Оберегающийся - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оберегающийся - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
wary
Translate
оберегающийся -


Так я оберегаю малышек вроде тебя от мразей с улиц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's how I keep the scum off the streets and away from pretty little things like you.

Я оберегаю тебя от неприятностей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm keeping you out of trouble.

Мне отчего-то кажется, что это я его оберегаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, I think I am more in the habit of saving HIM.

Она любящая, оберегающая, добрая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's loving, protective, kind.

Оберегающей, любящей матери?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protective, loving mother?

Больше ничего я не в силах сказать. Да оберегают каждый Ваш шаг ангелы-хранители!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

severely punished.-I am unable to say more.-May guardian angels protect you for ever!

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

Я оберегаю тебя от тюрьмы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm keeping you out of prison.

Сейчас всё увеличивается разрыв между защитой частной жизни и безопасностью богатых, чьи устройства надёжно оберегают данные по умолчанию, и бедными, чьи устройства делают очень мало для защиты данных по умолчанию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That is, there is now increasingly a gap between the privacy and security of the rich, who can afford devices that secure their data by default, and of the poor, whose devices do very little to protect them by default.

Просто они такие... они слишком меня оберегают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, it's just... they're totally overprotective.

Возможно, боги оберегают его.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps the gods are protecting him.

Ты намекаешь на то, что я не оберегаю своих детей потому что я такая несдержанная с ними?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Is the implication that I don't protect mine because I'm so effusive with them?

Их явно оберегают очень могущественные силы, и я не посмею поднять руку на человека с такими покровителями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have powerful gods on their side, and I will not kill any man with friends of that sort.

Мы рассматриваем судебную систему не только как коррумпированный институт, оберегающий интересы буржуазии, но и как орудие пытки в руках вероломных убийц.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We regard the judicial system... not only as a corrupt institution... preserving the power of the bourgeoisie... but also as a gimmick... in the hands of treacherous murderers.

По правде, меня долго время не было, и сейчас, вернувшись в их жизни, иногда я слишком их оберегаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Truth be told, I was gone for a long time, and now that I'm back in their lives, I sometimes overcompensate.

Не знаю, остановят ли они мумию, но они оберегают от зла.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I don't know if they'll stop a mummy, but they ward off evil.

Даже со сменами администраций они всё так же оберегают президента и обеспечивают сохранность государственных тайн.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even after the change in administration, not only did they protect the president, but protected the safety of the nation's secrets.

И, как ты понял, я очень ее оберегаю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that, as you can see, I'm very protective of her.

Текст псалма считался чудодейственным, оберегающим от пуль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The text of the psalm was considered miracle-working, a protection against bullets.

Я просто оберегаю свои инвестиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just protecting my investment.

Я провожу слишком много времени с Оливером и я оберегаю его слишком сильно, удушаю своей заботой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I spend too much time with Oliver and I'm and I'm overprotecting him, I'm smothering him.

Я лишь пастух, его оберегающий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm just a shepherd, guarding his flock.

Наши родители оберегают своих детей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Our parents are protective of their children.

Мягкие, облегающие чашечки оберегают ваши локти с помощью увлажнителя избавляя вас от шелухи...пока вы спите.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soft, fitted cups that cradles your elbow with moisturizer and eliminates the ash while you sleep.

Они оберегают тебя от падения с обрыва.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They keep you from driving off cliffs.

Никто в мире не осмелился на это без оберегающей от акул клетки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No one's ever done it without a shark cage.

Электродатчики оберегают ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Electro IDs help keep her safe.

Но клятвы моего ордена оберегают мою душу от крови, которую я пролил во имя Господа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The vows of the Order protect my soul from the blood I've spilt in God's name.

Отдаю себя под покровительство святого Антония, оберегающего от искушений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have placed myself under the protection of St. Anthony, patron-saint of temptations.

Ну, до тех пор, пока его знания оберегают моего сына и всех этих хороших людей, чем больше вы знаете, тем лучше.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, as long as what he knows keeps my son and these good people safe, the more you know, the better.

Войско, оберегающее тела и души простого люда?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An army that defends the bodies and souls of the common people?

Это единственная птица, оберегающая собственную клетку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is the only bird which bears up its own cage.

Но взгляд был скорее материнским - беспокойным и оберегающим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But it was a mother's glance rather than a wife's - a true mother's glance - protecting, anxious.



0You have only looked at
% of the information