Нынешняя должность - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Нынешняя должность - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
current position
Translate
нынешняя должность -

- нынешний

имя прилагательное: present, sitting

- должность [имя существительное]

имя существительное: post, position, berth, billet, situation, spot, function, office, appointment, place



А ежели думаешь, должности мне нету, то я Христа ради попрошусь к приказчику сапоги чистить, али заместо Федьки в подпаски пойду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And if you think I've no job, then I will beg the steward for Christ's sake to let me clean his boots, or I'll go for a shepherd-boy instead of Fedka.

Сунджанг Бадук стал основным вариантом игры в Корее до конца 19 века, когда нынешняя версия была вновь представлена из Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Sunjang baduk became the main variant played in Korea until the end of the 19th century, when the current version was reintroduced from Japan.

Он уверял себя, что нынешняя слабость является прямым следствием трехлетнего пребывания в северных провинциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He told himself that his weakness during the summers was the result of having spent the greater part of the past three years at his post in the northern provinces.

Я боюсь уволить ее или даже понизить в должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm afraid to fire her or even demote her.

Нынешняя должность: Судья Высшего суда, Онтарио, Канада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Present position: Superior Court Judge, Ontario, Canada.

Судьи не могут занимать выборных или назначаемых должностей или участвовать в какой-либо коммерческой деятельности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Judges could not hold any other elective or appointed post or be employed in any commercial activity.

Подробная информация о распределении предлагаемых должностей с разбивкой по разделам бюджета содержится в приложении IV к настоящему докладу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The disposition of the posts proposed by section of the budget is detailed in annex IV to the present report.

В предлагаемом бюджете отражены фактические затраты на гражданских сотрудников и нынешняя большая доля вакантных должностей из-за изменений в операциях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposed budget reflected the actual cost of civilian staff and the current high vacancy rate because of changes in operations.

По утверждению государства-участника, установление факта совершения противозаконных действий или причинения вреда государственными должностными лицами является необходимым условием для предоставления государством компенсации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the State party, the establishment of illegal acts or torts by State agents is a prerequisite for the provision of State compensation.

По мнению Консультативного комитета, несмотря на значительную рационализацию деятельности Департамента, в его структуре по-прежнему очень много должностей высших классов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Advisory Committee is of the opinion that while there has been considerable streamlining, the grade structure of the Department was still top-heavy.

Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers.

Именно из этой задачи развилась нынешняя ветвь его исследований.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And he’s only branched out from there.

Для мятежников нынешняя линия прекращения огня, оставившая аэропорт в Донецке под контролем украинских войск, неприемлема при отсутствии значимого дипломатического процесса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For the insurgents, the current ceasefire line, which leaves the Donetsk airport under control of loyalist troops, is unacceptable in the absence of a meaningful diplomatic process.

Нынешняя молодёжь такую музыку слушает, скажу я тебе. Для меня это просто шум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tell you, the music these kids listen to today... it's a lot of noise to me.

Да, молодежь нынешняя и груба, и себялюбива, знаете ли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Oh, they're rough an' selfish, if you like.

Какова ваша нынешняя должность?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What's your current title?

Это была миссис Амни, домоправительница, которую миссис Отис, по настоятельной просьбе леди Кентервиль, оставила в прежней должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This was Mrs. Umney, the housekeeper, whom Mrs. Otis, at Lady Canterville's earnest request, had consented to keep in her former position.

Воспитанники этого заведения почти тотчас же по окончании курса назначались к занятию довольно значительных должностей по одному отделу государственной службы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Almost immediately on finishing their studies the pupils were appointed to rather important posts in one of the government departments.

Вас восстановят в должности, Джими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will fully reinstate it, Jimmy.

Нынешняя молодёжь вызывает у меня отвращение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This generation of youths horrifies me.

Должностные лица бюро огнестрельного оружия извлекли два чемодана взрывчатых веществ, которые подключались через хижину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ATF officials recovered two cases of explosives which had been wired through the cabin.

Нынешняя эра классифицируется как часть массового вымирания, события вымирания голоцена, самого быстрого из когда-либо происходивших.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present era is classified as part of a mass extinction event, the Holocene extinction event, the fastest ever to have occurred.

Лютер ушел в отставку вместе со своим кабинетом министров 5 декабря 1925 года после подписания Локарнских договоров, но остался в должности смотрителя.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Luther resigned with his cabinet on 5 December 1925 following the signature of the Locarno treaties but remained in office as caretaker.

Хотя некоторые должности назначаются мэром, многие состоят из добровольцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Although some positions are appointed by the mayor, many consist of volunteers.

Нынешняя гибридная автомобильная технология называется Daihatsu Mild Hybrid System и в основном используется в Hijet / Atrai Hybrid-IV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current hybrid vehicle technology is called Daihatsu Mild Hybrid System, and is mainly used in the Hijet/Atrai Hybrid-IV.

Короче говоря, является ли нынешняя немецкая система лучше первоначальной или нет?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In short, is the present German system better than the original one, or not?

В частном секторе Хубшер занимал должности в Ciba-Geigy Corporation и Novartis в Колумбии, Швейцарии и Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Within the private sector, Hubscher held positions at Ciba-Geigy Corporation and Novartis in Colombia, Switzerland, and the United States.

Нынешняя зарплата составляет 425 000 долларов, и есть щедрая пенсия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current salary is $425,000 and there is a generous pension.

Нынешняя эпоха-конец XVII века-научилась жить с различием между вымыслом и фактом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present age—the late 17th century—has learned to live with a differentiation between fiction and fact.

