Не является юридическим документом, - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Не является юридическим документом, - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
is not a legal document
Translate
не является юридическим документом, -

- не

частица: not, no, nix, n’t

вспомогательный глагол: don’t



Далее в документе, с обычными юридическими увертками, говорилось, что Поль оставляет все свое имущество Марго Бест-Четвинд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Below, it was stated, with the usual legal periphrases, that he left all he possessed to Margot Beste-Chetwynde.

Если ты собираешься подписать документ, имеющий юридическую силу, необходимо прочитать его досконально.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you're gonna sign a legally binding document, you need to read it thoroughly.

С целью упрощения понимания каждая юридическая формулировка в руководящем документе сопровождается соответствующими рекомендациями, что, таким образом, позволяет получить удобный для понимания документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In order to facilitate reading, the guidance document alternates the legal text with the relevant recommendations, thus forming a readable document on its own.

Ближе к концу первого слушания свергнутый президент отказался подписать юридический документ, подтверждающий его понимание выдвинутых обвинений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Towards the end of the first hearing, the deposed president refused to sign the legal document confirming his understanding of the charges.

Необходимо также уточнить пять основных юридических документов по космосу без ревизии их главных положений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was also a need to amend the five main outer space treaties now in force, although their principal provisions must be left intact.

Как таковой, он не является юридическим документом для подтверждения возраста покупки алкоголя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As such, it is not a legal document for proof of age for purchase of alcohol.

Шортъярд входит с юридическими документами Квомодо, которые он приобрел, обманув Сима из всего его наследства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shortyard enters with Quomodo's legal papers, which he has acquired by cheating Sim out of his entire inheritance.

В четвертой главе рассматриваются охват юридически обязательного документа и элементы, которые в него можно включить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The fourth chapter considers the scope of a legally binding instrument and elements that may be included in it.

Поскольку такой кодекс юридически не будет обязательным для соблюдения документом, отпадает необходимость в формальных процедурах проверки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since the code would not be a legally binding instrument, it would not need formal verification procedures.

Без юридического статуса в стране их убежища отсутствие документов означало, что они не могли уехать куда-либо еще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without legal status in their country of refuge, their lack of papers meant they were unable to go anywhere else.

Позже он подписал юридический документ, отказываясь от всех последующих прав на ограждение поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had later signed a legal document giving up all subsequent rights of enclosure within the manor.

BLCN включил их историю на своей официальной веб-странице и в юридический документ, касающийся предлагаемого проекта Enbridge Northern Gateway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The BLCN included their history on their official webpage and in a legal document, regarding the proposed Enbridge Northern Gateway Project.

Корпорация является юридическим лицом международного публичного права, и ее деятельность регулируется положениями, содержащимися в настоящем документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Corporation is a body corporate in international public law and shall be governed by the provisions hereof.

Можно настроить юридический текст так, чтобы он автоматически был напечатан на финансовых документах и Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can set legal text so that it is printed automatically on fiscal documents and Documento Auxiliar da Nota Fiscal Eletronica (DANFE).

До середины 1990-х годов удостоверение личности считалось единственным юридически надежным документом для многих действий, таких как голосование или открытие банковского счета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Until the mid-1990s, the identification card was considered the only legally reliable document for many actions such as voting or opening a bank account.

Нет, загвоздка в том, что нельзя написать Повелись в юридическом документе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, little problem is that, uh, you can't really put Psych in a... In a legal document.

Стейси, это юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stacy, this is a legal document.

В Австралии завещание относится к процессу доказывания завещания умершего лица, а также к выдаче завещания, юридического документа, который получен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Australia, probate refers to the process of proving of the will of a deceased person and also to a Grant of Probate, the legal document that is obtained.

Нумерация Бейтса обычно используется в качестве организационного метода для маркировки и идентификации юридических документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bates numbering is commonly used as an organizational method to label and identify legal documents.

Поэтому я повторяю призыв президента моей страны Олуcегуна Обасанджо разработать юридически обязательный международный документ для выявления и отслеживания незаконного стрелкового оружия и легких вооружений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I therefore reiterate the call by my President, Olusegun Obasanjo, for a legally binding international instrument to identify and trace illicit small arms and light weapons.

Этот документ, составленный якобы от имени определенных общественных организаций, юридически бессмыслен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This “document,” drawn up allegedly on behalf of certain civic organizations, is legally meaningless.

В 2014 году австралийский Высокий суд юридически признал недвойственность в качестве категории лиц, с которыми можно идентифицировать себя по юридическим документам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the Australian High Court legally recognized non-binary as a category for people to identify with on legal documents.

Как правило, эти положения означают, что любая цифровая подпись юридически связывает подписавшего документ с содержащимися в нем условиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Generally, these provisions mean that anything digitally signed legally binds the signer of the document to the terms therein.

Ситуация была похожа на коммерческие переговоры, в ходе которых обе стороны ожидали согласования и исполнения официальных юридических документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The situation was that of a commercial negotiation in which both sides expected formal legal documents to be agreed and executed.

Доверенность - это юридический документ, устанавливающий полномочия, предоставленные агенту, и может быть как специальной, так и общей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A power of attorney is a legal instrument setting out the powers conferred on the agent, and may be either special or general.

Этот юридический документ поможет сохранить твои деньги.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, it's just something legal, to protect your money.

Это полезно для юридических документов, где требуется подтверждение поставки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is useful for legal documents where proof of delivery is required.

Я не знаю... Этот документ имеет юридическую силу?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if what you have here constitutes a legally binding document.

Так, учет причин, побуждающих использовать обеспечительные интересы, может оказать помощь составителям будущих юридических документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Indeed, bearing in mind the reasons that motivate the use of security interests may assist the drafters of future legal instruments.

