Толчком - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Эволюция пластинчатых доспехов XIV века также послужила толчком к развитию различных видов древкового оружия. |
The evolution of the 14th-century plate armour also triggered the development of various polearms. |
Инсинуация с небольшой тонкостью была воплощена Бенни Хиллом, а эскиз толчок толчком Монти Пайтона открыто высмеивает абсурдность таких инсинуаций. |
Innuendo with little subtlety was epitomised by Benny Hill, and the Nudge Nudge sketch by Monty Python openly mocks the absurdity of such innuendo. |
Брэд извивался все лихорадочнее, Кейт ответила встречным толчком, резче шевельнула бедрами. |
His rhythm was faster now, and Kate moved her hips, thrusting against his body. |
Открытие галлия послужило толчком для Менделеевской теории периодической системы. |
Gallium'ss discovery was a boost for Mendeleev's theory of the periodic table. |
Похоже, что этот проект, помимо спасения для провинившегося ЕР, послужил толчком к созданию Keldian в том же году. |
It seems that this project, in addition to the Salvation For The Guilty EP, was the impetus to create Keldian the same year. |
Но едва он успел поздравить себя с успехом, который принес ему невинный маскарад, как один из противников резким толчком сбил майора с ног. |
Just as he finished congratulating himself on his innocent ruse he was bumped hard by one of his opponents and knocked to his knees. |
Оно набирает обороты с течением времени до тех пор, пока не становится толчком к переменам. |
Over time, it gains momentum, until it turns into an impetus for change. |
Да, прокурор оказал большое доверие, Шанталь главный обвинитель, это может стать толчком в ее карьере. |
Yeah, the DA's showing a lot of trust giving Chantal first chair, could be a career-maker. |
Именно политика Хезболлы, а не Ирана привела к похищению израильских солдат, что послужило толчком к войне. |
It was Hezbollah's policy, rather than Iran's, that led to the kidnapping of Israeli troops that was the impetus for the war. |
Эта неудача стала толчком к организации восстания. |
This failure became the impetus to organize the uprising. |
Но он все-таки был сбит с ног толчком и почувствовал острые зубы на своем запястье. |
Even so, Green was knocked backward by the impact, and he felt the sharp teeth clamping down on his wrist. |
В смысле он обещал, если я буду держаться подальше от водки, которую Джим делает за своим толчком. |
I mean, he promised, so long as I stayed away from the mashed-potato vodka that bean Jimmy makes in the back of his John. |
Кок, - смешался Стабб, сопровождая свои слова внезапным толчком старику в плечо. -Кок! послушай, черт подери, разве можно столько чертыхаться, когда проповедуешь? |
Cook, here interposed Stubb, accompanying the word with a sudden slap on the shoulder,-Cook! why, damn your eyes, you mustn't swear that way when you're preaching. |
Победа меньших мексиканских сил над более крупными французскими силами была для мексиканцев толчком к повышению морального духа. |
The victory of the smaller Mexican force against a larger French force was a boost to morale for the Mexicans. |
Если там будет много участников из Новой Зеландии, возможно, это послужит толчком к возрождению нашего сотрудничества. |
If there's lots of participation from New Zealanders, maybe this will serve to trigger a revival of our collaboration. |
Само пророчество служит толчком для его действий, и поэтому оно самореализуется. |
The prophecy itself serves as the impetus for his actions, and thus it is self-fulfilling. |
Словно нарочно подгадав к этому моменту, мне в глаза полыхнула очередная зеленая вспышка, сопровождаемая сильным толчком, и я тоже поспешил к гамакам. |
Even as I looked there was another brilliant flare of green light, followed by the concussion, and so I hurried over to the hammocks. |
Однако Чикагский журналист Ллойд Льюис попытался доказать, что именно похороны Линкольна послужили толчком к украшению солдатской могилы. |
However, Chicago journalist Lloyd Lewis tried to make the case that it was Lincoln's funeral that spurred the soldiers' grave decorating that followed. |
