Ноутбуки - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
рабочие станции, портативный компьютер, персональные компьютеры, маки
Они часто представляют собой большие, громоздкие ноутбуки или в некоторых случаях ПК 2-в-1 с планшетным форм-фактором и интерфейсом. |
They are often larger, bulkier laptops or in some cases 2-in-1 PCs with a tablet-like form factor and interface. |
В 2018 году он продавал планшеты, ноутбуки и устройства для умного дома. |
In 2018 it was selling tablets, laptops, and smart-home devices. |
Эти нетрадиционные сети могут быть легко упущены из виду ИТ-персоналом, который узко ориентирован на ноутбуки и точки доступа. |
These non-traditional networks can be easily overlooked by IT personnel who have narrowly focused on laptops and access points. |
Облако содержит полезные пакеты Python, ноутбуки и среды для широкого спектра приложений. |
Cloud hosts useful Python packages, notebooks and environments for a wide variety of applications. |
Ноутбуки на борту МКС подключены к беспроводной локальной сети станции через Wi-Fi, который соединяется с Землей через Ku-диапазон. |
Laptops aboard the ISS are connected to the station's wireless LAN via Wi-Fi, which connects to the ground via Ku band. |
Некоторые ноутбуки и планшеты используют методы управления питанием, чтобы снизить потребление электроэнергии беспроводным адаптером при питании от батареи. |
Some laptop or tablet devices will use power management techniques to lower the amount of power consumed by the wireless adapter when on battery power. |
До сих пор применение STN в ранней версии Nintendo Game Boy-это единственная ссылка . Однако ранние сотовые телефоны и ноутбуки также использовали этот тип дисплея. |
So far the application of STN in the early Nintendo Game Boy is the only reference given . However, early cellular phones and laptops also used this type of display. |
Благодаря поддержке Android-приложений, существуют устройства Chromebook, которые позиционируются как планшетные, а не ноутбуки. |
With the support of Android applications, there are Chromebook devices that are positioned as tablet based instead of notebooks. |
В том же году Intel инициировала широкое использование USB второго поколения, включив их в свои ноутбуки. |
That same year, Intel sparked widespread use of second generation USB by including them within its laptops. |
В интернете можно было бы использовать телефоны, компьютеры, ноутбуки, планшеты и так далее, чтобы читать журнал на своей веб-странице. |
Online would come under using phones, computers, laptops, tablets and so on to read the magazine on their web page. |
Диски LS-120 были доступны в качестве опций на многих компьютерах, включая настольные и ноутбуки от Compaq Computer Corporation. |
LS-120 drives were available as options on many computers, including desktop and notebook computers from Compaq Computer Corporation. |
Ранние миссии принесли Grid Compass, один из первых портативных компьютеров, как PGSC, но более поздние миссии принесли ноутбуки Apple и Intel. |
Early missions brought the Grid Compass, one of the first laptop computers, as the PGSC, but later missions brought Apple and Intel laptops. |
Большая часть расширения, которая ранее требовала PCMCIA-карты, обслуживается USB, уменьшая потребность во внутренних слотах расширения; к 2011 году многие ноутбуки не имели ни одного. |
Much expansion that formerly required a PCMCIA card is catered for by USB, reducing the requirement for internal expansion slots; by 2011 many laptops had none. |
Ноутбуки и аксессуары/ Компьютерная периферия/ Программные продукты, ПО... |
Peripherals/ Servers/ Lap tops and accessories... |
Гибрид Alphard может генерировать до 1500 Вт и оснащен 100-вольтовыми розетками переменного тока для питания внешних устройств, таких как ноутбуки и аварийные огни. |
The Alphard Hybrid can generate up to 1,500 watts and is equipped with 100-volt AC power outlets, to power external appliances such as laptops and emergency lights. |
В этих несессерах Твоё имущество, документы, ноутбуки? будут в безопасности. |
In these cases your possessions, documents, notebooks will be safe. |
Эти тонкие плоские тепловые трубы находят свой путь в” чувствительных к высоте приложениях, таких как ноутбуки и ядра печатных плат поверхностного монтажа. |
These thin planar heat pipes are finding their way into “height sensitive” applications, such as notebook computers and surface mount circuit board cores. |
В начале 1990-х годов полимерные та-колпачки совпали с появлением плоских устройств, таких как мобильные телефоны и ноутбуки, использующих технологию SMD-сборки. |
In the early 1990s polymer Ta-caps coincided with the emergence of flat devices such as mobile phones and laptops using SMD assembly technology. |
На месте происшествия солдаты конфисковали у наркобарона несколько вещей, в том числе ноутбуки с новыми фотографиями Гусмана. |
At the scene the soldiers confiscated several belongings from the drug lord, including laptops with new photographs of Guzmán. |
В сообщениях о кражах фигурируют как ценные, так и опасные товары, такие как ноутбуки, ювелирные пистолеты и ножи. |
Reported thefts include both valuable and dangerous goods, such as laptops, jewelry guns, and knives. |
В декабре 2013 года сообщалось, что Leap Motion будет встроен в одиннадцать устройств HP, включая клавиатуры и ноутбуки. |
In December 2013, it was reported Leap Motion would be embedded into eleven HP devices, including keyboards and laptops. |
Многие докладчики используют ноутбуки как для создания, так и для показа презентаций. |
Laptops are used by many presenters for both creating and running their shows. |
Как и многие ноутбуки, iOS 13 имеет функцию ограничения процента зарядки аккумулятора до 80%. |
