Нет соответствующих данных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нет соответствующих данных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
no relevant data
Translate
нет соответствующих данных -

- нет [частица]

частица: no, not, nay, nope, nix, n’t

наречие: nope



Предполагается провести работу по созданию базы данных, содержащей соответствующую информацию, которая была получена из всех источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Work is envisaged to establish a database on relevant information received from all sources.

ежегодно обновляемая форма D, используемая правительствами для представления данных, требующихся согласно статье 12 Конвенции 1988 года и соответствующим резолюциям Экономического и Социального Совета;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual updates of form D used by Governments to furnish data required under article 12 of the 1988 Convention and related resolutions of the Economic and Social Council;

Отображает наивысшую границу погрешности в процентах в соответствии с максимальным значением группы данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Displays the highest error margin in percent according to the highest value of the data group.

Это подход к гигиене полости рта, который требует применения и изучения соответствующих научных данных, связанных с гигиеной полости рта и здоровьем пациента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is an approach to oral health that requires the application and examination of relevant scientific data related to the patient's oral and medical health.

Для сохранения недоставленных сообщений в базе данных очереди вам потребуется ее переместить, однако перемещать соответствующие журналы транзакций обычно не нужно, так как.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although you'll need to move the existing queue database to preserve any undelivered messages in it, you typically don't need to move the existing transaction logs because.

Когда вы совершаете покупки на Facebook, мы можем предоставить ваши контактные данные или информацию о доставке продавцам или их поставщикам услуг в соответствии с нашей политикой использования данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When you spend money on Facebook, we may share your contact or shipping info with sellers and their service providers according to our data policy.

Хакеры взломали центр хранения данных компании AT&T в штате Нью-Джерси, в котором эта компания, в соответствии с заключенным контрактом, разместила серверы электронной почты целого ряда правительственных ведомств.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hackers had breached an AT&T data center in New Jersey where the telecom ran, under contract, the email servers for a number of US government agencies.

Затем при вводе данных в поле или элемент управления эти данные будут проверяться на соответствие условию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Access then enforces the rule when data is entered into the field or control.

Содержимое буфера обмена было изменено. Новый объект не соответствует выбранному формату данных. Скопируйте заново объект, который необходимо вставить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The clipboard has changed since you used'paste': the chosen data format is no longer applicable. Please copy again what you wanted to paste.

Ручные методы могут быть заменены другими методами, например такими, как использование автоматических мониторов, тогда, когда можно доказать, что качество обеспечиваемых в этом случае данных соответствует прежнему уровню или превышает его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other methods such as automatic monitors can replace manual methods when the data quality can be proven to be equivalent or better.

Этот состав не соответствует чему-либо в моей базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's makeup doesn't match anything in my database.

В то время как соответствующий двухпортовый кэш данных может начать только два чтения или записи за цикл, с несколькими циклами задержки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whereas the corresponding dual-ported data cache can start only two reads or writes per cycle, with multiple cycles of latency.

Уведомляет отправителя или блокирует сообщение, если оно соответствует политике защиты от потери данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Notifies the sender or blocks the message when the message matches a DLP policy.

Соответствующая проверка проводится путем фильтрации данных скорости барабана, отбор которых производится при 20 Гц, методом скользящего среднего за 1 секунду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This may be assessed by applying a 1s moving average filter to roll speed data acquired at a minimum of 20 Hz.

В соответствии с их системой они оценивают страны (или в нашем случае город) с использованием данных первоисточников по 12 показателям различных типов нагрузки на правительственные институты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its scoring system assesses countries (or, in this case, a city) using primary-source data across a series of 12 indicators of different types of pressures on government institutions.

Нажмите кнопку Обзор, чтобы выбрать соответствующую базу данных для хранения этого почтового ящика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Click Browse to select the mailbox database that holds the mailbox.

В ходе Совещания было указано, что в ряде случаев развивающиеся прибрежные государства не располагают соответствующими финансовыми и техническими ресурсами для сбора надежных статистических данных по рыболовству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Consultation noted that in some cases developing coastal States lacked the financial and technical resources to collect reliable fishery statistics.

Человек опускается ниже соответствующего стандарта и проявляет небрежность, если он не делает того, что сделал бы разумный человек в данных обстоятельствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person falls below the appropriate standard, and is negligent, if he fails to do what a reasonable person would in the circumstances.

