Новые рабочие отношения - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Новые рабочие отношения - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
new working relationships
Translate
новые рабочие отношения -

- рабочие [имя существительное]

имя существительное: labor, labour, working people, workpeople, production workers, workfolk

- отношения [имя существительное]

имя существительное: contact, traffic, truck



Должна сказать, что я обсудила со Стивом и Дэнни их рабочие отношения и они отягощены крайне серьёзными проблемами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should also tell you that I've spoken with Steve and Danny about their partnership, and it is fraught with some very serious problems.

У Роббинса хорошие рабочие отношения с коллегами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Robbins has a good working relationship with his colleagues.

Там должны быть рабочие отношения с вашим чужим духом и вашими предками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There must be a working relationship with your foreign spirit and your ancestors.

К сожалению, некоторые программы компаний, называющие себя “бережливыми”, действительно оказали крайне негативное влияние на деловые и рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unfortunately, some company programs calling themselves “lean” have indeed had a severely negative effect on the business and work relations.

Тем не менее, фильм был подвергнут критике, и в fallout дуэт авторов песен решил прекратить свои рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, the film was panned by the critics, and in the fallout, the songwriting duo decided to terminate their working relationship.

Местные работают на нас в качестве стражников, правда рабочие отношения в последнее время... несколько натянуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The locals used to work for us in a custodial function, but labor relations have become somewhat... strained of late.

Особые рабочие отношения с Jaguar Land Rover были объявлены в ноябре 2011 года и касаются разработки продуктов, направленных на достижение наилучшей стоимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The special working relationship with Jaguar Land Rover was announced in November 2011 and relates to product development geared towards delivering the best value.

Глазунов установил прочные рабочие отношения с большевистским режимом, особенно с министром просвещения Анатолием Луначарским.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Glazunov established a sound working relationship with the Bolshevik regime, especially with Anatoly Lunacharsky, the minister of education.

Ситуация нынче такова, что мне необходимы отношения с человеком, с которым я смогу объединиться и всё разделять, как с вами, скажем, работу, рабочие часы и так далее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The place I'm in now is that I want a relationship with someone I can team up with and share, like we share, the same job and hours and whatnot.

В 2011 году Литягин прекратил свои рабочие отношения с Гулькиной, и ее ненадолго заменила бывшая вокалистка Mirage Светлана Разина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011 Litjagin ended his working relationship with Gulkina and she was briefly replaced by former Mirage vocalist Svetlana Razina.

Рабочие места, которые обычно увеличивают зарплату по отношению к этой работе, - это управление бюджетом и учет затрат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jobs that normally increase pay towards this job is Budget Managing and Cost Accounting.

Вскоре Берриман установил хорошие рабочие отношения с Маккеем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Berryman soon established a good working relationship with Mackay.

Их рабочие отношения друг с другом, тем не менее, оставались прочными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their working relationship with each other, nonetheless, remained sturdy.

Они развили дружбу, а также обучение и рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They developed a friendship, also a training and working relationship.

Кстати, она установила рабочие отношения с продюсером Саламом Реми через этих издателей пластинок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Incidentally, she formed a working relationship with producer Salaam Remi through these record publishers.

Это хорошо, что Керри и Лавров налаживают «хорошие рабочие отношения», потому что когда в политике появляется картошка, жди неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good thing that Kerry and Lavrov have what has been called a good working relationship, because when potatoes get involved in politics, it’s not always pretty.

С тех пор Япония поддерживает неправительственные рабочие отношения с Тайванем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has maintained non-governmental, working-level relations with Taiwan ever since.

CHC имеет долгосрочные рабочие отношения с большинством крупных нефтегазовых компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHC has long-term working relationships with most of the major oil and gas companies.

Таким образом, люди могут иметь различные внутренние рабочие модели для различных отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Individuals can therefore hold different internal working models for different relationships.