Поведение тиликума послужило толчком к созданию документального фильма Черная рыба, в котором основное внимание уделяется последствиям содержания косаток в неволе. |
Tilikum's behaviour sparked the production of the documentary Blackfish, which focuses on the consequences of keeping orcas in captivity. |
Строительство совместно с Аргентиной плотины сальто-Гранде через Рио-Уругвай к северу от сальто стало серьезным толчком к развитию Северного литорала в 1970-х годах. |
Construction with Argentina of the Salto Grande Dam across the Río Uruguay north of Salto was a major boost to the development of the northern litoral in the 1970s. |
Существует немало факторов, которые надо учитывать, но если мы обуздаем преступность, это послужит толчком для инвестиций, |
There are many significant factors to consider, but getting crime under control is key to sparking investment here, |
Это также послужило толчком к появлению таких групп, как мормоны, движение восстановления и движение святости. |
It also sparked the beginnings of groups such as the Mormons, the Restoration Movement and the Holiness movement. |
Это, в частности, послужило толчком к политическому переходу Октябрьской революции и последовавшей за ней Гражданской войне. |
This, in part, triggered the political transition of the October Revolution and the Civil War that followed in its aftermath. |
Как правило, превалирует мнение, что в таких условиях более широкая международная вовлеченность может послужить, как минимум, толчком к стабилизации. |
The conventional wisdom is that, in such circumstances, greater international engagement can, at the very least, provide a stabilizing impulse. |
Мне может понадобится запуск толчком. |
I might need a push start. |
Мех вновь повернул пьянчужку и легким толчком в спину направил его к двери. |
The mech spun the drunk around and gave him a gentle shove toward the door. |
Это послужило бы толчком к более позднему синтезу Хань, включающему в себя более умеренные школы политического управления. |
This would be the impetus behind the later Han synthesis incorporating the more moderate schools of political governance. |
Поездка на лыжный курорт в 1986-м стала для них мощным толчком. |
One fateful ski trip in 1986 seemed to kick-start their lives into high gear. |
И если они поверили нам, то мы можем стать толчком к похищению людей. |
And if they do believe us, we'd be an incitement to kidnapping. |
Решение Верховного Суда по делу храма Чидамбарам стало большим толчком для освобождения индуистских храмов из-под контроля правительства. |
The Supreme Court's Judgment in the Chidambaram Temple Case came as a big boost for retrieving Hindu temples from Government control. |
Он представился после встречи и пригласил ее на кофе, что послужило толчком к началу внебрачной связи. |
He introduced himself after the meeting and invited her for coffee, which prompted the beginning of an extramarital affair. |
The reading I got had nothing to do with a seismic force. |
|
So that serves as a good prod for me, cheers! |
|
Толчком к переезду в собственную студию послужило отсутствие уединения у Альбини и его жены. |
The impetus for the move to his own studio was the lack of privacy for Albini and his wife. |
I was merely an outside circumstance. |
|
Марго содомизирует Мейсона толчком для скота, стимулируя его простату и заставляя его эякулировать, обеспечивая ее спермой, в которой она нуждается. |
Margot sodomizes Mason with a cattle prod, stimulating his prostate and causing him to ejaculate, providing her with the sperm she needs. |
Явка избирателей была зафиксирована на уровне 95,6%, и это подтверждение послужило толчком к формализации новой системы-президентской. |
The voter turnout was recorded at 95.6% and such confirmation was used as impetus to formalise the new system – a presidential system. |
Толчком к созданию композиции послужила европейская семья, проживающая в Шанхае. |
The impetus for the composition came from a European family living in Shanghai. |
Толчком, не зная почему, она вдруг доверила это имя другому.) |
On an impulse, without knowing why, she'd suddenly confided this nickname to someone else.) |
