Ничто другой - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Ничто другой - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
anything else
Translate
ничто другой -

- ничто [сущ.]

имя существительное: nothing, naught, zilch, zero, nothingness, ought, negation, o, nought

местоимение: nothing, anything, none

- другой

имя прилагательное: other, another, different, second, otherwise, new, fresh, either

местоимение: other, else



Ничто из сказанного Циммерманом или что-либо связанное со смертью Трейвона Мартина не имеет ничего общего с тем, что Циммерман застрелил мальчика из-за марихуаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing Zimmerman has said or anything surrounding Trayvon Martin's death has anything to do with Zimmerman shooting the boy because of marijuana.

Или представьте другой диалог.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or imagine a different conversation.

Но один мудрый человек сказал мне: «Ничто не вечно».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But as a wise man once told me: no condition is permanent.

Я рассматривал в данном случае с другой точки зрения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I saw it from an entirely different point of view.

Его и другой людской мусор, заразу этого города.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He and all the other human garbage that plague this city.

Ничто не сравнится с твоей семьей, изображающей сваху.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing like having your family play matchmaker.

Они прикрывают ловушки, и их собственным танкам ничто не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They're covering traps so their own tanks won't be impeded.

Всего лишь несколько обломков того,... что когда-то было могучим и прекрасным миром, пощадило Ничто.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Only a few fragments of this once... ... rich and beautiful world had been left by the Nothing.

С другой стороны, такие положения, как заключение, вступление в силу, прекращение и приостановление к односторонним актам могут быть не применимы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, provisions such as conclusion, entry into force, termination and suspension might well not be applicable to unilateral acts.

С другой стороны, тот факт, что Скупщина Косово сама завела себя в такой тупик, который не позволяет ей выбрать собственного председателя, является весьма прискорбным препятствием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the fact that the Kosovo Assembly has placed itself at an impasse that makes it impossible for it to elect a president is a deplorable setback.

Ничто дальнейшее известно об этом существе, вы сделали это видео относится к первой видеоизображений образца живы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing further is known about this creature, you have done this video belongs to the first video images of a specimen are alive.

Ничто не должно препятствовать открытому обмену идеями и развитию политического плюрализма.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing must prevent open discussion of ideas and the promotion of political pluralism.

Чёловеческие жизни для вас - ничто, так что игра того стоит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're being awfully cavalier with a lot of people's lives so you can play out a game.

URL-адреса: в большинстве случаев, включая публикацию материалов из мобильных приложений, материал, которым вы делитесь, будет представлен на Facebook в виде ссылки, будь то статья, изображение, видео или другой материал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

URLs: In most cases, including sharing from mobile apps, your content is shared on Facebook as a link, whether it's an article, image, video, or something else

Примечание. Если элемент не отображается в журнале загрузок консоли, то, возможно, он был приобретен с использованием другой учетной записи Xbox Live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Note: An item is not displayed in download history if it was purchased using a different Xbox Live account.

Вот, почему бы тебе не пойти в другой и не заказать себе отличного супа в большой тарелке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here, why don't you go next door and get yourself a nice soup in a sourdough bowl.

Как ничто другое, военный опыт России глубоко повлиял на ее мировоззрение, а также на ее представления о себе самой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than anything else, Russia’s experience of war has profoundly shaped its worldview and self-image.

При любой попытке объяснить, к примеру, почему тектонические плиты подобно мозаике покрывают земную поверхность, необходимо учитывать тот факт, что ни у одной другой планеты Солнечной системы таких плит нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any attempt, for instance, to explain why tectonic plates cover Earth’s surface like a jigsaw puzzle must account for the fact that no other planet in the solar system has plates.

Кто-то другой наливал кофе из этого серебряного кофейника, подносил чашку ко рту, наклонялся к собаке, как это сейчас делаю я.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another one had poured the coffee from that same silver coffee pot, had placed the cup to her lips, had bent down to the dog, even as I was doing.

В смысле, ничто не удаляется из интернета полностью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I mean, nothing ever really gets deleted from the internet.

Теперь она знала, что нечего взывать к его чувствам или к разуму - ничто уже не способно заставить этот холодный мозг отказаться от вынесенного им приговора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She knew now that there was no appeal of emotion or reason which would turn that cool brain from its verdict.

На тебя не действует ничто, даже наркотики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing affects you. Not even drugs.

Если бы вы тратили время не на то, чтобы бороться со мной, то вы бы поняли, что сегодня ничто не может вывести меня из колеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If you spent less time fighting me and more time knowing me, you'd know there's nothing today that might throw me off kilter.

Необычные уши фенек в Африке излучают тепло, но у животных есть и другой способ сохранить прохладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The extraordinary ears of the fennec foxes of Africa radiate heat but the animals have another way of keeping cool.

