Один из самых эксклюзивных - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один из самых эксклюзивных - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one of the most exclusive
Translate
один из самых эксклюзивных -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- из [предлог]

предлог: of, from, out, out of, in, among, on, amongst, upon, forth

сокращение: fr.



Основанный в 1936 году, Chasen's был одним из самых эксклюзивных ресторанов в Лос-Анджелесе, известным своей знаменитой клиентурой киноиндустрии и своим Чили.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Established in 1936, Chasen's was one of the most exclusive restaurants in Los Angeles, known for its celebrated film industry clientele and its chili.

Он имеет эксклюзивную версию для NRG radio и был одним из самых популярных синглов Фрэнсис в 2013 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has an exclusive version for NRG radio and was one of Frances most played singles of 2013.

Самым большим автомобилем в гонке был неожиданный вход-Duesenberg Model J был одним из самых эксклюзивных автомобилей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The biggest car in the race was an unexpected entry – the Duesenberg Model J was one of the most exclusive cars in the world.

Этот рыцарский титул, известный как Орден Золотого руна, является одним из самых престижных и эксклюзивных рыцарских орденов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This knighthood title known as Order of the Golden Fleece is among the most prestigious and exclusive Chivalric Orders.

Округ Ориндж имеет одни из самых эксклюзивных и дорогих районов в США, многие из которых расположены вдоль побережья Оринджа,а некоторые - в Северном округе Ориндж.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Orange County has some of the most exclusive and expensive neighborhoods in the U.S., many along the Orange Coast, and some in north Orange County.

Нет, потому что ты должен заставить Труди Марч дать нам эксклюзив с одним из самых упертых рок-н-ролльщиков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

No, because you're going to get Trudy March to give us an exclusive with one of rock'n'roll's most enduring rooters.

Deep Water Bay является одним из самых эксклюзивных жилых районов Гонконга по версии Forbes и Forbes Life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Deep Water Bay is among the most exclusive residential areas of Hong Kong as per Forbes and Forbes Life.

В настоящее время они являются эксклюзивным пивом и главным спонсором джазового фестиваля в Монтерее, кинофестиваля в Мендосино, SFJazz и Oregon Jazz Party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They are currently the exclusive beer and major sponsor of the Monterey Jazz Festival, the Mendocino Film Festival, SFJazz, and the Oregon Jazz Party.

Просто удивительно, какие шутки может сыграть ссора или даже недолгое отсутствие друзей, особенно самых близких.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is curious what tricks a quarrel, or even a short absence, can play with our mental picture of even our most intimate friends.

Харберт узнал в нем дикого кабана, одного из самых больших представителей отряда грызунов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Herbert recognized in this animal the capybara, that is to say, one of the largest members of the rodent order.

Эксклюзивное интервью с возможным членом городского совета Лесли Ноуп, которая выглядит пьяной прямо перед камерой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An exclusive interview with potential City Councilwoman Leslie Knope, who appears to be drunk right now on camera.

Это один из самых насыщенных чемпионатов в битве между Сиренами Южного Берега и Алмазными Куклами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This has been one of the most intense championships in memory as the South Shore Sirens battle the Diamond Dolls for the title.

Эксклюзивный жилой комплекс «The Sunset» находится в местечке Torviscas Alto, Costa Adeje, в непосредственной близости от самой престижной зоны острова, где расположены самые фешенебельные отели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Sunset is located in Torviscas Alto, Costa Adeje, a high-class residential area very close to the most expensive and chic hotel area on the island.

Доказательства, подлежащие представлению суду, должны сохраняться в самых строгих условиях, что создает практические трудности для полиции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Evidence must be kept under very strict conditions for submission in court, and this can pose practical problems for the police.

Гептахлор, один из самых активных компонентов технического хлордана,- вязкая, бесцветная или желто-оранжевая жидкость с запахом хлора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Heptachlor is one of the most active components of technical chlordane, which is a viscous, colourless or amber-coloured liquid with a chlorine-like odour.