Similar to many laptops, iOS 13 has a feature to limit the battery charging percentage to 80%. |
All laptops must be separated out of your baggage and taken out of their cases. |
|
Большинство пассажиров были погружены в ноутбуки, книги, многие спали. |
Most of the passengers had tucked into their laptops and their books, and many of them were sleeping. |
Используя бортовой Wi-Fi, пассажиры могут оставаться в сети, используя свои смартфоны, ноутбуки или планшеты с поддержкой Wi-Fi. |
Using the inflight Wi-Fi, passengers can stay online using their Wi-Fi enabled smartphones, laptops, or tablets. |
Ноутбуки, мобильные телефоны, планшеты и смартфоны увеличили спрос на аккумуляторы. |
Laptops, mobile phones, tablets, and smartphone products have increased the demand for batteries. |
Ноутбуки делают много странных вещей, когда они перегреваются. |
Laptops do a lot of strange things when they overheat. |
Ноутбуки DDR2 SO-DIMM имеют 200 контактов и часто обозначаются дополнительным S в их обозначении. |
Laptop DDR2 SO-DIMMs have 200 pins and often come identified by an additional S in their designation. |
По состоянию на 2018 год Spectre затрагивает практически все компьютерные системы, включая настольные компьютеры, ноутбуки и мобильные устройства. |
As of 2018, almost every computer system is affected by Spectre, including desktops, laptops, and mobile devices. |
Некоторые ноутбуки Packard Bell AMD также используют этот метод, в этом случае симптомы могут варьироваться, но это может привести к миганию курсора, а не к звуковому сигналу. |
Some Packard Bell AMD laptops also use this method, in this case the symptoms can vary but it can lead to a flashing cursor rather than a beep pattern. |
Place your laptop in the bin. |
|
Как и современные ноутбуки, он отличался управлением питанием и возможностью работать от батарей. |
Like modern laptops, it featured power management and the ability to run from batteries. |
Некоторые источники, с которыми говорил Янг, полагали, что университет установил шпионские программы на ноутбуки, которые им выдали. |
Some sources Young spoke to believed the university installed spyware on the laptops they were issued. |
Однако беспроводные ноутбуки обычно используются рядом с людьми. |
However, wireless laptops are typically used close to people. |
It eats Pentium notebooks as a light snack. |
|
Мои ноутбуки постоянно ломаются, поэтому я просто не успеваю налепить на них наклейки. |
My laptops break all the time so I don't have time to put stickers on. |
Это заметный поставщик в ключевых сегментах, таких как образование, настольные компьютеры и низкопрофильные ноутбуки для образования. |
It is a notable vendor in key segments such as education, desktop computers and low profile notebooks for education. |
Импульс локальный, но он поджарит ваши ноутбуки, жесткие диски, он убьет мобильные, если вы будете слишком близко. |
It's a localized pulse, but it will fry your laptops, your hard drives. It'll kill your cell phones if you're too close. |
Компания HTC, изначально производившая ноутбуки, начала разрабатывать некоторые из первых в мире сенсорных и беспроводных портативных устройств в 1998 году. |
Initially a manufacturer of notebook computers, HTC began designing some of the world's first touch and wireless hand-held devices in 1998. |
Они по-прежнему были дешевле танталовых конденсаторов и вскоре стали использоваться в устройствах с плоской конструкцией, таких как ноутбуки и сотовые телефоны. |
They were still less expensive than tantalum capacitors and were a short time later used in devices with a flat design, such as laptops and cell phones. |
Ноутбуки смоделированы так, чтобы их можно было перемещать, но... |
Laptops are designed to move around, but |
Многие ноутбуки в 1990-е годы имели два смежных слота type-II, что позволяло устанавливать две карты type-II или одну, двойную по толщине, карту type-III. |
Many notebooks in the 1990s had two adjacent type-II slots, which allowed installation of two type-II cards or one, double-thickness, type-III card. |
Также MSI производит ноутбуки баребон также, в основном для компьютера. |
MSI also manufactures barebone notebooks as well, mostly rebranded by Averatec. |
Похоже, что очень немногие ноутбуки в настоящее время включают трекпойнты, даже на ультрапортативном рынке, где трекпойнт является оптимальным. |
It seems that very few laptops nowadays incorporate trackpoints, even in the ultraportable market where a trackpoint is optimal. |
Or we can upgrade servers and get new laptops. |
|
Not to mention new laptops, cell phones, iPads. |
|
Настольные компьютеры и ноутбуки обычно предназначены для сбора паролей или информации о финансовых счетах или для создания ботнета для атаки на другую цель. |
Desktop computers and laptops are commonly targeted to gather passwords or financial account information, or to construct a botnet to attack another target. |
Пользователи могут получить доступ к веб-сайтам на различных устройствах, включая настольные компьютеры, ноутбуки, планшеты и смартфоны. |
Users can access websites on a range of devices, including desktops, laptops, tablets, and smartphones. |
- ноутбуки Toshiba - Toshiba laptops
- OneNote ноутбуки - onenote notebooks
- ваши ноутбуки - your notebooks
- компьютер и ноутбуки - computer and laptops
- Компьютеры и ноутбуки - computers and laptops
- их ноутбуки - their notebooks
- настольные компьютеры и ноутбуки - desktops and laptops
- некоторые ноутбуки - some notebooks
- ноутбуки и сотовые телефоны - laptops and cell phones
- наши ноутбуки - our laptops
- новые ноутбуки - new laptops
- ноутбуки таблетки - notebooks tablets
- ноутбуки, КПК - laptops, pda