Он был раздосадован и поворчал, когда она пришла, но его недовольство было ничто по сравнению с изумлением и испугом Дженни, когда она увидела, что он дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was a little irritated and grumbled on her return, but his annoyance was as nothing to her astonishment and fright when she found him there.

А если Турки вступят в войну на другой стороне?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if Turkey enters on the wrong side?

Когда Серого Совета больше нет, ничто не сможет их контролировать, кроме Драк.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the Grey Council gone, there's nothing to hold them in check except them.

Ничто меня больше не пугало, и будущее выглядело радужно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing scared me and the future seemed bright.

Три миллиарда ничто по сравнению с...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Tri billion is nothing compared to...

Ничто не избегало внимания первых ученых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing was excluded from the investigations of the first scientists.

Ничто не сравнимо с тем, что наготове для вас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's nothing compared to what's in store for you.

Это ничто, пустяк. Для лежащей вокруг дикой пустыни - это все равно что булавочный укол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's a pinprick, it's nothing. With the wilderness all around it.

Он был и учен и умен, но ему не везло. Ничто ему не удавалось.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He possessed knowledge and wit, but all he did miscarried.

Им уже ничто не противостояло.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing effective opposed them.

Ничто так не навевает воспоминания, как запахи, да?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There's nothing quite so evocative as one's sense of smell, is there?

Сейчас мы ничто, кроме как чертова достопримечательность с квартирами, ресторанами, и магазинами, которые не каждый может себе позволить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now we're nothing but a damn tourist attraction with condos and restaurants and shops none of us can hardly afford.

Эти мелочиничто, в сравнении с болью сироты, рабыни, что отослали через океан и предавали вновь и вновь в потные руки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Why, these are trivialities compared to being orphaned, enslaved, sent across the ocean, and passed from hand to sweaty hand.

Но ничто не могло помешать им, испариться как по волшебству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing to stop it from magically disappearing.

Но как описать его состояние? Смешно было бы утверждать, что огонь, которому ничто не препятствует, не может сжечь дом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One might as well say that a fire, unrestrained by outward forces, would not burn down a house.

Вас ничто в них не удивило? Не показалось... неискренним?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Did anything strike you about them - any abnormality, and insincerity?

Ничто не должно стоять на пути движения за трезвость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing will stand in the way of temperance and, yes,

Заискивание, лесть, улыбки, слезы - ничто не могло убедить сэра Питта, и между ним и Бекки, которой он некогда так восхищался, произошло нечто очень похожее на ссору.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cajolements, coaxings, smiles, tears could not satisfy Sir Pitt, and he had something very like a quarrel with his once admired Becky.

Ибо без Него, всемогущего и всезнающего, мы есть ничто, равно как и ничего у нас нет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because without Him, who is almighty and all-knowing, we are nothing and have nothing.

Ничто не может пробраться во Временной замок, и выбраться оттуда тоже не может.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can get in or get out of the Timelock.

Ничто в этом походе не было легким.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing on this trip has been easy.

Знаешь, пап, если не сопротивляться и не сражаться за то, во что веришь, ничто никогда не изменится.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You know, Dad, people need to stand up and fight for what they believe in, or nothing's ever going to change.

Никаких подозрительных обстоятельств, и ничто не указывает на убийство.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No suspicious circumstances, ditto evidence of foul play.

Ничто вырвало их прямо из моих рук.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Nothing pulled them right out of my hands.

Еда, питье и счастье - ничто для нас.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Food and drink and happiness mean nothing to us.

Но ничто из этого не тянуло на мотив для убийства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But none of them felt like a strong enough motive for murder.

Ничто не может нас оторвать от радости

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing can take away from the excitement

Тебя ничто не связывает с этим домом и его обитателями!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You don't belong to this house or these people!

Тогда нам уж наверняка ничто не помешает.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then nothing else can interfere.

Ничто не встало бы между тобой, и работой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing came between you and the job.

Но опять же, ничто из этого не требует каких-либо действий со стороны бактерий/грибов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But again, none of this requires any action by bacteria/fungi.

Ничто другое в нынешних предложениях даже не выглядит так. Дело было спорным, но давно улаженным.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing else in the current proposals even looks like it. The case was controversial, but is long settled.

Ничто не заставляло его постоянно удваивать и удваивать свои возможности, прежде чем другие выходили на поле боя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nothing compelled it to keep doubling and redoubling its capacity before others entered the field.

Кстати, ничто из того, что я сказал, не выходит за рамки темы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the way, none of what I have said is off topic.

Для последнего ничто не имеет большего значения, чем преобладающее английское употребление.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the latter, nothing matters more than prevailing English usage.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «ничто другой». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «ничто другой» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: ничто, другой . Также, к фразе «ничто другой» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information