Результатом должен стать более четкий фокус на самых серьезных мировых проблемах и лучших путях их решения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The result should be a clearer focus on the world's biggest issues and their best solutions.

Информационной безопасностью Ясинский занимался 20 лет. Он управлял огромными сетями и отбивался от атак самых изощренных хакеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Yasinsky had been working in information security for 20 years; he’d managed massive networks and fought off crews of sophisticated hackers before.

В школе Джона Хьюса нет клик и эксклюзивных социальных групп.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At John Hughes, there are no cliques, no exclusive social groups.

И на этом мы заканчиваем наше эксклюзивное интервью в прямом эфире с Клэр Андервуд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And that concludes our live one-on-one exclusive interview with Claire Underwood.

Так значит ты делаешь заметки о Эста Ноче, с эксклюзивными историями и секретами от бывшего охранника?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So, are you writing a scathing op-ed about the early demise of Esta Noche? With secrets and insights from a former door man?

Сейчас он спокойно спит на плантации г-на Андерхилла за присмотром двух десятков самых безжалостных охранников в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He now sleeps safely on Mr. Underhill's plantation behind two dozen of the most brutal overseers in the New World.

Вы человек за которым охотятся те два самых ужасных из миров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're a man haunted by those two most terrible words.

Я дам тебе эксклюзивный доступ к материалам, и мы можем организовать тебе рабочее место в кабинете Конрада.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll give you exclusive access, and we can set up a workspace in Conrad's old den.

Обрамление находилось в полном согласии с обличьем, которое придавала себе эта женщина, ибо подобные лавки являются одной из самых мрачных достопримечательностей Парижа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The setting was in harmony with the appearance assumed by the woman, for these shops are among the most hideous characteristics of Paris.

Но эмоции могут превратить самых осмотрительных людей в беспечных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But emotion... can turn the most circumspect of men careless.

мы создали ауру таинственности и эксклюзива вокруг сегодняшнего концерта. небольшая аудитория избранных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, we're building an aura of mystery and exclusivity with tonight's show - undisclosed location, small, select audience.

Мы с тобой два самых жутких вурдалака из всех.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're two of the most frightening ghouls I've ever known.

Правда, что Николай Сергеич был одним из самых ближайших его соседей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is true that the latter was one of his nearest neighbours.

Да уж знаю, деточка, ты ведь отвадила самых отборных из них. Ну, а если найдется кто-нибудь получше, так кто же его достоин, как не ты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So it seems, my love, for you have as good as refused the pick of them; and if there's better to be had, I'm sure there's no girl better deserves it.

Мы поможем друг другу, великолепная, потому что одно подробное эксклюзивное интервью с золотым стражем Метрополиса, и повышение, которое тебя заботит, у тебя в кармане.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We're gonna help each other, gorgeous, because one exclusive in-depth interview with the gold guardian of Metropolis, and you're gonna lock up that promotion that you're up for.

Твой отец был одним из моих самых близких друзей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your father was one of my closest friends.

Пробирает до самых костей, Сильвер, как всегда

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Chills a man clean through to the bone, Silver, all the same.

Надеюсь, ты заманил меня сюда для эксклюзива.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I can only hope you smuggled me in here for an exclusive.

В рамках этого дела это было одним из самых важных решений, а они знали, что Брендон будет наиболее уязвим, когда узнает, что признание включено в список.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the scope of the case, that's one of the most important decisions and they knew that Brendan would be at his lowest point when he learned that that confession was coming in.

Я хочу эксклюзивные права на твою историю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want exclusive rights to your story.

Сегодня, вы принимаете самых жестоких негодяев из семи морей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For tonight, you will be host to the most brutal of scoundrels the seven seas has ever encountered.

Она включает 125 самых богатых и влиятельных людей на земном шаре.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

125 of the richest and most influential individuals on the globe make up its membership.

И сражались шесть лет, самых трудных лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And fought for six years, the worst years.