Протоколы заседаний определенных групп, таких как совет директоров корпорации, должны храниться в архиве и являются важными юридическими документами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The minutes of certain groups, such as a corporate board of directors, must be kept on file and are important legal documents.

В 1635 году золотое улыбающееся лицо было нарисовано на нижней части юридического документа в Словакии, появившись рядом с подписью адвоката Яна Ладислайдеса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1635, a gold smiling face was drawn on the bottom of a legal document in Slovakia, appearing next to lawyer's Jan Ladislaides signature.

Вместе со своим рассказом она поместила фотографии своих увечий, копии юридических документов, а также советы, как в таких случая остаться живой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Alongside the stories, she posted photographs of her injuries, copies of legal papers, and advice on how to stay alive.

Так вот, я у вас, пытаюсь разобраться с юридическим документом, который я нашел в её банковском сейфе, о котором я даже не знал!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So here I am with you, trying to decipher a legal document that I found in a safety-deposit box that I didn't even know she had!

С 1933 года Уголовный кодекс Уругвая, статья 37, принимает сострадательное убийство, первый юридический документ, который включает эвтаназию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Since 1933 the Penal Code of Uruguay, article 37, accept Compassionate Homicide, the first legal document that include euthanasia.

Затем завещание становится юридическим документом, который может быть приведен в исполнение исполнителем в суде, если это необходимо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The probated will then becomes a legal instrument that may be enforced by the executor in the law courts if necessary.

Его следует называть Брэдли Мэннинг, причем как мужчину, до тех пор, пока соответствующие изменения не будут внесены в официальную юридическую документацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He should be referred to as Bradley Manning, and as a male, until the appropriate changes are actually made in official legal documentation.

Важно иметь четкую письменную юридическую документацию для заключения соглашения между брокером и клиентом, для защиты их обоих.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is important to have a clear written legal documentation for an agreement between the broker and the client, for the protection of both of them.

Эти отношения и запись Вшехрдом юридических документов привели к его увольнению из Земельного суда в 1497 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These attitudes and Všehrd's recording of legal documents led to his dismissal from the Land Court in 1497.

В разделе юридических вопросов, который документирует фактические законы - может быть, и не так много.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In a legal issues section which documents actual laws - maybe not as much.

И нет ни одного юридического документа, который это изменит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And there's not a legal document in the world that can change that!

Трасты не имеют юридического лица, а компании приобретают свой юридический статус посредством закона о компаниях и необходимых учредительных документов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Trusts have no legal personality and companies acquire their legal status through the Company law and the required documents of incorporation.

Отчество основывается на имени отца и записывается во всех юридических и удостоверяющих личность документах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The patronymic name is based on the first name of the father and is written in all legal and identity documents.

В этом контексте следует со всей искренностью стремиться к заключению юридически обязательного международного документа, что было признано Конференцией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In this context, the conclusion of a legally-binding international instrument, an option recognized by the Conference, should be pursued in all earnest.

Испанская корона собрала такую документацию, и современные испанские переводы были сделаны для юридических случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spanish crown gathered such documentation, and contemporary Spanish translations were made for legal cases.

Пол человека, как мужчины, так и женщины, имеет юридическое значение—пол указывается в правительственных документах, а законы предусматривают разное для мужчин и женщин.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A person's sex as male or female has legal significance—sex is indicated on government documents, and laws provide differently for men and women.

Это серьёзный юридический документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a complicated legal document.

Входит молодой человек, притворяясь, что у него есть юридический документ, вызывающий Галлипотов в суд за нарушение контракта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A young man enters pretending to have legal document calling the Gallipots to court for breach of contract.

Какого черта он составлял юридический документ?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What the hell is he doing writing a legal document?

Пошлина составляла от 1 пенни до нескольких шиллингов на целый ряд различных юридических документов, включая страховые полисы и документы, используемые в качестве доказательств в судах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The duty ranged from 1 penny to several shillings on a number of different legal documents including insurance policies and documents used as evidence in courts.

Пока она справляется со своей потерей, семья последнего клиента ее мужа, Дарека Стаха, обращается к ней за юридическими документами и консультациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As she copes with her loss, the family of her husband's last client, Darek Stach, contacts her in need of legal documents and advice.

Оратор хотела бы получить информацию о юридических правах женщин, живущих в должным образом признанном фактическом союзе с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She would appreciate information on the legal rights of duly recognized common-law wives.

Исходный XML-документ содержит атрибут xsi:nil со значением, равным true, в элементе, поэтому этот элемент должен быть пустым.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Xml source document contains the xsi:nil attribute with a value of true on the element, therefore the element must be empty.

На прошлой сессии Норвегия представила рабочий документ по несейсмическим методам, и в частности по гидроакустике.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the last session Norway submitted a working paper on non-seismic methods, particularly devoted to hydroacoustics.

Также можно напечатать транспортный документ, такой как заказ-наряд или транспортная накладная, в формате Excel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You can also print the transportation document, such as a job ticket or a transportation invoice, in Excel format.

Скорее всего, этот документ будет интересен и вам, поэтому Delve отображает его на вашей странице Главная.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That document is most likely also interesting to you, so Delve shows it on your Home page.

Это единственный военный документ, который встретил такое сопротивление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Twenty-six Republican senators voted against it — the only major arms pact to encounter such opposition.

Чтобы приложить документ, нажмите кнопку Документы для элемента строки отчетности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To attach a document, click the Documents button for the filings line item.

Полковник Карбери кашлянул и заглянул в какой-то документ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Colonel Carbury cleared his throat and referred to an official-looking document.

Без юридического обоснования, я ничего не смогу сделать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Without a legal rationale, I simply can't do it.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «не является юридическим документом,». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «не является юридическим документом,» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: не, является, юридическим, документом, . Также, к фразе «не является юридическим документом,» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information