Обсуждение на форуме - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
имя существительное: discussion, consideration, deliberation, dispute, airing, ventilation, counsel, parley, pow-wow
быть готовым к обсуждению - be prepared to discuss
генерироваться обсуждение - generated discussion
концептуальное обсуждение - conceptual discussion
концепция обсуждение - concept discussion
на основе обсуждений - based on the deliberations
Обсуждение подробно - talk in detail
обсуждение и переписка - discussions and correspondence
обсуждение на следующем - discussion on the following
подробное обсуждение - detailed deliberation
обсуждение с - discussing it with
Синонимы к обсуждение: обсуждение, совещание, дискуссия, разбор, заговор, конференция, совет, консультация, рассмотрение, рассуждение
пара борзых на своре - couple
влиять друг на друга - affect one another
двигаться на север - move north
играть на скачках - gambol
сочинение на заданную тему - essay
сережка на вербе - pussy
направленный на север - northbound
садиться на самолет - board a plane
стоящий на задних лапах - rampant
лежащий на полпути - halfway
Синонимы к на: в, для, получить, над, взять, брать, держать, получать, сверху
Значение на: Вот, возьми, возьмите.
получать уведомления о новых сообщениях в форуме - add board to notifications
агентство по рыболовству на форуме - forum fisheries agency
в соответствующем форуме - in an appropriate forum
в форуме по - in the forum on
отчетности на форуме - reporting to the forum
на форуме - at the forum
на всемирном экономическом форуме - at the world economic forum
на ежегодном форуме - at the annual forum
сообщение на форуме - forum post
принятая на форуме - adopted by the forum at
Я не собираюсь тратить еще больше времени на обсуждение достоинств самоизданной книги или сообщения на форуме. |
I'm not going to waste much more time debating the merits of a self-published book or a forum post. |
Редакторы могут быть заинтересованы в участии в обсуждении на этом форуме. |
Editors may be interested in joining the discussion at this RFC. |
Смотрите обсуждение на их форуме о том, как повысить трафик на статью. |
See discussion on their forum about how to raise traffic to the article. |
Ваша честь, если можно, я хотел бы зачитать несколько отрывков из обсуждений на интернет-форуме. |
Your Honour, if I may, I'd like to read a couple of passages from the internet message board in question. |
18 апреля 2009 года во время группового обсуждения на ежегодном Форуме Боао для Азии он задал вопрос о том, является ли широкая свобода хорошей вещью. |
On 18 April 2009, during a panel discussion at the annual Boao Forum for Asia, he questioned whether or not broad freedom is a good thing. |
То, что было написано, является правильным вопросом для обсуждения на этом форуме. |
What has been written is the correct issue for discussion in this forum. |
Если у Вас есть интересные темы для обсуждения - предложите их на Форуме. Это принесет вам настоящее удовольствие. |
Everyone will able to find out about your success far outside Brusyliv district that it will make you more competitive in the modern market environment. |
Обсуждение тезисов с редколлегией The Seattle Record во второй половине дня. |
Talking points for the Seattle record's editorial-board grilling this afternoon. |
Com вы можете сообщить об ошибке, запросить проверку, стать тестировщиком и присоединиться к обсуждению, #codedgaze. |
Com, you can report bias, request audits, become a tester and join the ongoing conversation, #codedgaze. |
Ты должна провести защиту и вынести это на обсуждение прежде чем появится решение Верховного Суда. |
You have to conduct a defense and get it to deliberations before the Supreme Court opinion comes down. |
Это высказывание породило гул обсуждений в прежде тихой аудитории. |
At that a buzz of conversation filled the previously silent room. |
Проведение впервые за несколько лет открытого заседания по вопросу о гуманитарной ситуации в Ираке стало важным событием в обсуждении этого вопроса. |
The holding of a public meeting on the humanitarian situation in Iraq marked a major breakthrough in several years on this issue. |
Коста-Рика придерживается определенных принципов, которые не подлежат обсуждению. |
Costa Rica complied with certain principles, which were non-negotiable. |
Консультативный орган может при необходимости предлагать экспертам внести вклад в обсуждения по отдельным аспектам его деятельности. |
The Advisory Body may wish to invite experts to contribute to the discussions on certain aspects of its activities whenever necessary. |
Обсуждение этой темы в увязке с положением в развивающихся странах практически не проводилось. |
The discussion of this topic in relation to the situation in developing countries is an almost untouched area. |
