимаем, что иногда пользователи нарушают правила непреднамеренно. Предупреждение – это временная мера. |
We understand that users make mistakes and don’t intend to violate our policies — that’s why strikes don’t last forever. |
And sometimes they die because they were a bad idea in the first place. |
|
И тем не менее, я отказываюсь от всех своих поставок из России, ибо работа в этой стране сегодня является просто слишком непредсказуемой. |
However, I'm in the process of recreating all of my supply lines outside Russia for being inside Russia these days is simply too unpredictable. |
Иногда обновления несущественны для занятий. |
Sometimes the updates are not relevant to the classwork. |
The present printing device sometimes needs to be set up. |
|
Иногда, по вечерам, дочитав газету, он играл на флейте, чтобы порадовать отца, которого глубоко уважал за его высокие качества. |
Sometimes at night, when he had read the daily paper, he would play upon the flute to amuse his father, for whose qualities he entertained a great respect. |
Иногда слегка приврать благородней, чем сказать горькую правду. |
Sometimes it's more noble to tell a small lie than deliver a painful truth. |
Иногда Клод чувствовал, что это самые счастливые дни его жизни - в комнате, которую мать обставила для него в мягких пастельных тонах, он ощущал тепло и уют. |
Often he felt that these were the happiest moments of his life. Here in the gentle pastels of the room his mother had decorated for him, he felt warm and comfortable and at ease. |
Самолюбие их, именно под конец их поприща, принимает иногда размеры, достойные удивления. |
Their vanity sometimes, especially towards the end of their career, reaches proportions that may well provoke wonder. |
Майк постоянно демонстрировал свои непредсказуемые возможности; не исключено, что он смог бы додуматься, как обойти блокировку, если бы захотел. |
Mike was always showing unforeseen potentials; conceivable he could figure way to get around block-if he wanted to. |
Иногда по утрам, особенно в понедельник, прячусь, увиливаю от расписания. |
Some mornings - Mondays especially - I hide and try to buck the schedule. |
Я делаю это в ущерб собственной карьере, а иногда, к сожалению, в ущерб собственной семье. |
I have done this to the detriment of my own career and sometimes, sadly, to the detriment of my own family. |
Sometimes I despair the species, you know? |
|
Иногда я думаю, что все это просто шутка, но Джон Кейдж вовсе не тянет на шутника. |
Sometimes I think it's a joke, but John isn't really a prankster. |
Даже я, хоть иногда работала вместе с ним в лаборатории, получила разве что общее представление об устройстве машины. |
Even I, who sometimes worked with him in the laboratory, have only a general understanding of its mechanism. |
Но иногда, несмотря на сделанный тобой выбор, несмотря на лучшие намерения, всё равно выигрывает судьба |
And that sometimes, despite all your best choices and all your best intensions, fate wins anyway. |
Стрелка, пересекающая ее поперек, означает непредсказуемость. |
The arrow going across indicates unpredictably. |
Ну, иногда Ториас был совершенно бесчувственным. |
Well, Torias used to be insensitive at times. |
Они старые, и их блок управления непредсказуем. |
They're old, and their control units are unpredictable. |
Я могу быть непредсказуемой и удивительно безрассудной. |
I can be unpredictable and incredibly reckless. |
Окисление океана, вымирание видов, более крупные и непредсказуемые погодные явления, увеличение климатически обусловленных конфликтов и беженцев. |
Ocean acidification, species die-offs, larger and more unpredictable weather events, increased climate-driven conflicts and refugees. |
Ты на грани, ты непредсказуем. |
You're on edge. You're erratic. |
Непредсказуемый Бобби Фишер сегодня решил остаться дома вместо того, чтобы появиться на второй игре своего матча за титул чемпиона мира против действующего чемпиона Бориса Спасского. |
Unpredictable Bobby Fischer stayed in bed today rather than show up for Game Two in his world title match with chess champion Boris Spassky of Russia. |
Последняя вещь, в которой мы нуждаемся, это чтобы непредсказуемый человек слонялся поблизости катался поблизости |
That is the last thing we need is a loose cannon running around. Rolling around. |
Забавно, что больше всего в вождении меня пугала непредсказуемость, а теперь, жизнь с тобой научила меня немного принимать хаос. |
It's funny, the thing that scared me most about driving was the unpredictability, and yet, living with you has taught me to accept a certain amount of chaos. |
Размер пещер варьируется от сезона к сезону и непредсказуемо опасен. |
The caves vary in size from season to season and are unpredictably dangerous. |
Бабочки без защитных средств, таких как токсины или мимикрия, защищают себя посредством полета, который является более неровным и непредсказуемым, чем у других видов. |
Butterflies without defences such as toxins or mimicry protect themselves through a flight that is more bumpy and unpredictable than in other species. |
Шарлотту хвалили за ее непредсказуемость и вызывающие воспоминания моменты, но ее темп и структура были подвергнуты критике как неэффективные. |
Charlotte was praised for its unpredictability and evocative moments, but its pacing and structure have been criticized as inefficient. |
Проводимость воды может измениться очень быстро и непредсказуема, если оставить ее открытой для атмосферы. |
The conductivity of water can change very quickly and is unpredictable if left open to atmosphere. |
Непредсказуемая диета кур свободного выгула будет производить также непредсказуемые вкусовые качества яиц. |
The unpredictable diet of free-range hens will produce likewise, unpredictable egg flavors. |
Поведение и речь Стэнли начинают становиться непредсказуемыми. |
Stanley's behaviour and speech start to become erratic. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «иногда непредсказуема».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «иногда непредсказуема» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: иногда, непредсказуема . Также, к фразе «иногда непредсказуема» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.