Нести свой крест - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нести свой крест - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
bear your cross
Translate
нести свой крест -

- нести

глагол: carry, bear, bring, waft, tote, wash

- свой [местоимение]

местоимение: its, his, their, my, her, own, ours, hers, several

- крест [имя существительное]

имя существительное: cross, mark, X, rood, criss-cross



В нём говорилось: Прежде чем поставить крест на религии, почему бы нам не собраться в эту пятницу и обсудить, что можно сделать с нашим еврейским наследием?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It basically said this: Before you bail on religion, why don't we come together this Friday night and see what we might make of our own Jewish inheritance?

Он готов поставить крест на блестящей международной карьере... ради того, чтобы жить с дочерью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll give up a brilliant international career to live with his daughter.

И крест на рассвете по мужу все еще в этом мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And crest dawn upon a husband yet of this world.

Совершенно естественно, что ЕЦБ хочет иметь информацию обо всех возможных опасностях и проблемах до того, как он начнет нести ответственность по наблюдению за банками, чтобы его нельзя было обвинить в них впоследствии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ECB, quite sensibly, wants all of the potential horrors to be visible before the takeover – so that it cannot be blamed.

Мне не нравилось нести ответственность за все, что они вытворяли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I didn't like being held responsible for whatever they got up to.

И застраховались мы крест-накрест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have insured ourselves cross-like.

Как-то Дебора Чекботтом пыталась нести слово с кафедры, но не смогла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deborah Checkbottom, she tried onceways to get up and preach, but she couldn't.

Остовы у них были из крепких, положенных крест-накрест балок; промежутки между балками заполнялись прочным материалом и сверху покрывались штукатуркой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They were skeletons of strong criss-cross beams, with solid material between, coated with plaster.

Крест Петры на его дворянской шее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Petra's cross hung about his noble neck.

Желудок с костями крест-накрест - вот как мы называли их.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 'gizzard-and-crossbones' we used to call it.

И счастье целого дома могли разрушить ведьмины пряди и жестяной крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And the happiness of a whole house could be ruined with witch hair and metal crosses.

Я никогда не говорила об этом. Что толку в пустых разговорах? Надо не ныть, а нести свою ношу и идти вперед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I've never talked about it; there seemed to be no point and it's necessary to look up, not down, lift one's burden and go ahead.

Ты сейчас собираешься мысленно поставить на них крест!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're going to get logically cross with them now!

И большой крест рядом, это значит: встреча состоялась.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a big cross beside it, to show that the appointment was kept.

Я объявляю вердикт. ответчик не обязан нести ответственность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have reached a verdict. Due to the plaintiff's illegal activity the defendant has no responsibility for indemnification.

Крест, подумал Лэнгдон, вспомнив о расположении вех, указующих Путь просвещения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cross, Langdon thought, still amazed by the arrangement of the markers across Rome.

Несмотря на утверждения д-ра Флетчер, что он не может... нести ответственность за действия, совершенные в состоянии хамелеона... все бесполезно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite Dr. Fletcher's insistence that he cannot be... held responsible for actions while in his chameleon state... it is no use.

Бык есть бык, а петух не может нести яйца.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bulls are bulls, and roosters don't try to lay eggs.

Следовательно, они не могут нести ответственность за недействие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Therefore they can't be held liable for not acting.

Но ты не можешь нести ответственность за его реакцию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But you can't be responsible for his reaction.

Мел, ты всегда твердил, что люди должны нести ответственность за свои действия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mel, you have always gone on and on about people needing to be accountable for their actions.

Если он останется у вас, то вы будете нести за него ответственность, Майкл.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you keep him, Michael, I'm gonna hold you accountable for him.

Я должен нести ответственность за свои поступки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I deserve to be held responsible for my actions.

Теперь на этом поставлен крест Она обещала остаться, и нужно будет как-то ко всем приспособиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now all that was over. She had promised to stay, and she would have to make the best of it.

И если ты начнешь нести эту чушь на счет о луче Сета или как будешь смотреть на меня с Небес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you tell me any more crap about heading towards the light or looking down on me from heaven.

Это должно быть так тяжело - жить в пузыре, нести на своих плечах всю тяжесть мира.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It must be so hard living in a bubble, the weight of the world on your shoulders.

Если он будет нести эту ерунду, деревня и раввин должны будут принять меры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If he keeps on with this nonsense the village and the rabbi will have to act.

Бог знает, что мы все должны нести наш крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

God knows we all have our cross to bear.

Никто уже не будет тебе доверять, ты сознательно ставишь крест на их карьерах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one will ever trust you again. You're knowingly putting people out of business, full stop.

Очаровательная передняя панель выполнена в нейлоновом кружеве и маркизете, подчеркнутых крест-накрест полосами узкой бархатной ленты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The enchanting front panel is in Bri-Nylon lace and marquisette highlighted with criss-cross bands of narrow velvet ribbon.

Требуемые изменения, которые не завершены, считаются долгом, и до тех пор, пока они не будут оплачены, будут нести проценты сверх процентов, что делает его громоздким для построения проекта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Changes required that are not completed are considered debt, and until paid, will incur interest on top of interest, making it cumbersome to build a project.

Дарвин увидел орхидеи, крест и самооплодотворение опубликованными, когда он писал свою следующую книгу о цветах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Darwin saw Orchids and Cross and Self Fertilisation published as he wrote his next book on flowers.