Предложить для обсуждения Рабочей группе определение термина «скоропортящиеся пищевые продукты» и место его размещения в СПС. |
Action to be taken: Propose for discussion by the Working Party a definition of perishable foodstuffs and its placement in ATP. |
На протяжении ряда лет мы демонстрировали нашу способность вести обсуждения. |
Throughout the years, we have demonstrated our ability to debate. |
После обсуждения Рабочая группа постановила исключить из предложения эти элементы и передать его на рассмотрение редакционной группы. |
After deliberation, the Working Group agreed to delete those elements from the proposal and referred it to the drafting group. |
Обсуждение этого вопроса в городах и районах региона начнется в ноябре. |
Discussion of this issue in the cities and districts of the region will begin in November. |
После начала обсуждения с несколькими людьми ответы, отправляемые в рамках обсуждения, будут видны всем получателям. |
Once a message between multiple people has started, replies that are sent within the conversation will be seen by all recipients. |
Ладно, но я тебе скажу, просто в рамках дискуссии, что шкет сейчас не в духе для конструктивного обсуждения позитивных сторон отравления детей. |
Okay, but say, you know, just for the sake of argument, the kid's not in the mood for a nuanced discussion of the virtues of child poisoning. |
у меня возникли небольшие затруднения в обсуждении этого вопроса с Брэкером. |
But I'm having a bit of trouble broaching the subject with Brecher. |
Вопрос был вынесен на обсуждение в 2006 году, на международной встрече астрономов в Праге. |
The argument Was brought to the table In the 2006 meeting Of the international Astronomical union in Prague. |
Так как твоя миссия по соединению двух сердец окончена предлагаю вернуться к обсуждению убийства Эллиота Батлера. |
Now, if your little matchmaking mission is over I have an idea what to do next about Elliot Butler's murder. |
Делегаты обеих стран проводили закрытое заседание по обсуждению договора о размещении базы США на территории Белгравии. |
Delegates from both countries have been in closed-door sessions, laying the groundwork for a treaty establishing a U.S.-forward base in Belgravia. |
Вы ему помогали на форуме. |
You were helping him on the discussion board. |
Это с концерта, который я очень давно давал на Джаландском форуме. |
It's from a concert I played many years ago at the Jalanda Forum. |
Now I want to circle back around to this whole super period issue. |
|
Я рад быть здесь, в Каире, и жду встречи с полковником Нассером... чтобы продолжить обсуждение по вопросу финансирования его грандиозного проекта Асуанской Дамбы. |
I am delighted to be here in Cairo to meet with Colonel Nasser... to continue discussions regarding the funding for his grand Aswan Dam project. |
Вместо того, чтобы обсуждать это на полудюжине разных страниц, не могли бы мы, пожалуйста, продолжить обсуждение на фактической странице RfC? |
Rather than discussing this on half a dozen different pages, can we please keep the discussion to the actual page of the RfC? |
Но я думаю, что мы должны начать обсуждение этой темы в целом. |
But I think we do need to open discussion about the topic in general. |
Рианна недавно опубликовала новый хит под названием Diamond in the Sky, так что теперь вы добавляете see также к обсуждению, которое не имеет никакого отношения к этому? |
Rihanna has recently published a new hit called Diamond in the Sky So now you add a see also to a discussion which has no relevance to this one? |
Тем не менее, если откровенное обсуждение погребальных обычаев оскорбительно для вас, возможно, было бы разумно избегать этих тем при просмотре интернета. |
Regardless, if frank discussion of funereal customs is offensive to you, perhaps it would be wise to avoid these topics when browsing the internet. |
26 сентября 1973 года Палата представителей приступила к обсуждению просьбы вице-президента Агню. |
On September 26, 1973, the House took up debate on Vice President Agnew's request. |
С утра, после входа в систему, я не нахожу самую верхнюю строку, которая показывает мое имя, обсуждение, мой список наблюдения и т.д. |
Since morning, after logging in, I do not find the top most line which shows my name, discussion, my watchlist etc. |
Главная проблема страницы в Германии заключается в том, что авторы подвергаются нападкам, а вклады в статью и ее обсуждение почти ежедневно подвергаются вандализму. |
The main issue of the Germany page is the fact that contributors get attacked and contributions to the article and its talk page are almost daily vandalized. |
Обсуждение было продолжено для исключения. |
The discussion was continue for deletion. |