Файл базы данных BibTeX формируется списком записей, каждая из которых соответствует библиографическому элементу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A BibTeX database file is formed by a list of entries, with each entry corresponding to a bibliographical item.

В 2005 - 2006 годах группы ученых завершили работу по анализу данных, результатов обследований и информации из других соответствующих документальных источников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2005-2006 period, research teams completed analysis of data, survey results and other related documentary sources.

На деле для надлежащего понимания этих микротенденций и групп населения требуется наличие весьма специфичных данных, собираемых с помощью соответствующих систем наблюдения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, a good understanding of these microtrends and populations would require highly specific data generated through adequate surveillance systems.

Отображает 10 политик предотвращения потери данных (DLP) с наибольшим числом соответствий для полученных и отправленных сообщений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shows the top 10 most-matched data loss prevention (DLP) policies for received and sent mail.

Будут проводиться периодические проверки работы администраторов баз данных, и результаты этих проверок будут соответствующим образом документироваться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Periodic reviews of the activities of the database administrator will be conducted and documented accordingly.

Использовались также таблицы поправок, с помощью которых при несовместимости данных производился отбор из массива наименее важной информации и обеспечивались соответствующие исправления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Also used were correction tables which, in cases of incompatible data, choose from the least important information and provide the relevant correction.

Поиск в локальных почтовых ящиках с использованием поиска обнаружения электронных данных, запущенного из локальной организации Exchange администратором или ответственным за обеспечение соответствия требованиям.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Search on-premises mailboxes using an eDiscovery search initiated from the Exchange on-premises organization by an administrator or compliance officer.

Для каждого дерева 2-4 существуют соответствующие красно-черные деревья с элементами данных в том же порядке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For every 2-4 tree, there are corresponding red–black trees with data elements in the same order.

Служба охраны психического здоровья разработала модуль минимального набора данных в порядке оказания помощи неправительственным организациям в сборе соответствующих данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Mental Health Unit has developed a Minimum Data Set Reporting Template to assist non-governmental organizations in data collection.

Расчеты показателя водозабора производятся на основе данных о количестве забранной воды, которые представляются водопользователями в соответствующие органы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The water abstraction indicator calculations are based on the data on quantity of abstracted water reported by water users to the relevant authorities.

Газета возвращается в эту школу, и как абсолютно любое печатное издание, мы будем писать кратко и злобно. и не станем лелеять правдивость, проверенность данных, и их соответствие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The newspaper is making a comeback at this school, and like print newspapers everywhere, we're leaner and meaner- no longer concerned with facts, fact-checking, integrity or facts.

Файлы или потоки данных, соответствующие этому стандарту, должны обрабатывать частоты дискретизации 48k, 44100 и 32k и продолжать поддерживаться текущими MP3-плеерами и декодерами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Files or data streams conforming to this standard must handle sample rates of 48k, 44100 and 32k and continue to be supported by current MP3 players and decoders.

Отбор преподавателей проводится на основании их личных данных и профессионального опыта в соответствующей области.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are chosen on the basis of their CVs and professional experience in the field concerned.

ForexTime (FXTM) гарантирует, что Ваши персональные данные полностью защищены в соответствии с применимыми законами и нормами, касающимися зашиты персональных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ForexTime (FXTM) will ensure that your personal data is protected in compliance with the applicable Laws and Regulations for the protection of Personal Data.

Положение курсора на экране при редактировании тогда не соответствует логическому положению внутри данных, поэтому ошибки редактирования будут происходить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cursor position on screen when editing then does not match the logical position within the data, so editing mistakes will happen.

Центры обработки данных широко используют ограничение скорости для контроля доли ресурсов, предоставляемых различным арендаторам и приложениям в соответствии с их соглашением об уровне обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Datacenters widely use rate-limiting to control the share of resources given to different tenants and applications according to their service level agreement.

Система адресации содержит базу данных с сетевыми идентификаторами, каждому из которых поставлен в соответствие сетевой адрес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The addressing system comprises a database containing network identifiers, each of which has a corresponding network address.

Соответственно, не будут приниматься никакие новые элементы и формулировки, предложенные в ходе данных переговоров, в особенности термины, которые не были определены в принятых консенсусом документах Организации Объединенных Наций.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, no new wording or phraseology introduced during these negotiations will be accepted, especially terms that are not defined in United Nations consensus documents.

