Вынесен на общенациональный референдум - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Вынесен на общенациональный референдум - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
put to a national referendum
Translate
вынесен на общенациональный референдум -

- вынести

глагол: bear, endure, stand, take out, take away, carry out

- на [частица]

предлог: on, to, at, in, for, by, into, per, over, upon

- общенациональный [имя прилагательное]

имя прилагательное: nationwide

- референдум [имя существительное]

имя существительное: referendum, plebiscite



30 мая 1982 года Испания вступила в НАТО, после чего последовал референдум после сильной социальной оппозиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 30 May 1982 Spain joined NATO, followed by a referendum after a strong social opposition.

В 1997 году на окружном референдуме название округа Дейд было изменено на Майами-округ Дейд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1997, a county referendum changed the name from Dade County to Miami-Dade County.

Статьи 17, 18 и 19 настоящих Положений могут применяться к Комиссии по проведению референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Regulations 17, 18 and 19 of these Regulations shall be applicable to the Referendum Commission.

В июне 2005 года была проведена общенациональная конференция по вопросам расового равенства, которая подготовила проект национального плана поощрения расового равенства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A national conference on racial equality had been held in July 2005 and had resulted in the drafting of a national plan for the promotion of racial equality.

Страна должна не полагаться в слишком большой степени на внешние рекомендации, а изучать чужой опыт и выяснять мнение своего населения с помощью общенациональных дискуссий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A country should not rely too much on external advice but rather learn from others and consult internally through national debates.

Вопрос о пересмотре Кодекса о гражданстве будет решен в ходе референдума ввиду его важного значения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Citizenship Code reform bill will be adopted by referendum given the importance of the issue.

Присоединение Украины к любым системам коллективной безопасности будет решаться лишь на референдуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ukraine's joining any collective security system will be decided only by a referendum.

Марокканские полицейские силы должны быть заменены гражданской полицией для обеспечения свободного референдума.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Moroccan police force must be replaced by a citizen police force in order to ensure a free referendum.

проведение межправительственной конференции и утверждение договора в национальных парламентах или посредством референдумов во всех государствах ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

the intergovernmental conference and ratification through the national parliaments or by means of a referendum in all member states.

Сам ЕС выступает с предупреждениями о российских «кибернетических рисках» для общенациональных выборов, а немецкая контрразведка заявляет, что находит «все больше свидетельств» российского вмешательства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The EU itself warned of Russian “cyber-risks” to national elections and Germany’s domestic intelligence agency said it found “growing evidence” of meddling by Moscow.

Фунт достиг 2-недельного максимума, и спустя лишь несколько часов после начала голосования на референдуме Шотландии, такое впечатление, что рынок с легкостью закладывается на победу противников независимости.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pound has climbed to a 2 week high and with only a few hours of voting for the Scottish referendum left the market seems happy to price in a victory for the No camp.

Но, в конечном итоге, это был референдум о доверии... Джорджу Бушу как лидеру... войны против терроризма и войны в Ираке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But ultimately this was a referendum on the leadership of George W. Bush on the war against terror and the war in Iraq.

После референдума, на котором французы поддержали право Алжира на самоопределение, страна обретет независимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following the referendum where France heeded de Gaulle's call for self-determination, Algeria is to gain independence.

Мне нужен общенациональный поиск.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And I need a nationwide search.

Они пытались, но интервью в сети сделали их общенациональными изгоями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They tried, but the network interviews made them nationwide pariahs.

Да, референдум - это беспочвенные слухи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yes, the referendum was baseless rumor.

Ты пытаешься превратить всё в референдум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're turning this into a referendum.

Губернатор Калифорнии говорит, тут нет повода для референдума?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The California governor says there's nothing for the public to vote on?

После необязательного референдума и последующего единогласного голосования в законодательном органе Луналило стал первым избранным королем Гавайев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Following a non-binding referendum and subsequent unanimous vote in the legislature, Lunalilo became the first elected king of Hawaii.