Это определение уместно при обсуждении методов численной квадратуры или решения обыкновенных дифференциальных уравнений. |
This is the relevant definition when discussing methods for numerical quadrature or the solution of ordinary differential equations. |
Обсуждение загрязнения окружающей среды Альфа-излучателями смотрите в разделе актиниды в окружающей среде. |
For a discussion of environmental contamination by alpha emitters please see actinides in the environment. |
В последние годы широкое обсуждение в Интернете популяризировало эти термины. |
In recent years, widespread discussion on the Internet has popularized these terms. |
Комментарии составлены на латыни и дополнены достоверными пояснениями текста и исчерпывающим обсуждением аристотелевской системы. |
The Commentaries are in Latin and are supplemented by reliable explanations of the text and an exhaustive discussion of the Aristotelian system. |
Если вы хотите принять участие в обсуждении, вам предлагается добавить свои комментарии в разделе Категории на странице категории для обсуждения. |
If you would like to participate in the discussion, you are invited to add your comments at the category's entry on the Categories for discussion page. |
До 1990 года или около того обсуждение задачи устранения неясности смысла было сосредоточено главным образом на иллюстративных примерах, а не на всесторонней оценке. |
Until 1990 or so, discussions of the sense disambiguation task focused mainly on illustrative examples rather than comprehensive evaluation. |
Вновь 27 августа 2015 года состоялась жеребьевка группового этапа Лиги чемпионов УЕФА 2015-16, которая состоялась на Форуме Гримальди В Монако. |
Again on August 27, 2015 hosted the draw for the group stage of the UEFA Champions League 2015-16 which took place at the Grimaldi Forum in Monaco. |
Thanks-thoughtful discussion is always good. |
|
Я считаю, что обе стороны этого вопроса нуждаются в обсуждении. |
I believe both sides of the issue need discussing. |
Merge discussion is actually at the link above. |
|
Амстердамское издание инсталляции 3049 было представлено на выставке Sonic Acts наряду с углубленным обсуждением и показом фильма из патттена. |
An Amsterdam edition of the 3049 installation was presented at Sonic Acts, alongside an in-depth talk and film screening from pattten. |
Похоже, что папа никогда не забывал английских рабов, которых он однажды видел на Римском Форуме. |
It seems that the pope had never forgotten the English slaves whom he had once seen in the Roman Forum. |
19 июня Картер принял участие и выступил на ежегодном Форуме по правам человека в Кроук-парке. |
On June 19, Carter attended and spoke at the annual Human Rights Forum at Croke Park. |
Я вернул статью на прежнее место, но мне хотелось бы продолжить обсуждение этого вопроса. |
I put the article back the way you had it but I would like a further debate on this. |
Это не равнозначно обсуждению позиции АПА или МККК в отношении определения пытки. |
This isn't equivalent to a debate on the stance of the APA or ICRC regarding the definition of torture. |
Поскольку это может повлиять на ваш проект, я бы посоветовал вам оставить отзыв и принять участие в обсуждении. |
As this may affect your project, I would encourage you to leave feedback and participate in the discussion. |
Вы можете найти это обсуждение интересным. |
You may find this discussion of interest. |
Что я нахожу любопытным, так это то, что в нашем обширном исчерпывающем обсуждении выше вы никогда не утверждали или до сих пор. |
What I find curious that in our vast exhaustive discussion above you never alleged OR until now. |
Продолжающееся обсуждение текущих знаменитостей и телевизионных личностей в рамках популярной культуры также часто вызывает споры. |
Ongoing discussion of current celebrities and television personalities within popular culture also frequently sparks debate. |
Дайте мне знать, если вам нужно больше примеров, но сейчас я изменил его обратно, чтобы сказать страна, и, возможно, он нуждается в большем обсуждении... |
Let me know if you need more examples, but for now I have changed it back to say country and maybe it needs more debate... |
That's just the discussion on this talk page. |
|
Когда такая ошибка вкрадывается в статью, единственный способ исправить ее-это начать обсуждение с первых принципов. |
When a mistake such as this creeps into an article, the only way to fix it is for discussions to go from first principles. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «обсуждение на форуме».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «обсуждение на форуме» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: обсуждение, на, форуме . Также, к фразе «обсуждение на форуме» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.