Решительно настроенная против французской народной партии, она поддерживала рабочие отношения с Национальным народным собранием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Strongly opposed to the French Popular Party, it had a working relationship with the National Popular Rally.

Можно сказать у нас родственные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let's say that we have a, uh... genial working relationship.

В ретроспективе внутренние рабочие модели являются постоянными и отражают основные отношения с нашими опекунами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In retrospect, internal working models are constant with and reflect the primary relationship with our caregivers.

Это не повлияет на рабочие отношения, правда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That won't affect your workplace chemistry, will it?

После этого их рабочие и личные отношения стали намного проще.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Afterward, their working and personal relationships became much easier.

Она поддерживает рабочие отношения с научно-исследовательскими институтами в области сельского хозяйства, такими как институт Джеймса Хаттона, центр Джона Иннеса и экспериментальная станция Ротамстед.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has working relationships with research institutes in agriculture, such as James Hutton Institute, the John Innes Centre and the Rothamsted Experimental Station.

В эти годы Троцкий начал развивать свою теорию перманентной революции и установил тесные рабочие отношения с Александром Парвусом в 1904-07 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During these years, Trotsky began developing his theory of permanent revolution, and developed a close working relationship with Alexander Parvus in 1904–07.

Эти круглые столы установили рабочие отношения, которые могут быть продолжены, как только они будут развернуты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These roundtables established a working relationship that can be continued once they are deployed.

У него были прочные рабочие отношения с коллегой-художником Отаго Ральфом Хотере, и их работы часто ссылались друг на друга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had a strong working relationship with fellow Otago artist Ralph Hotere, and their work often referenced each other.

Что ж, Тина, мне приятно, что ты приползла назад, но, должен сказать тебе, что у меня не только есть партнёр по дуэту, но и наши рабочие отношения переросли в романтические.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, Tina, as rich as I find it that you've come crawling back... I'll have you know that not only do I have a duet partner... but that our working relationship has blossomed into romance.

После того, как работник выдержит увольнение, последствия могут просочиться в будущие рабочие места и отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After an employee withstands a layoff, the effects can trickle into future employment and attitudes.

Примерно в тот же период Исузу и Хонда установили рабочие отношения, которые привели к тому, что Хонда продал переоборудованного солдата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around the same period, Isuzu and Honda established a working relationship that saw Honda sell a rebadged Trooper.

Рабочие отношения Шехтмана с Аберном были укреплены в 1929 и 1930 годах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Shachtman's working relationship with Abern was strengthened in 1929 and 1930.

Созависимость может проявляться в любом типе отношений, включая семейные, рабочие, дружеские, а также романтические, дружеские или общественные отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Codependency can occur in any type of relationship, including family, work, friendship, and also romantic, peer or community relationships.

Стили вложений, зависящие от отношений, указывают на рабочие модели, зависящие от отношений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Indian Council for Child Education has recognised his role in the growth of children's literature in India.

Apple, Foxconn и китайские рабочие являются участниками высокотехнологичного производства, но отношения между ними воспринимаются аналитиками как несбалансированные.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Apple, Foxconn and China's workers are stakeholders in high-technology production, but relations between the three are perceived by analysts as imbalanced.

Рабочие отношения ивакуро с Лигой были более хрупкими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Iwakuro's working relationship with the league was more tenuous.

По данным НБР, агентство поддерживает рабочие отношения примерно со 100 международными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the NDB, the agency maintains working relationships with about 100 international organizations.

ВОЗ воспринимаются как имеющие плохие рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Who are perceived as having had a poor working relationship.

Следовательно, учреждение, которое будет выбрано для размещения ГМ, должно иметь надежные связи и рабочие отношения с теми учреждениями, которые проводят техническую экспертизу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence the selected institution to host the GM should have good links and a working relationship with those institutions that provide technical expertise.

Внутренние рабочие моменты этого подразделения не имеют никакого отношения к делу, которое мы сейчас рассматриваем. И откровенно говоря, это не ваша печаль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look, the internal workings of this unit have absolutely no relevance to the matter in front of us now and frankly it's none of your business.