Мы будем использовать информацию, полученную от вас или в связи с интеграцией Платформы с вашей стороны, в соответствии с нашей Политикой использования данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We will use information we receive from you or in connection with your Platform integration in accordance with our Data Policy.

наличия ежегодных данных об объеме осадков для соответствующих временных рядов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual rainfall for a corresponding time series.

Вычислительная реализация теории была разработана на основе когнитивной архитектуры CLARION и использована для моделирования соответствующих человеческих данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A computational implementation of the theory was developed based on the CLARION cognitive architecture and used to simulate relevant human data.

Проверка качества, проверка соответствия, проверка всех полученных данных и отправка оповещений, как правило, автоматизированы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Quality validation, compliance checking, verifying all data has been received, and sending alerts are generally automated.

В соответствии с требованиями по обнаружению электронных данных в связи с судебным разбирательством, нормативно-правовыми проверками или внутренними расследованиями специалист по аудиту также должен иметь возможность искать информацию в зашифрованных сообщениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To meet eDiscovery requirements due to litigation, regulatory audits, or internal investigations, a designated auditor must also be able to search encrypted messages.

Ну и ну! Соответственно, теперь он говорит, что нашел мою фотографию в исторической базе данных, когда искал юридический прецедент.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, now he says he actually found my photo on an historical database, while researching legal precedence.

По контекстуальному анализу: перечень соответствующих национальных и международных баз данных; разработка концептуальной основы для сбора и анализа контекстуальных данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the contextual analysis: inventory of relevant national and international databases; designing a conceptual framework for contextual data and analysis.

Вторая часть выводила шину данных из этой защелки на соответствующий логический уровень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The second part drove the data bus from this latch at the appropriate logic level.

Они соответствуют различным типам данных в базе данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They correspond to different data types in the database.

Необходимо активизировать усилия по восстановлению и оценке накопленных данных и соответствующих записей метаданных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Increased efforts be expended on the recovery and assessment of historical data and associated metadata records.

Имейте в виду, что на YouTube такие материалы запрещены вне зависимости от того, соответствует ли сайт законодательству относительно данных видов рекламы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Please note that YouTube does not allow this content regardless of whether or not a site complies with government regulations on this kind of advertising.

ДНК не соответствует никому в базе данных полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The DNA does not match anyone in the police database.

Дело в том, что алгоритм поиска соответствий оптимизирован не для всех каналов. Кроме того, у вашего канала может быть недостаточно данных о просмотрах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have learned that Fan Finder is not optimized for all channels and some channels do not have enough viewership data to support our matching algorithm.

В частности, клиент, получающий данные, может запросить преобразование данных выбора в соответствующую форму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, the client receiving the data can request the selection data to be converted into a suitable form.

Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured.

В Косово МККК совсем недавно совместно с Обществом матери Терезы создал систему сбора данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Kosovo, ICRC has just recently set up a data collection system in conjunction with the Mother Teresa Society.

Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel.

Это облегчает обработку данных за счет существенного повышения скорости загрузки данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It facilitates the processing of data by significantly enhancing the speed of data downloading.

Как было показано в предыдущих клинических данных, Харг и начать лечение, истончение волос становится больше, чем когда-либо вообще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As shown in previous clinical data, HARG and start therapy, thinning hair becomes more than ever, at all.

Например, мы используем файлы cookie для учета количества уникальных посетителей веб-страницы или службы, а также для получения других статистических данных, связанных с функционированием наших продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For example, we use cookies to count the number of unique visitors to a web page or service and to develop other statistics about the operations of our products.

На данном этапе не существует консенсуса по таким основным вопросам, как право собственности персональных данных, безопасность инфраструктуры, а также права и обязанности новых «подрывных» видов бизнеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At this stage, there is no consensus on such basic issues as personal-data ownership, infrastructure security, and new disruptive businesses’ rights and responsibilities.

В данных обстоятельствах улики ДНК... требуют дополнительного времени для размышления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this instance, the DNA evidence... requires that the court speculate.

Соответственно, для некоторых применений стоимость всего срока службы будет конкурентоспособна по цене со сталежелезобетоном.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Accordingly, for some applications the whole-life cost will be price-competitive with steel-reinforced concrete.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет соответствующих данных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет соответствующих данных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, соответствующих, данных . Также, к фразе «нет соответствующих данных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information