Нет толчком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
нет большой сделки - no big deal
выхода нет - no exit
официально нет - officially no
сети нет - no network
боюсь что нет - I'm afraid not
овсе нет - no oats
в нем нет ни капли жалости - he has no mercy
ему ещё нет девяноста - he is under ninety
интерпретация нет - no interpretation
здесь больше нет - not here anymore
Синонимы к нет: что вы, как можно, что ты, как же, не существует, вот еще, ни за что, очень нужно, очень надо
Значение нет: Употр. при отрицании, отрицательном ответе на вопрос и т. п..
толчком одной ноги и махом другой прыжок углом - thief vault
толчком - push
прыжок вверх толчком обеих ног - upward jump off both feet
махом одной ноги назад и толчком другой ноги стойка на руках - kick up to handstand
Толчком к этому - impetus for this
стало толчком - was the impetus
с толчком - with a nudge
переворот вперёд толчком о начало гимнастического коня - handspring from croup
Толчком для реформирования - impetus for reform
прыжок согнувшись толчком о начало гимнастического коня - giant pike vault
Утешительные речи Драги также стали толчком для европейских фондовых индексов, доходность облигаций снижалась повсеместно и в центре, и в периферийных странах. |
Draghi’s soothing talk also helped to give European bonds a boost, with yields falling across the periphery and the core. |
Тем не менее, вежливость не имеет ничего общего с POV толчком. |
However, civility has nothing to do with POV pushing. |
Явка избирателей была зафиксирована на уровне 95,6%, и это подтверждение послужило толчком к формализации новой системы-президентской. |
The voter turnout was recorded at 95.6% and such confirmation was used as impetus to formalise the new system – a presidential system. |
Многое из того, что ползти в более высокие диапазоны высоты может быть объяснено 2 см или около того толчком от обуви. |
Alot of that creep into the higher height ranges could be explained by a 2cm or so boost from shoes. |
Это послужило бы толчком к более позднему синтезу Хань, включающему в себя более умеренные школы политического управления. |
This would be the impetus behind the later Han synthesis incorporating the more moderate schools of political governance. |
Марго содомизирует Мейсона толчком для скота, стимулируя его простату и заставляя его эякулировать, обеспечивая ее спермой, в которой она нуждается. |
Margot sodomizes Mason with a cattle prod, stimulating his prostate and causing him to ejaculate, providing her with the sperm she needs. |
Толчком, не зная почему, она вдруг доверила это имя другому.) |
On an impulse, without knowing why, she'd suddenly confided this nickname to someone else.) |
Революционный период характеризовался медленным ростом экономики, единственным толчком к которому послужило ее вступление в 1986 году в Европейское экономическое сообщество. |
The revolutionary period experienced a slowly-growing economy, whose only impetus was its 1986 entrance into the European Economic Community. |
Слово наблюдатель послужило толчком. |
And what really gave rise to it was this word observer. |
Мех вновь повернул пьянчужку и легким толчком в спину направил его к двери. |
The mech spun the drunk around and gave him a gentle shove toward the door. |
Как правило, превалирует мнение, что в таких условиях более широкая международная вовлеченность может послужить, как минимум, толчком к стабилизации. |
The conventional wisdom is that, in such circumstances, greater international engagement can, at the very least, provide a stabilizing impulse. |
Я не могла и предположить, каким огромным толчком окажется для меня вечеринка, на которой я была как-то ночью, и где услышала звуки, доносящиеся из проигрывателя в углу комнаты. |
Little did I know what a huge impact it would have on me one night when I was at a party and I heard a sound coming out of a record player in the corner of a room. |
I was merely an outside circumstance. |
|
И если они поверили нам, то мы можем стать толчком к похищению людей. |
And if they do believe us, we'd be an incitement to kidnapping. |
Для меня же заключение стало толчком к возмездию и клятвой, что как только я выберусь отсюда, я накажу тех, кто отнял у меня свободу. |
For me, being locked away was an impetus for revenge and for the vow that once I got out, I would punish those who took my freedom. |
The reading I got had nothing to do with a seismic force. |
|
Но едва он успел поздравить себя с успехом, который принес ему невинный маскарад, как один из противников резким толчком сбил майора с ног. |
Just as he finished congratulating himself on his innocent ruse he was bumped hard by one of his opponents and knocked to his knees. |
Поездка на лыжный курорт в 1986-м стала для них мощным толчком. |
One fateful ski trip in 1986 seemed to kick-start their lives into high gear. |
