Общенационально - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Общенационально - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
nationally
Translate
общенационально -


До того, как в Штатах была принята общенациональная сеть пронумерованных автомагистралей, именованные автомобильные трассы отмечались частными организациями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Before a nationwide network of numbered highways was adopted by the states, named auto trails were marked by private organizations.

В том же году китайское правительство начало общенациональное подавление духовной группы Фалуньгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The same year, the Chinese government launched a nationwide suppression of the Falun Gong spiritual group.

6 июля 2006 года Министерство общественной безопасности выдало ордер на арест класса А, положив начало общенациональному розыску Дун Вэнью.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On July 6, 2006, the Ministry of Public Security issued a Class A arrest warrant, initiating a nation-wide manhunt for Dong Wenyu.

Общенациональный открытый кастинг был использован, чтобы найти свежие лица.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A nationwide open casting call was employed to find fresh faces.

Страна должна не полагаться в слишком большой степени на внешние рекомендации, а изучать чужой опыт и выяснять мнение своего населения с помощью общенациональных дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A country should not rely too much on external advice but rather learn from others and consult internally through national debates.

Проект Cuddle-это общенациональная Калифорнийская некоммерческая организация, занимающаяся предотвращением отказа от ребенка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Project Cuddle is a nationwide California-based non-profit organization dedicated to preventing baby abandonment.

Они пытались, но интервью в сети сделали их общенациональными изгоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried, but the network interviews made them nationwide pariahs.

Он действует на территории всей Ирландии, включая Северную Ирландию, и признается как общенациональный политический орган профсоюзного движения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It serves the whole of Ireland, including Northern Ireland, and is recognized as the national policy-making body of the trade union movement.

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

В более поздних общенациональных опросах некоторые исследователи обнаружили, что примерно в два раза больше мужчин, чем женщин, сообщили о внебрачных связях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In more recent nationwide surveys, several researchers found that about twice as many men as women reported having an extramarital affair.

Через неделю после окончания его пробега телевизионная сеть CTV организовала общенациональный телемарафон в поддержку Fox и канадского онкологического общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A week after his run ended, the CTV Television Network organized a nationwide telethon in support of Fox and the Canadian Cancer Society.

Мне нужен общенациональный поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I need a nationwide search.

30 января она открылась в Санкт-Петербурге, и это стало ее первой остановкой в общенациональном турне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It opened in St Petersburg, the first stop on a national tour, on January 30.

12 сентября 2002 года была объявлена общенациональная кампания гражданского неповиновения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

September 12, 2002 - Nationwide campaign of civil disobedience was announced.

И наконец, возможно, самое важное, что рынок не любит, когда политики оказывают давление на центральные банки, особенно учитывая, что в июне состоятся общенациональные выборы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lastly, and perhaps most importantly, the market doesn’t like it when central banks get pressurised by politicians especially as there is a General Election in June.

Это дело имело большое значение в широком использовании социальных сетей в качестве доказательств и в начале общенациональной дискуссии о концепции культуры изнасилования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The case was significant in the extensive use of social media as evidence and in opening a national discussion on the concept of rape culture.

Главную роль по-прежнему играют общенациональные учреждения, использующие большую часть полученных доходов и отвечающие за большую часть расходов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National institutions continue to dominate, using most of the revenue generated and remaining responsible for most of the expenditure.

До сих пор со времени обретения независимости не было проведено ни одного общенационального голосования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As yet, no national elections have been held since independence.

Он также сказал, что Варела не сказал ему правду до 1 часа до общенационального объявления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He also said that Varela didn't tell him the truth until 1 hour before the nationwide announcement.

Группа началась с 80 мужчин из Аделаиды и вскоре стала общенациональным явлением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The group started with 80 men from Adelaide and soon became a nationwide phenomenon.

Смотрите скандальный фильм из Британии, шокировавший нашу славную нацию и вызвавший общенациональный скандал.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

See the controversial film from Britain that shook our beloved nation and created a national scandal.

