Несмотря на значительную оппозицию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
несмотря на неоднократные просьбы - despite repeated requests
несмотря на заявления, что - despite claims that
несмотря на любое прекращение - notwithstanding any termination
несмотря на любые неудачи основной цели - notwithstanding any failure of essential purpose
несмотря на объективное - despite the objective
несмотря на подвергаясь - despite being subject
несмотря на положительные - despite positive
несмотря на протесты - despite protests
несмотря на то, что они говорят - despite what they say
несмотря на эти цифры - despite these figures
Синонимы к несмотря: невзирая на, вопреки, невзирая
Значение несмотря: Вопреки чему-н..
право на отстрел - right to shoot
повалить на пол - floor
запирать на засов - bolt
приятный на вид - nice looking
биться на кулачках - spar
надпись на документе - inscription on the document
отметина на шейке птиц - gorget
пари на скачках - sweepstakes
водружать на пьедестал - pedestal
на службе - in the service
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
значительно отличаться - differ significantly
для значительного увеличения - for considerable increase
значительная демонстрация - significant demonstration
значительная премия - significant premium
значительно более низкая стоимость - significantly lower cost
значительно ниже, чем - much lower than
значительно сократить армию - skeletonize an army
значительно сократить время установки - significantly reduced installation time
необходимо значительно усилить - needed to be considerably strengthened
требуют значительного улучшения - require significant improvement
Синонимы к значительную: значительный, крупный, важный, существенный, выдающийся
акция оппозиции - opposition rally
религиозная оппозиция - religious opposition
оппозиционная партия - opposition party
оппозиционные средства массовой информации - opposition media
моя оппозиция - my opposition
столкнулся с сильной оппозицией - encountered strong opposition
местная оппозиция - local opposition
уступка оппозиции - concession to the opposition
оппозицией - by opposition
организованные группы оппозиции - organized opposition groups
Сам Уэсли был одним из первых, кто проповедовал права рабов, привлекая значительную оппозицию. |
Wesley himself was among the first to preach for slaves rights attracting significant opposition. |
ХДС добилась значительных успехов на выборах по всей стране, став крупнейшей оппозиционной партией страны. |
CDP made significant gains in the election across the country, becoming the country's largest opposition party. |
Поддержка продолжает расти, в то время как оппозиция продолжает падать каждый год, что в значительной степени обусловлено значительным разрывом поколений в поддержке. |
Support continues to rise while opposition continues to fall each year, driven in large part by a significant generational gap in support. |
Забастовка шахтеров долины Цзю была самым значительным выражением оппозиции правлению Чаушеску до конца 1980-х годов. |
The Jiu valley miners' strike was the most significant expression of opposition to Ceaușescu's rule prior to the late 1980s. |
Он был переизбран без значительной оппозиции на последующих выборах,и он оставался политической знаменитостью в округе Джефферсон. |
He was re-elected with no significant opposition in subsequent elections, and he remained a political celebrity within Jefferson Parish. |
Эти реформы вызвали значительную оппозицию со стороны исламистских группировок в Пакистане, которые настаивают на том, что закон должен оставаться в соответствии с шариатом. |
The reforms have come under considerable opposition from Islamist groups in Pakistan, who insist that law should stay following the sharia. |
После бюрократического обсуждения бюрократы решили, что существует достаточно значительная и разнообразная оппозиция моей кандидатуре, и поэтому нет консенсуса для продвижения. |
After bureaucratic discussion, the bureaucrats decided that there was sufficient significant and varied opposition to my candidacy, and thus no consensus to promote. |
В значительной степени, но я бы сказал, что сейчас модно иметь оппозиционные голоса под крышей. |
Pretty much, but I'm told these days it's fashionable to have opposition voices inside the tent. |
Попытки внести поправки в этот закон, чтобы ввести уголовную ответственность для клиентов, были воспротивлены Министерством здравоохранения и столкнулись со значительной оппозицией. |
Attempts to amend this to criminalise clients have been opposed by the Health Ministry, and has encountered considerable opposition. |
The project has attracted considerable opposition. |
|
Особенно среди многочисленных поморских сельских Пиетистов оппозиция, образуя исповедующее церковное движение, находила значительную поддержку. |
Especially among the many Pomeranian rural Pietists the opposition, forming the Confessing Church movement, found considerable support. |
Оппозиция, которая была сильна в ашанти и на севере, предложила значительные полномочия для собраний; CPP хотела, чтобы они были более или менее консультативными. |
The opposition, which was strong in Ashanti and the north, proposed significant powers for the assemblies; the CPP wanted them to be more or less advisory. |
Это в значительной степени не удалось из-за оппозиции со стороны влиятельных местных властей и местных производителей. |
This largely failed due to opposition from powerful local authorities and local producers. |
Несмотря на значительную оппозицию, в том числе со стороны короля Греции Георга I, Шлиман довел проект до конца. |
Despite considerable opposition, including from King George I of Greece, Schliemann saw the project through. |