Но последним толчком стал придворный скандал, в котором фигурировала отвергнутая аристократка, королевская семья и самое великолепное ожерелье во всей Европе. |
But the coup de grace was a palace scandal involving a woman of nobility denied, a member of the royals and the most magnificent string of jewels in all of Europe. |
Существует немало факторов, которые надо учитывать, но если мы обуздаем преступность, это послужит толчком для инвестиций, |
There are many significant factors to consider, but getting crime under control is key to sparking investment here, |
Мне может понадобится запуск толчком. |
I might need a push start. |
Это начало меняться в 2012 году, с выходом доступного Nexus 7 и толчком со стороны Google для разработчиков, чтобы написать лучшие планшетные приложения. |
This began to change in 2012, with the release of the affordable Nexus 7 and a push by Google for developers to write better tablet applications. |
Дополнительным толчком к перевороту мог послужить также план Бена Беллы по реорганизации Вооруженных сил и перестановкам в военном руководстве. |
An additional impetus for the coup may also have been Ben Bella's plan to reorganize the armed forces and reshuffle the military leadership. |
Он представился после встречи и пригласил ее на кофе, что послужило толчком к началу внебрачной связи. |
He introduced himself after the meeting and invited her for coffee, which prompted the beginning of an extramarital affair. |
Последним толчком, однако, послужило обнаружение золота в Канаде и на Аляске, что вызвало новую панику, на этот раз вдали от Клондайка. |
The final trigger, however, was the discovery of gold elsewhere in Canada and Alaska, prompting a new stampede, this time away from the Klondike. |
Это, в частности, послужило толчком к политическому переходу Октябрьской революции и последовавшей за ней Гражданской войне. |
This, in part, triggered the political transition of the October Revolution and the Civil War that followed in its aftermath. |
Кажется, трудно поверить, что 40 лет назад именно это послужило толчком к антибританскому восстанию. |
Seems hard to believe that this had been the point of instigation of anti-British rebellion 40 years earlier. |
Инсинуация с небольшой тонкостью была воплощена Бенни Хиллом, а эскиз толчок толчком Монти Пайтона открыто высмеивает абсурдность таких инсинуаций. |
Innuendo with little subtlety was epitomised by Benny Hill, and the Nudge Nudge sketch by Monty Python openly mocks the absurdity of such innuendo. |
Тем не менее, он остановил свой Brabham на старте и в конечном итоге был толчком, почти на круг позади лидеров. |
However, he stalled his Brabham at the start and was eventually push-started, almost a lap behind the leaders. |
Годы Рейгана ознаменовались новым толчком к капитализму и бизнесу, с национальными усилиями по дерегулированию таких отраслей, как телекоммуникации и авиация. |
The Reagan years were marked by a renewed push for capitalism and business, with national efforts to de-regulate industries such as telecommunications and aviation. |
Толчком к созданию композиции послужила европейская семья, проживающая в Шанхае. |
The impetus for the composition came from a European family living in Shanghai. |
Решение Верховного Суда по делу храма Чидамбарам стало большим толчком для освобождения индуистских храмов из-под контроля правительства. |
The Supreme Court's Judgment in the Chidambaram Temple Case came as a big boost for retrieving Hindu temples from Government control. |
Толчком к созданию книги послужило открытие Интернета матерью Коупленда, отраженное в тексте открытием Интернета Джанет. |
The trigger for the book was Coupland's mother's discovery of the Internet, mirrored by Janet's discovery of the Internet in the text. |
Солт-Лейк-Сити выиграл заявку на проведение зимних Олимпийских игр 2002 года, и это послужило большим толчком для экономики. |
Salt Lake City won the bid for the 2002 Winter Olympic Games, and this served as a great boost to the economy. |
Объединение семей послужило толчком для изменения названия на Newcleus. |
The coming together of families inspired the name change to Newcleus. |
Этот эпизод послужил толчком к принятию федерального закона о продуктах питания, лекарствах и косметике 1938 года. |
This episode was the impetus for the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act of 1938. |
Открытие галлия послужило толчком для Менделеевской теории периодической системы. |
Gallium'ss discovery was a boost for Mendeleev's theory of the periodic table. |
Строительство совместно с Аргентиной плотины сальто-Гранде через Рио-Уругвай к северу от сальто стало серьезным толчком к развитию Северного литорала в 1970-х годах. |