А премьер-министр пишется с большой буквы только тогда, когда в нем есть определенный артикль и фамилия должностного лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And prime minister is capitalised only when written with the definite article and the office-holder's name.

Он руководит административными органами и их должностными лицами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He manages the administrative bodies and their officials.

С новым открытием нынешняя популяция горилл западной низменности может составить около 150 000-2000 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With the new discovery, the current population of western lowland gorillas could be around 150,000–200,000.

Единственный штат, где это возможно, - алабамский Молодежный законодательный орган-имеет коллегию выборщиков, в которой делегаты избирают кандидатов на главные должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The only state to do so, the Alabama Youth Legislature holds an electoral college in which delegates elect candidates for major offices.

Однако в апреле 2011 года Mcdonald's наняла около 62 000 новых сотрудников и получила миллион заявок на эти должности—показатель приема 6,2%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, in April 2011, McDonald's hired approximately 62,000 new workers and received a million applications for those positions—an acceptance rate of 6.2%.

К концу своего пребывания в должности Буллит был откровенно враждебен Советскому правительству, и он оставался откровенным антикоммунистом до конца своей жизни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the end of his tenure, Bullitt was openly hostile to the Soviet government, and he remained an outspoken anti-communist for the rest of his life.

Нынешняя статья о Китае дает такое же представление о КНР, как статья о Палестине-о государстве Палестина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current article on China gives as much representation of the PRC as the Palestine article does to the State of Palestine article.

Согласно GBRMPA, нынешняя, живая рифовая структура, как полагают, начала расти на более старой платформе около 20 000 лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the GBRMPA, the current, living reef structure is believed to have begun growing on the older platform about 20,000 years ago.

Кандидат наук в области биомедицины, однако, требуется для большинства высших научных и преподавательских должностей, которые предлагают большинство колледжей и университетов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A PhD in Biomedicine is however required for most higher research and teaching positions, which most colleges and universities offer.

Эти государственные должности могут быть потеряны семьей в результате неожиданной смерти владельца должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These state offices could be lost by a family at the unexpected death of the office holder.

Насколько точно нынешняя статья отражает это чувство?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How accurately does the current article reflect this sentiment?

Названия некоторых должностей также являются титулами, которые сохраняются владельцем должности пожизненно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The names of some offices are also titles, which are retained by the office holder for life.

Его нынешняя структура эволюционировала поэтапно, начиная с XVI века.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A perforated ulcer is one that has eroded through the layers of the gastrointestinal tract.

Напротив, нынешняя депрессия-это коллапс, вызванный этими долгосрочными тенденциями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the contrary, the present depression is a collapse resulting from these long-term trends.

Посланник ООН по правам человека Иван Шимонович был вынужден отменить свою поездку в Крым, так как нынешняя ситуация не позволяет ему путешествовать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN Human Rights Envoy Ivan Šimonović had to cancel his trip to Crimea as the current situation does not permit his travel.

Нынешняя версия не совсем точно отражает их позицию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current version does not accurately reflect their position.

Нынешняя датируется 1974 годом, и казалось бы, что ее жизненный цикл близится к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present one dates back to 1974 and it would seem that it's life-span is nearing it's end.

Нынешняя стипендия использует более консервативный подход.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current scholarship takes a more conservative approach.

Нынешняя цитата Сидни из Эллиота и валенцы просто упоминает Сидни как одного из людей, которые не могли быть Шекспиром.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Sidney citation from Elliot and Valenza merely mentions Sidney as one of the people who could not be Shakespeare.

Соединенное Королевство, образованное в 1801 году, включает в себя Великобританию и Северную Ирландию; нынешняя Республика Ирландия была включена до 1922 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The United Kingdom, formed in 1801, comprises Great Britain plus Northern Ireland; the present Republic of Ireland was included until 1922.

Я знаю, что нынешняя процедура заключается в удалении ссылок на airdates после выхода эпизода в эфир.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know the current procedure is to remove references for airdates after an episode has aired.

Я думаю, что нынешняя оценка в таблице 500 для общего числа испаноязычных немного занижена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the current estimate in the table of 500 for the total number of Spanish speakers is a tad low.

В 1815 году население Явы составляло около 5 миллионов человек; ее нынешняя преемница, Индонезия, в настоящее время насчитывает более 140 миллионов человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Java had about 5 million inhabitants in 1815; its present-day successor, Indonesia, now has a population of over 140 million.

Нынешняя теория не выживет, за исключением, возможно, грубо аппроксимированных частных случаев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current theory won't survive, except possibly as crudely approximated special cases.

Нынешняя команда титанов включала в себя Разорительницу, которая теперь не хотела иметь ничего общего со своим отцом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The current Titans team included Ravager, who now wanted nothing to do with her father.

Нынешняя доктрина допускает и то, и другое; возможно, потребуется изменить акценты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current doctrine allows both; there may need to be a change of emphasis.

Это одна из причин, почему нынешняя формулировка известная как Саквилл-Стрит до 1924 года не является идеальной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This is one reason why the current wording of 'known as Sackville Street prior to 1924' is not ideal.

Я думаю, что нынешняя версия очень ясно дает понять, куда кто-то должен пойти, чтобы увидеть фактическую политику.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think that the current version makes it very clear where someone should go to see the actual policy.

Нынешняя статья описывала, как военный министр Тодзе одобрил этот план.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Current article described War Minister Tojo approved the plan.

Нынешняя кастовая система является теоретической антитезой варнашраме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The present caste system is theory antithesis of varnashrama.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «нынешняя должность». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «нынешняя должность» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: нынешняя, должность . Также, к фразе «нынешняя должность» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information