Многие рабочие группы также занимались выявлением и инициированием расследований в отношении высокопоставленных должностных лиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many of the work teams also had the effect of identifying and initiating investigations of high-ranking officials.

Ему нравился Кеннеди, и он начал устанавливать с ним хорошие рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had liked Kennedy, and had begun to establish a positive working relationship with him.

Между Соединенными Штатами и Россией существуют рабочие связи, несмотря на изменчивость и непостоянство в двусторонних отношениях, и они могут сотрудничать в решении сирийской проблемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United States and Russia have a working relationship, no matter how volatile it is, and can work together on Syria.

В-третьих, позитивные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Three, a positive working attitude.

И я считаю, что нам нужно пересмотреть наши рабочие отношения здесь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I think we all need to reevaluate our working relationship here.

Поскольку командиры НОАК установили тесные рабочие отношения с партийным истеблишментом, многие военные подразделения вместо этого работали над подавлением радикалов Мао.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the PLA commanders had developed close working relations with the party establishment, many military units worked instead to repress Mao's radicals.

Антар позвонил и сказал Кэрроллу, чтобы он каждый раз произносил эту фразу одинаково, и таким образом начались рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Antar telephoned and told Carroll to say the line the same way every time, and thus a working relationship had begun.

Несмотря на раскол, Trek и Trek Travel поддерживают тесные рабочие отношения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite the split, Trek and Trek Travel enjoy a close working relationship.

Рабочие эмигранты посылают домой деньги по целому ряду причин: для поддержания хороших семейных отношений, для сохранения собственности или для возвращения ссуды, взятой старшим поколением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Migrant workers may send money home for a variety of reasons: to maintain good family relations, to ensure an inheritance, or to re-pay a loan from elders.

Чтобы улучшить рабочие отношения с Конгрессом, президенты в последние годы создали Управление по законодательным вопросам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To improve the working relationship with Congress, presidents in recent years have set up an Office of Legislative Affairs.

И каким образом это - покровительственное отношение к детям?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And how is that being protective of children?

А что Филиппо Ардженти... Он имеет какое-то отношение к канонизации моей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does Filippo Argenti have to do with my mother's canonization?

Мы просто хотим предоставить вашему офису информацию, которой обладает мистер Годфри и которая может иметь отношение к вашему расследованию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We just wanted to furnish your office with information that Mr. Godfrey became aware of that may be relevant to your investigation.

Какое отношение птицы имеют к отказу от наркотиков?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What does birding have to do with staying off drugs?

Его проверили на отсутствие жучков, но постарайтесь свести рабочие разговоры к минимуму.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It's been swept by counter-intel, but try to keep the shop talk down to a minimum.

Коммунистический режим во главе с Фиделем Кастро отменил оплачиваемые рождественские каникулы в 1969 году, сославшись на то, что рабочие были необходимы для продолжения сбора сахара.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Communist Regime led by Fidel Castro abolished the paid Christmas holiday in 1969, citing that workers were needed to continue the sugar harvest.

Это представляет собой отношение один к одному-знак и болезнь однозначно связаны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It constitutes a one-to-one relationship—the sign and the disease are uniquely related.

Этот вопрос имеет отношение к дискуссии о том, мог ли Освальд вовремя сбежать вниз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That issue IS relevant to the debate over whether Oswald could have dashed downstairs in time.

Импеданс представляет собой сложное отношение напряжения к току в цепи переменного тока и выражает в виде сопротивления переменного тока как величину, так и фазу на определенной частоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The impedance is the complex ratio of the voltage to the current in an AC circuit, and expresses as AC resistance both magnitude and phase at a particular frequency.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «новые рабочие отношения». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «новые рабочие отношения» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: новые, рабочие, отношения . Также, к фразе «новые рабочие отношения» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information