Миссия, проведенная ранее в 1947 году, стала окончательным толчком к официальному созданию Военно-Воздушных Сил Pararescue. |
A mission earlier in 1947 was the final impetus for the formal creation of Air Force Pararescue. |
Если то, что вы делаете, не является POV толчком, вы должны были ответить на мои 2 пункта выше. |
If what you are doing is not POV pushing you should have replied to my 2 points above. |
Тем не менее, он остановил свой Brabham на старте и в конечном итоге был толчком, почти на круг позади лидеров. |
However, he stalled his Brabham at the start and was eventually push-started, almost a lap behind the leaders. |
Открытие галлия послужило толчком для Менделеевской теории периодической системы. |
Gallium'ss discovery was a boost for Mendeleev's theory of the periodic table. |
Это послужило толчком к развитию коммерческих процессов анионной полимеризации, в которых используются алкиллитиевые инициаторы. |
This sparked the development of commercial anionic polymerization processes that utilize alkyllithium initiatiors. |
Важным толчком к формированию системы Договора об Антарктике в 1959 году стал Международный геофизический год 1957-1958 годов. |
An important impetus toward the formation of the Antarctic Treaty System in 1959, was the International Geophysical Year, 1957–1958. |
Утешительные речи Драги также стали толчком для европейских фондовых индексов, доходность облигаций снижалась повсеместно и в центре, и в периферийных странах. |
Draghi’s soothing talk also helped to give European bonds a boost, with yields falling across the periphery and the core. |
Форсирование узких мест было сведено к демонстрации, причем главным толчком были два клеща. |
The forcing of the narrows was reduced to a demonstration, with the main thrust being the two pincers. |
Толчком к национальному принятию обязательных первичных выборов послужил хаотичный Национальный съезд Демократической партии 1968 года. |
The impetus for national adoption of the binding primary election was the chaotic 1968 Democratic National Convention. |
На странице 100 доклада Департамент приводит четыре тенденции, которые послужили толчком к развитию сват. |
On page 100 of the report, the Department cites four trends which prompted the development of SWAT. |
Эльдорадо-Хиллз находится примерно в 30 км от места находки золота 1848 года в Коломе, что послужило толчком для калифорнийской золотой лихорадки. |
El Dorado Hills is about 18.6 miles from the 1848 gold find site in Coloma, the impetus for the California Gold Rush. |
Тем не менее, вежливость не имеет ничего общего с POV толчком. |
However, civility has nothing to do with POV pushing. |
Принятие этого пункта стало толчком для борьбы за движение $15. |
The adoption of this point was a boost for the Fight for $15 movement. |
Это начало меняться в 2012 году, с выходом доступного Nexus 7 и толчком со стороны Google для разработчиков, чтобы написать лучшие планшетные приложения. |
This began to change in 2012, with the release of the affordable Nexus 7 and a push by Google for developers to write better tablet applications. |
- толчком одной ноги и махом другой прыжок углом - thief vault
- прыжок ноги врозь толчком о начало коня - straddle vault from croup
- прыжок вверх толчком обеих ног - upward jump off both feet
- прямое скрещение с переходом и с одновременным толчком руками - scissors with travel hop sideward
- махом одной и толчком другой прыжок в шпагате - switch leg split leap
- выполняемый толчком с носка - toe point
- нет толчком - no impetus
- махом одной ноги и толчком другой подъём переворотом в упор - switch leg pull-over
- махом одной ноги назад и толчком другой ноги стойка на руках - kick up to handstand
- Толчком к изменению - impetus to change
- Толчком к этому - impetus for this
- стало толчком - was the impetus
- прыжок лётом толчком о начало гимнастического коня - giant hecht
- с толчком - with a nudge
- переворот вперёд толчком о начало гимнастического коня - handspring from croup
- Толчком для реформирования - impetus for reform
- прыжок согнувшись толчком о начало гимнастического коня - giant pike vault