Однако кажется очень маловероятным, что кандидат от правительства наберет достаточно голосов, что может привести к распаду правительства и общенациональным выборам в следующем году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, it is looking increasingly unlikely that the government’s candidate will win enough votes, which could spark a collapse in the government and a general election next year.

Пока общенациональный поиск набирает обороты, общественность задается вопросом – как это могло случиться здесь?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As the nationwide search intensifies, communities are asking how could this happen here?

Конгресс принял восемнадцатую поправку, предусматривающую общенациональный запрет, в 1917 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Congress passed the Eighteenth Amendment, providing for nationwide Prohibition, in 1917.

8 августа 1942 года Индийский национальный конгресс начал движение выход из Индии как общенациональное проявление ненасильственного сопротивления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 8 August 1942, the Indian National Congress launched the Quit India movement as a nationwide display of nonviolent resistance.

28 ноября JYP Entertainment объявила о первом общенациональном туре группы в 2018 году, Every day 6 Concert Nationwide Tour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On November 28, JYP Entertainment announced the band's first nationwide tour in 2018, Every DAY6 Concert Nationwide Tour.

Это позволяет каждой компании BCBSA предлагать общенациональное страховое покрытие, даже если она работает только в своей зоне обслуживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This permits each BCBSA company to offer nationwide insurance coverage even though it operates only in its designated service area.

Это был не парламентский округ, а значит, он избежал раскола на общенациональных выборах, как утверждал оппонент Уокера Робертс в 1788 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was not a parliamentary borough, meaning it avoided divisive national elections, as Walker's opponent Roberts had argued in 1788.

В 1953 году в Лаббоке, штат Техас, была создана первая общенациональная радиостанция.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1953, the first all-country radio station was established in Lubbock, Texas.

Не только в региональном, но в общенациональном масштабе, что сделает доступным уход за детьми для всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'Not just regionally but nationwide and that comes down to 'localised affordable child care.

По мнению специалистов, провести обследование на рак легких в общенациональном масштабе невозможно ввиду отсутствия выраженных симптомов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The opinion of the profession is that pulmonary cancer screening on nationwide level cannot be implemented because of a lack of evidence.

В Сингапуре M1, StarHub, Singtel и Mediacorp запускают для пекинской Олимпиады общенациональный пилот DVB-H, принимающий профиль смарт-карты OMA BCAST.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Singapore, M1, StarHub, Singtel and Mediacorp launches for Beijing Olympics a nationwide DVB-H pilot adopting OMA BCAST SmartCard profile.

Видео было выпущено в тот же день, когда многие женщины в Саудовской Аравии устроили общенациональный протест против правительства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The video was released the same day many women in Saudi Arabia staged a nationwide protest against the Government.

На общенациональных стандартизированных выпускных экзаменах для учащихся средних школ чернокожие учащиеся сдавали менее половины экзаменов для белых.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Secondary-school pass rates for black pupils in the nationwide, standardised high-school graduation exams were less than one-half the pass rate for whites.

Послевоенное восстановление впервые сделало китовое мясо общенациональным источником продовольствия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The post-war recovery established whale meat as a nationwide food source for the first time.

УГКЦ не смогла создать общенациональную структуру и оказалась неспособной воспользоваться тем, что многие из ее противников находились в тюрьмах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UGCC failed to set up a nationwide structure, and proved unable to take advantage of the fact that many of its opponents were in prison.

120 мест в Кнессете избираются по закрытому списку пропорционального представительства в едином общенациональном избирательном округе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 120 seats in the Knesset are elected by closed list proportional representation in a single nationwide constituency.

Даже похороны, ставшие общенациональным событием, не могли повлиять на общее настроение, рожденное прекрасной погодой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Even a funeral that was a national enterprise couldn't blunt spirits sharpened by the weather.

Взгляды Кохта на норвежский язык также дали ему общенациональное академическое признание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Koht's views on the Norwegian language also gave him nationwide academic recognition.

События Кровавого воскресенья вызвали общенациональные протесты и солдатские бунты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The events of Bloody Sunday triggered nationwide protests and soldier mutinies.