Апартеид вызвал значительную международную и внутреннюю оппозицию, в результате чего возникли некоторые из наиболее влиятельных глобальных общественных движений двадцатого века. |
Apartheid sparked significant international and domestic opposition, resulting in some of the most influential global social movements of the twentieth century. |
Существует значительное количество оппозиции и несогласия с праздником. |
There is a significant amount of opposition to and disagreement with the holiday. |
Несмотря на значительную внутреннюю оппозицию, Соединенные Штаты решили аннексировать Филиппины. |
Although there was substantial domestic opposition, the United States decided to annex the Philippines. |
BNP, по-видимому, рассматривает религиозный экстремизм как инструмент для подрыва влияния оппозиционной Лиги Авами, которая в значительной степени опирается на нерелигиозные слои и городской средний класс. |
The BNP appears to view religious extremism as a tool to break the power of the opposition Awami League, which is largely supported by the secular and urban middle classes. |
А это значит, что суждение Леонтьева о после Макфоле и о его встрече с оппозицией это не просто отражение настроений власти, но и отражение взглядов значительной части российского населения. |
This means that his judgment on Ambassador McFaul and his meeting does not just mirror official sentiment but also reflects the views of a considerable part of the Russian population. |
Среди сил внутренней оппозиции страны растет консенсус относительно того, что она может предложить Асаду и его семье возможность выезда из Сирии, и тут Москве отводится потенциально весьма значительную роль. |
The opposition’s growing internal consensus that it could offer Assad and his family a way out of Syria, potentially offers Moscow an important role. |
Хотя республиканская оппозиция ещё сильна, этот закон стал значительной внутриполитической победой Обамы. |
While Republican opposition remains strong, the law was a major domestic political victory for Obama. |
Была также оппозиция, и Лоуренс пил принял значительное участие в организации петиции против отмены смертной казни. |
There was also opposition, with Lawrence Peel taking a significant part in organising an anti-abolition petition. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что КПРФ является самой значительной оппозиционной партией в России. |
These results testify that the CPRF is the most significant opposition party in Russia. |
В 1993 году Керри и Маккейн сопровождали Клинтон на Мемориал ветеранов Вьетнама, несмотря на значительную оппозицию со стороны ветеранских групп. |
In 1993, Kerry and McCain accompanied Clinton to the Vietnam Veterans’ Memorial, despite substantial opposition from veterans’ groups. |
В Хомсе ССА противостояли правительственным войскам, обстреливавшим значительные районы города, в том числе бастион оппозиции Халдия. |
In Homs, the FSA held out against government forces bombarding large parts of the city, including the opposition bastion of Khaldiyah. |
Они столкнулись со значительной оппозицией со стороны местных элит, которые были привержены конфуцианству и возмущались западными этическими системами. |
They encountered significant opposition from local elites, who were committed to Confucianism and resented Western ethical systems. |
Если есть значительная аргументированная оппозиция, то нет и консенсуса-если есть сомнения и т. д. |
If there is significant reasoned opposition then there isn't a consensus-if in doubt, etc. |
На съезде в Миннеаполисе Харрисон одержал победу в первом туре голосования, но столкнулся со значительной оппозицией. |
At the convention in Minneapolis, Harrison prevailed on the first ballot, but encountered significant opposition. |
Комитету также пришлось преодолеть значительную оппозицию и препятствия со стороны собственного духовенства. |
The Committee had also to overcome considerable opposition and obstruction from their own clergy. |
Растущая оппозиция узкому фокусу контроля над численностью населения привела к значительным изменениям в политике контроля над численностью населения в начале 1980-х годов. |
Growing opposition to the narrow population control focus led to a significant change in population control policies in the early 1980s. |
Афганистан вот уже шестой год подряд живет в условиях засухи, так как количество атмосферных осадков остается значительно ниже среднего. |
In August 2004, the drought in Afghanistan entered its sixth year as rain and snowfall remained significantly below average. |
Это позволило значительно расширить возможности страны по получению доходов от данной деятельности. |
This has significantly enhanced the earning potential to the nation from this activity. |
При проведении ряда учебных занятий использовалась видеоконференционная связь, которая позволила значительно снизить расходы. |
Videoconferencing was used for a number of training sessions at very low cost. |
Однако по специальностям, не требующим наличия университетского диплома, и в сфере образования более низкой ступени, чем университетское, структура остается значительно более традиционной. |
However, the distribution remains considerably more traditional in occupations not requiring a university degree and in education below university level. |
Он также заявил о своей готовности принять участие в мирных переговорах в целях прекращения гражданской войны между вооруженной оппозицией и армией. |
He also declared his readiness to join peace talks with a view to ending the civil war between the armed opposition and the army. |
Мне была предоставлена значительная свобода, и Сола предупредила меня, что пока я не сделаю попытки покинуть город, я могу приходить и уходить, когда мне угодно. |