Вы увидите эксклюзивное интервью с очень особым гостем, который не нуждается в представлении..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We have an exclusive interview with a very special guest who needs no introduction

Как всегда, я хотел бы сегодня начать с нескольких самых духовно возвышающих слов из Старого Завета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As always, I would like to begin today with some of the most spiritually uplifting words from the Old Testament.

За исключением того, что сын имел дело с эксклюзивным товаром: картинами, артефактами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except his son has dealt in higher-end items: paintings,artifacts.

Вот полный отчёт наших агентов, двух наших самых надёжных людей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here we have a complete record from our operatives two of our most reliable men.

С самых ранних лет мне казалосьдобрый плотник угоден Богу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

THEN, FROM VERY EARLY DAYS, I ALWAYS SAW GOOD CARPENTRY WAS GOD'S WILL.

Те, кто обвиняет подобные списки в эксклюзивности, пожалуйста, подумайте еще раз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Those who accuse lists like this one of 'exclusivity', please rethink.

Две из самых больших проблем Аспи-это трудности в чтении языка тела и выяснении чужой мотивации!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of Aspies biggest problems is the difficulty in reading body language and figuring out someone else's motivation!

В Японии Estima и Estima Emina были эксклюзивными для дилерских центров под названием Toyota Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In Japan, the Estima and Estima Emina were exclusive to the dealerships called Toyota Store.

Маркус Феникс должен был быть включен в качестве эксклюзива Xbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Marcus Fenix was supposed to be included as an Xbox exclusive.

В Соединенных Штатах биоаналоги не оказали ожидаемого влияния на цены, что привело к предложению 2019 года О регулировании цен вместо этого после периода эксклюзивности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, biosimilars have not had the expected impact on prices, leading a 2019 proposal to price regulate instead after an exclusivity period.

В 1996 году Aspencade получил высококачественную аудиосистему, которая была эксклюзивной для GL1500SE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The 1996 Aspencade received an upmarket audio system that had been exclusive to the GL1500SE.

28 октября 2015 года сервис был перезапущен под названием YouTube Red, предлагая бесплатную потоковую передачу всех видео, а также доступ к эксклюзивному оригинальному контенту.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On October 28, 2015, the service was relaunched as YouTube Red, offering ad-free streaming of all videos, as well as access to exclusive original content.

Почтеки были специализированными торговцами на большие расстояния, организованными в эксклюзивные гильдии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The pochteca were specialized long distance merchants organized into exclusive guilds.

Они обнаружили, что Grundig, немецкий производитель бытовой техники, действовал незаконно, предоставляя эксклюзивные дилерские права своей французской дочерней компании.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They found that Grundig, a German manufacturer of household appliances, acted illegally in granting exclusive dealership rights to its French subsidiary.

К концу 1980-х годов Buffer был эксклюзивным диктором ринга для всех боев в казино, принадлежащих Дональду Трампу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the late 1980s, Buffer was the exclusive ring announcer for all bouts in Donald Trump-owned casinos.

Ограниченная тиражом в 500 экземпляров, она также имела эксклюзивную обложку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Limited to 500 copies, it also featured exclusive cover artwork.

Рейды 5-го уровня являются эксклюзивными для легендарных покемонов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Level 5 raids are exclusive to Legendary Pokémon.

Поскольку на нем будет работать только один процессор, все доступы будут эксклюзивными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

As only one processor will be working on it, all the accesses will be exclusive.

Посмотрите на это с разных точек зрения, а не только с эксклюзивной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Look at it from different perspectives, not an exclusive one.

В 2014 году компания стала эксклюзивным маркетинговым и дистрибьюторским подразделением Marigold Manufacturing Corporation для продуктов Mama Sita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, the company became the exclusive marketing and distribution arm of Marigold Manufacturing Corporation for Mama Sita’s products.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один из самых эксклюзивных». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один из самых эксклюзивных» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, из, самых, эксклюзивных . Также, к фразе «один из самых эксклюзивных» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information