Construction with Argentina of the Salto Grande Dam across the Río Uruguay north of Salto was a major boost to the development of the northern litoral in the 1970s. |
Толчком к переезду в собственную студию послужило отсутствие уединения у Альбини и его жены. |
The impetus for the move to his own studio was the lack of privacy for Albini and his wife. |
Эволюция пластинчатых доспехов XIV века также послужила толчком к развитию различных видов древкового оружия. |
The evolution of the 14th-century plate armour also triggered the development of various polearms. |
Миссия, проведенная ранее в 1947 году, стала окончательным толчком к официальному созданию Военно-Воздушных Сил Pararescue. |
A mission earlier in 1947 was the final impetus for the formal creation of Air Force Pararescue. |
Христианская Европа отреагировала шоком и изгнанием евреев, послужив толчком к последующим Крестовым походам. |
Christian Europe reacted with shock and expulsions of Jews, serving as an impetus to later Crusades. |
Важным толчком к формированию системы Договора об Антарктике в 1959 году стал Международный геофизический год 1957-1958 годов. |
An important impetus toward the formation of the Antarctic Treaty System in 1959, was the International Geophysical Year, 1957–1958. |
Победа меньших мексиканских сил над более крупными французскими силами была для мексиканцев толчком к повышению морального духа. |
The victory of the smaller Mexican force against a larger French force was a boost to morale for the Mexicans. |
В 1870 году Элвуд Макгуайр из Ричмонда, штат Индиана, разработал газонокосилку с человеческим толчком, которая была очень легкой и имела коммерческий успех. |
In 1870, Elwood McGuire of Richmond, Indiana designed a human-pushed lawn mower, which was very lightweight and a commercial success. |
Эти события послужили толчком к войне между странами Форсены. |
These events are the trigger for the war between the countries of Forsena. |
На странице 100 доклада Департамент приводит четыре тенденции, которые послужили толчком к развитию сват. |
On page 100 of the report, the Department cites four trends which prompted the development of SWAT. |
Само пророчество служит толчком для его действий, и поэтому оно самореализуется. |
The prophecy itself serves as the impetus for his actions, and thus it is self-fulfilling. |
Толчком к национальному принятию обязательных первичных выборов послужил хаотичный Национальный съезд Демократической партии 1968 года. |
The impetus for national adoption of the binding primary election was the chaotic 1968 Democratic National Convention. |
Принятие этого пункта стало толчком для борьбы за движение $15. |
The adoption of this point was a boost for the Fight for $15 movement. |
Эльдорадо-Хиллз находится примерно в 30 км от места находки золота 1848 года в Коломе, что послужило толчком для калифорнийской золотой лихорадки. |
El Dorado Hills is about 18.6 miles from the 1848 gold find site in Coloma, the impetus for the California Gold Rush. |
Это послужило толчком к развитию коммерческих процессов анионной полимеризации, в которых используются алкиллитиевые инициаторы. |
This sparked the development of commercial anionic polymerization processes that utilize alkyllithium initiatiors. |
Толчком к созданию комитета послужило растущее беспокойство по поводу голода и недоедания в Соединенных Штатах. |
The impetus for formation of the committee was a rising concern about hunger and malnutrition in the United States. |
Это также послужило толчком к появлению таких групп, как мормоны, движение восстановления и движение святости. |
It also sparked the beginnings of groups such as the Mormons, the Restoration Movement and the Holiness movement. |
Если то, что вы делаете, не является POV толчком, вы должны были ответить на мои 2 пункта выше. |
If what you are doing is not POV pushing you should have replied to my 2 points above. |
So that serves as a good prod for me, cheers! |
|
Форсирование узких мест было сведено к демонстрации, причем главным толчком были два клеща. |
The forcing of the narrows was reduced to a demonstration, with the main thrust being the two pincers. |
Если там будет много участников из Новой Зеландии, возможно, это послужит толчком к возрождению нашего сотрудничества. |
If there's lots of participation from New Zealanders, maybe this will serve to trigger a revival of our collaboration. |
За основным толчком последовала серия афтершоков, причем 14 из них имели м≥5,0 в первые 24 часа. |
The mainshock was followed by a series of aftershocks, with 14 of M≥5.0 in the first 24 hours. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нет толчком».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нет толчком» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нет, толчком . Также, к фразе «нет толчком» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.