Considerable freedom was allowed me, as Sola had informed me that so long as I did not attempt to leave the city I was free to go and come as I pleased. |
About forty... but she looked much younger. |
|
Основные преимущества DDR4 по сравнению с DDR3 включают более высокий стандартизированный диапазон тактовых частот и скоростей передачи данных, а также значительно более низкое напряжение. |
The primary benefits of DDR4 compared to DDR3 include a higher standardized range of clock frequencies and data transfer rates and significantly lower voltage. |
В марте 2016 года наблюдался дальнейший рост до 8 399 человек, что является самым высоким показателем за четыре года, но значительно ниже рекордного уровня в 24 094 человека в 2003/04 году. |
There was a further rise to 8,399 in the year ending March 2016, the highest number in four years, but significantly lower than the all-time high of 24,094 in 2003/04. |
С другой стороны, жесткие диски предлагают значительно большую емкость по своей цене. |
On the other hand, hard disk drives offer significantly higher capacity for their price. |
Впервые сформированная во время Второй мировой войны, Полиция безопасности ВВС США была значительно сокращена после войны. |
First formed during World War II, the United States Air Force Security Police were dramatically reduced in scope following the war. |
Я могу проверить некоторые книги Сегодня вечером, но каков лучший способ составить список статей, которые я могу проверить книги и значительно улучшить? |
I can check out some books tonight but what is the best way to make a list of articles that I can check out books on and vastly improve? |
Около 95% населения говорят на норвежском языке как на своем родном или родном, хотя многие говорят на диалектах, которые могут значительно отличаться от письменных языков. |
Around 95% of the population speak Norwegian as their first or native language, although many speak dialects that may differ significantly from the written languages. |
Продолжение погружения с использованием ребризера с неисправной сигнализацией ячейки значительно увеличивает риск фатального отказа контура управления. |
Continuing a dive using a rebreather with a failed cell alarm significantly increases the risk of a fatal loop control failure. |
Оппозиционные партии одержали уверенную победу на выборах в уездные и Будапештские собрания, а также на выборах мэров городов с уездными правами. |
Opposition parties booked a clear victory in the elections for county and Budapest assemblies and in the mayoral elections in cities with county rights. |
Они подходят для практической фотографии, дизайнеры объективов будут использовать значительно более сложные. |
They are suitable for practical photography, lens designers would use significantly more complex ones. |
Другие азиатские партии не проявляли ни поддержки, ни оппозиции. |
Other Asian parties did not show support or opposition. |
Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами. |
File transfer rates vary considerably among devices. |
Они обнаружили, что у женщин уровень анти-NLGN4Y был значительно выше, чем у мужчин. |
They found that women had significantly higher anti-NLGN4Y levels than men. |
Мэтт Сиэтл опубликовал небольшое издание некоторых из мелодий Бьюика в 1987 году, а значительно расширенное издание вышло с подробными примечаниями в 1998 году. |
Matt Seattle published a small edition of some of the Bewick tunes in 1987, and a much expanded edition of this came out, with detailed notes, in 1998. |
Я думаю, что основная статья была бы значительно улучшена, если бы была ссылка на статью о создании собственных 300-бод модемов. |
I think the main article would be improved considerably if there were a link to an article about building your own 300 baud modems. |
Однако до своей отставки 31 июля 1976 года Хьюитт пробыл в оппозиции недолго. |
However, Hewitt was to serve in opposition only briefly before his retirement on 31 July 1976. |
Зоны высокой эндемичности часто находятся в географически изолированных районах, что значительно затрудняет лечение и профилактику. |
Areas of high endemicity are often in geographically isolated areas, making treatment and prevention much more difficult. |
Решительная оппозиция Джонсона федеральным гарантиям прав афроамериканцев подвергается широкой критике. |
Johnson's strong opposition to federally guaranteed rights for African Americans is widely criticized. |
17 июля 2004 года КПП и ФУНКИНПЕК договорились сформировать коалиционное правительство, оставив СРП в качестве оппозиционной партии. |
On 17 July 2004, the CPP and FUNCINPEC agreed to form a coalition government, leaving SRP out as an opposition party. |
Здесь Эйзенман смешивает все эти группы вместе, так как они каким-то образом связаны как оппозиционные группы с истеблишментом Ирода. |
Here Eisenman lumps all these groups together as being somehow related as opposition groups to the Herodian Establishment. |
В качестве доказательства теоретики заговора утверждают, что после потопления вся оппозиция Федеральному резерву исчезла. |
As evidence, the conspiracy theorists say that after the sinking, all opposition to the Federal Reserve disappeared. |
The dandy is, by occupation, always in opposition. |
|
Эта инициатива подверглась критике со стороны некоторых представителей сирийской оппозиции. |
This initiative has been criticized by some of Syrian Opposition members. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «несмотря на значительную оппозицию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «несмотря на значительную оппозицию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: несмотря, на, значительную, оппозицию . Также, к фразе «несмотря на значительную оппозицию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.