Явка избирателей составляет от 40% до 50%, если только речь не идет о выборах или референдуме критического характера.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Voter turnout is around 40% to 50%, unless there is an election or the subject of a referendum is of a critical nature.

Кроме того, в сентябре более 99% избирателей Армении проголосовали за проведение референдума о независимости Республики.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Furthermore, in September over 99% percent of voters in Armenia voted for a referendum approving the Republic's commitment to independence.

Референдум установил прямое происхождение Чероки в качестве требования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The referendum established direct Cherokee ancestry as a requirement.

Это был второй референдум об импичменте Бэсеску, первый из которых был проведен в мае 2007 года, и 74% избирателей предпочли оставить его у власти.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was the second referendum on impeaching Băsescu, the first having been held in May 2007, in which 74% of voters chose to keep him in office.

В 1994 году четыре страны и одна зависимая страна провели референдумы о членстве в ЕС, что привело к расширению Европейского Союза в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, four countries, and one dependency, held referendums on membership of the EU, resulting in the 1995 enlargement of the European Union.

Он также поддержал успешную кампанию по сохранению статус-кво на референдуме по изменению системы голосования, который был проведен по просьбе его партнеров по коалиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He had also backed a successful campaign to retain the status quo in a referendum on changing the voting system held at the request of his coalition partners.

Этот референдум был решительно оспорен некоторыми институтами Европейского Союза.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This referendum was strongly contested by some institutions of the European Union.

Между тем, Сулейман Демирель основал правоцентристскую партию истинный путь в 1983 году и вернулся к активной политической деятельности после турецкого референдума 1987 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Meanwhile, Süleyman Demirel founded the center-right True Path Party in 1983, and returned to active politics after the 1987 Turkish referendum.

Конституционный референдум состоялся 19 марта 2011 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A constitutional referendum was held on 19 March 2011.

Предложения были одобрены на референдуме.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proposals were approved in a referendum.

Статья 92 наделяет короля правом созывать референдум по совету президента и с предварительного разрешения Конгресса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Article 92 invests the king with the right to call for referendum on the advice of the president and the previous authorization of Congress.

Эти принципы общего права предшествуют законодательному регулированию и поэтому, как представляется, применимы к любому голосованию, включая выборы и референдумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These common law principles predate statutory regulation, and therefore appear to apply to any vote, including elections and referendums.

В Италии использование ядерной энергии было запрещено референдумом в 1987 году; сейчас этот вопрос пересматривается.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Italy the use of nuclear power was barred by a referendum in 1987; this is now under revision.

Любые политические изменения, предлагаемые в различных областях штата, должны быть одобрены всем законодательным собранием штата Алабама и, часто, на референдуме штата.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any policy changes proposed in different areas of the state must be approved by the entire Alabama legislature and, frequently, by state referendum.

Однако Индия настаивала на том, что референдум не может состояться до тех пор, пока весь штат не будет очищен от нарушителей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, India insisted that no referendum could occur until all of the state had been cleared of irregulars.

Мамери проголосовал за Brexit на референдуме о членстве Соединенного Королевства в Европейском Союзе в 2016 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mummery voted for Brexit in the 2016 United Kingdom European Union membership referendum.

В 2004 году на Аляске был принят закон и проведен отдельный референдум, которые вступили в силу в тот же день, но противоречили друг другу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2004, Alaska enacted legislation and a separate ballot referendum that took effect on the same day, but that conflicted with each other.

Избирательная система функционирует органами власти, которые вводятся только раз в четыре года или когда происходят выборы или референдумы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The electoral system functions by authorities which enter only every four years or when elections or referendums occur.

В ответ де Клерк созвал в марте 1992 года референдум только для белых, чтобы решить, следует ли продолжать переговоры.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Klerk responded by calling a Whites-only referendum in March 1992 to decide whether negotiations should continue.

Налоги на недвижимость являются самыми низкими в США действующая Конституция штата требует референдума избирателей для повышения налогов на недвижимость.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Property taxes are the lowest in the U.S. The current state constitution requires a voter referendum to raise property taxes.