после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs.

Позднее дата общенационального перехода была перенесена на 1 октября 2017 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The date for the nationwide switch-over was later moved to 1 October 2017.

В 2010 году она инициировала общенациональную трехлетнюю кампанию по преобразованию большого числа практикующих Фалуньгун.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2010, it initiated a nationwide, three-year campaign to transform large numbers of Falun Gong practitioners.

Общенациональное консультативное ограничение скорости составляет 130 км / ч с 1978 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The nationwide advisory speed limit is 130 km/h since 1978.

В начале 2008 года Управление по контролю за продуктами и лекарствами США выпустило общенациональный отзыв одной партии предварительно заполненного раствора для промывки Гепаринового замка USP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2008, the U.S. Food and Drug Administration issued a nationwide recall of one lot of Pre-Filled Heparin Lock Flush Solution USP.

В отличие от однодневных общенациональных политических демонстраций 26 марта, забастовка водителей грузовиков (которая началась днем позже) — это медленное кровотечение, которое Кремль не может остановить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unlike the one-day nationwide political demonstrations of March 26, the trucker strike (which began one day later) is a slow bleed for the Kremlin, which it cannot staunch.

Египет был первым массовым воплощением общенационального движения, начавшегося в 1914 году и достигшего своего пика в 1919 году как Египетская революция 1919 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Egypt was the first massive implementation on a nation-wide movement starting 1914 and peaking in 1919 as the Egyptian Revolution of 1919.

Во время Венгерской революции 1956 года, спонтанного общенационального антиавторитарного восстания, Советский Союз вторгся в Венгрию, чтобы установить контроль.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the Hungarian Revolution of 1956, a spontaneous nationwide anti-authoritarian revolt, the Soviet Union invaded Hungary to assert control.

Ромни проиграл все девять штатов, кроме одного, и получил 47 процентов общенационального народного голосования против 51 процента у Обамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Romney lost all but one of nine battleground states and received 47 percent of the nationwide popular vote to Obama's 51 percent.

С производством DB 2 Кан и его компания Shelter Publications последовали за переходом Стюарта брэнда к общенациональному распространению Random House.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With production of DB 2, Kahn and his company Shelter Publications followed Stewart Brand's move to nationwide distribution by Random House.

На этой странице перечислены общенациональные опросы общественного мнения, которые были проведены в связи с президентскими выборами 2016 года в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This page lists nationwide public opinion polls that have been conducted relating to the 2016 United States presidential election.

Такие изменения к лучшему стали следствием общенационального религиозного возрождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The family’s change in fortunes has mirrored the nationwide resurgence of religion.

Эта кампания собрала более 153 000 фунтов стерлингов, что позволило начать общенациональную рекламную кампанию 6 января 2009 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The campaign raised over £153,000, enabling a nationwide advertising campaign to be launched on 6 January 2009.

Аналогичные общенациональные сети по продвижению и поддержке CLTs были недавно созданы в Соединенном Королевстве и Австралии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar nationwide networks for promoting and supporting CLTs have recently been formed in the United Kingdom and in Australia.

После того, как он ударил по Wax 2, Bloods & Crips расстались, и Bloods стали Damu Ridas, а Crips стали общенациональным Rip Ridaz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Bangin' on Wax 2, the Bloods & Crips parted ways, with the Bloods becoming the Damu Ridas and the Crips became the Nationwide Rip Ridaz.

Но что, если это общенациональная телевизионная новость, в которой есть цитата?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But what if it is a nationally broadcast TV news story that has a quote within?

Согласно последней общенациональной переписи населения в 2015 году, население города составляло 50 745 человек, а население мухафазы-237 059 человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to the last national census in 2015, the population of the city was 50,745, while the population of the governorate was 237,059.

В ноябре 1995 года состоялись общенациональные выборы президента, Конгресса и муниципальных органов власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

National elections for president, Congress, and municipal offices were held in November 1995.



0You have only looked at
% of the information