Поскольку Красный Крест базировался в Женеве и в основном финансировался швейцарским правительством, он был очень чувствителен к настроениям и политике Швейцарии в военное время.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because the Red Cross was based in Geneva and largely funded by the Swiss government, it was very sensitive to Swiss wartime attitudes and policies.

Турецкие шпиндели падения имеют низкий шпиндель завитка который имеет 2 рукоятки которые пересекают для того чтобы сделать крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Turkish drop spindles have a low whorl spindle that have two arms that intersect to make a cross.

На обложке были изображены черепа каждого из пяти участников группы, наслаивающиеся на крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The artwork featured each of the five band members' skulls layered on a cross.

Губернатор Перье встал на сторону Шепара и поставил крест на земле, которую искал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governor Périer sided with Chépart and planted a cross on the land he sought.

В других странах, таких как Бразилия, ошейник имеет ранг выше, чем Большой крест, и он зарезервирован для президента и глав иностранных государств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In other countries such as Brazil the collar is a rank above that of a Grand Cross and it is reserved for the president and foreign heads of state.

Крест был символом пастырской юрисдикции епископов, аббатов, аббатис и кардиналов, даже если они не были епископами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The crosier was displayed as a symbol of pastoral jurisdiction by bishops, abbots, abbesses, and cardinals even if they were not bishops.

Крест не имеет никакого отношения к христианскому кресту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The cross bears no relation to the Christian cross.

Крест - накрест вручается военнослужащим и гражданским лицам, получившим индивидуальную награду во время войны/боевых действий на чужой территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Croix de Guerre TOE is awarded to military personnel and civilians who have received an individual citation during war/combat operations on foreign soil.

В 1928 году крест вместе с цоколем и цоколем 1820 года был перенесен с улицы на кладбище, где он и стоит сейчас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1928, the cross together with the 1820 plinth and cap was moved from the street location to the churchyard, where it now stands.

К 2002 году крест был восстановлен, а территория вокруг него была перестроена, чтобы защитить и улучшить его внешний вид.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 2002, the cross had been rebuilt and the area around it was redesigned to protect and enhance its appearance.

Для связи военнопленных союзников через Красный крест использовался специальный бланк с надписью Воздушная почта военнопленных на английском и немецком или японском языках с указанием 2½D.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allied POW communications through the Red Cross used a special lettersheet inscribed Prisoner of War Air Mail in English and German or Japanese with a 2½d indicia.

Благодаря своим улучшенным возможностям, H-21B мог нести 22 полностью оснащенных пехотинца, или 12 носилок, плюс место для двух санитаров, в качестве медпункта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With its improved capabilities, the H-21B could carry 22 fully equipped infantrymen, or 12 stretchers, plus space for two medical attendants, in the medevac role.

Пять лет спустя усилиями Клары Бартон был основан Американский Красный Крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Five years later, the American Red Cross was founded through the efforts of Clara Barton.

Ни один корабль, который был легко доступен в XV веке, не мог нести достаточно еды и пресной воды для такого путешествия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No ship that was readily available in the 15th century could carry enough food and fresh water for such a journey.

За свои действия Кэмпбелл получил свой второй отличившийся летающий крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his actions, Campbell earned his second Distinguished Flying Cross.

Пусть люди всюду ободряются и надеются, ибо крест склоняется, полночь проходит, и радость приходит с наступлением утра.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let the people take heart and hope everywhere, for the cross is bending, midnight is passing, and joy cometh with the morning.

На том месте, где он был убит, был установлен памятный крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A memorial cross was erected on the spot where he was killed.

На том месте, где он был убит, был установлен памятный крест.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He later defected to Mega-City One where he offered to help Defence Division.

Его крест существует с 17 века; раньше он был сделан из дерева, но в наши дни сделан из железа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its cross exists since the 17th century; before, it was made of wood, but nowadays is made of iron.

Первый флаг объединил крест Святого Георгия с салом Святого Андрея, чтобы представить союз корон в 1707 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The first flag combined the cross of St George with the saltire of Saint Andrew to represent the Union of the Crowns in 1707.

Было высказано предположение, что крест, вероятно, был создан где-то около 1024-25 или 1030 года в Лотарингии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has been suggested that the cross was probably created some time around 1024–25 or 1030 in Lotharingia.

Тремя наиболее популярными стилями эмалированных брошей этого периода были эмалированный крест, мотив святого и перегородчатая брошь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The three most popular enamelled brooch styles of this period were the enamelled cross, the saint motif, and the cloisonné brooch.

Крест родом из церкви Святой Марии, солончаки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Cross is originally from St Mary's Church, Saltcoats.

За свои действия в Дюнкерке и Вогсе Черчилль получил Военный Крест и планку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For his actions at Dunkirk and Vågsøy, Churchill received the Military Cross and Bar.

Крест через корыто для стирки означает, что текстиль нельзя стирать в обычных домашних условиях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A cross through washtub means that the textile may not be washed under normal household conditions.

У Imagina был мемориальный крест, установленный на поле битвы близ Гельхайма,который был спроектирован в раннеготическом стиле.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Imagina had a memorial cross erected on the battlefield near Göllheim, which was designed in the early Gothic style.

12 августа 1978 года он получил от благодарного польского народа офицерский крест ордена полония Реститута.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 12 August 1978 he received from a grateful Polish people the Officer's Cross of the Order of Polonia Restituta.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нести свой крест». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нести свой крест» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нести, свой, крест . Также, к фразе «нести свой крест» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information