В 2005 году был проведен референдум по договору ЕС, устанавливающему Конституцию для Европы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2005, a referendum on the EU treaty establishing a constitution for Europe was held.

19 мая 2007 года был проведен референдум, и подавляющее большинство избирателей проголосовало против отстранения президента от должности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A referendum was held on May 19, 2007 and a large majority of the electorate voted against removing the president from office.

29 декабря 2014 года Порошенко пообещал провести референдум о вступлении в НАТО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 29 December 2014 Poroshenko vowed to hold a referendum on joining NATO.

Второй референдум, состоявшийся в ноябре, определил, что новое независимое государство должно быть монархией, а не Республикой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A second referendum, held in November, determined that the new independent state should be a monarchy rather than a republic.

Блок Юлии Тимошенко предлагает провести референдум по формату конституционной реформы-парламентская или президентская система управления.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Bloc Yulia Tymoshenko proposes a referendum on the format of Constitutional reform - Parliamentary versus Presidential system of governance.

В других странах, таких как Бельгия, референдумы запрещены Конституцией, и ратификация должна проходить в ее национальном парламенте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In others, such as Belgium, referendums are constitutionally banned and the ratification must take place in its national parliament.

В ходе публичных дебатов, предшествовавших референдуму о независимости Шотландии в 2014 году, обсуждался вопрос о будущей валюте Шотландии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the public debate leading up to the 2014 Scottish independence referendum, the question of Scotland's future currency was discussed.

Однако он призвал избирателей отказаться от референдума, направленного на снижение возраста уголовной ответственности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It however urged electors to turn down the referendum aiming at a lowered age of criminal responsibility.

Партия референдума распалась после смерти Голдсмита позже в том же году, и многие из ее кандидатов присоединились к UKIP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Referendum Party disbanded following Goldsmith's death later that year and many of its candidates joined UKIP.

В связи с отменой британской подписи под ЕСПЧ UKIP хотела бы видеть референдум о повторном введении смертной казни в Великобритании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the repeal of Britain's signatory to the ECHR, UKIP would like to see a referendum on the reintroduction of the death penalty in the UK.

17 марта 1991 года на всероссийском референдуме был создан пост Президента РСФСР.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 17 March 1991, an all-Russian referendum created the post of President of the RSFSR.

Она также проголосовала за проведение референдума о большей автономии 25 мая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also voted to hold a referendum on greater autonomy on 25 May.

Федеральный закон Об основных гарантиях избирательного права и права на референдум граждан Российской Федерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold Bus operates direct regional services to links to both Avoca and Maryborough, while Sandlants operates a direct service to Stawell.

За тот же период французские граждане приняли участие только в двух референдумах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the same period, French citizens participated in only two referendums.

На ирландском референдуме по абортам 2018 года партия агитировала за голосование да, но оставалась против абортов до 12 недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the 2018 Irish abortion referendum, the party campaigned for a 'Yes' vote, but remained opposed to abortions up to 12 weeks.

Гражданские правозащитные организации планировали провести референдум, чтобы отклонить измененную директиву ЕС.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Civil rights organizations planned to hold a referendum to reject the amended EU directive.

Эрдоган и его партия решительно поддержали поддержанный ЕС референдум о воссоединении Кипра в 2004 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Erdoğan and his party strongly supported the EU-backed referendum to reunify Cyprus in 2004.

В результате этого референдума Италия начала постепенно сворачивать свои атомные электростанции в 1988 году, и это решение было фактически отменено в 2008 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As a result of that referendum, Italy began phasing out its nuclear power plants in 1988, a decision that was effectively reversed in 2008.

Термин референдум охватывает множество различных значений.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The term referendum covers a variety of different meanings.

Референдум с множественным выбором ставит вопрос о том, как должен быть определен результат.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A multiple choice referendum poses the question of how the result is to be determined.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «вынесен на общенациональный референдум». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «вынесен на общенациональный референдум» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: вынесен, на, общенациональный, референдум . Также, к фразе «вынесен на общенациональный референдум» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information