Один рубль (золотая монета) - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Один рубль (золотая монета) - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
one ruble (gold coin)
Translate
один рубль (золотая монета) -

- один [имя прилагательное]
one

местоимение: one, some

артикль: a

имя прилагательное: single, alone, solus

- рубль [имя существительное]

имя существительное: ruble, rouble

- золотой [сущ.]

имя прилагательное: gold, golden

- монета [имя существительное]

имя существительное: coin, piece, piece of money, shiner, ducat, bean



Однако каждая золотая медаль должна содержать не менее шести граммов чистого золота.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Every gold medal however must contain at least six grams of pure gold.

С другой - и синтезатор уже стал популярным в народе инструментом. Где золотая середина?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, the synthesizer has already became a popular 'folk' instrument... Where is the golden mean?

Вот и наступила золотая осень.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Golden autumn came at last.

Украшенная камнями серьга и золотая маска с бриллиантами лежали на дне моего вещевого мешка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The jeweled earring and the gold mask with the diamonds lay at the bottom of my pack.

Золотая Перекладина заключена в механизме, который движет вашим кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golden Bail is embedded in the device which drives your ship.

На снимке была изображена золотая пластина, покрытая очень сложными выгравированными символами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It showed a gold plate, engraved with symbols, detail very complex.

Сияющая золотая коронка резко выделялась из ряда запачканных грязью зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A gold crown glinted like a pirate's tooth from the row of dirt-stained teeth.

Подстриженные рыжие волосы сияли, а в левом ухе поблескивала золотая серьга, украшенная драгоценными камнями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His red-brown hair was trimmed and shining, and affixed to his left ear was a gold earring, embedded with jewels.

И почему на тебе золотая цепочка, Шон?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And why are you wearing a gold chain, Shawn?

Грант обещал, что это будет золотая жила, как только правительство наведет там порядок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Grant swore that it was gonna be a ten-bagger as soon as the government cleaned up the site.

Для них земля, для них золотая вольность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Theirs is the land, theirs is the freedom.

За сладким Смородинка и Золотая Борода расцеловались.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After desert Young Cassis and Golden Mouth kissed each other on the cheek.

Сенат – золотая клетка... комфортнейшее место с прекрасными привилегиями, где ты думаешь, что имеешь значение, но это не так.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Senate is a gilded cage... a place of great comfort and wonderful perks, where you think that you're making a difference, but you're not.

У ног Мортати стояла небольшая золотая урна, до краев наполненная пеплом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At Mortati's feet was a golden urn, heavy with ashes.

Дон t огрызается на меня, если Вы не хотите сердитая Твердая Золотая балерина на ваших руках.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't snap at me, unless you want an angry Solid Gold dancer on your hands.

День был уже на исходе; еле слышно шуршала лишь золотая кайма его мантии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The day was nearly done; only the hem of his golden robe was rustling.

Это фуксия магелланская золотая?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's the Fuchsia Magellanica Aurea?

Для надзирателей, - ведь за тобой будут следить, это просто монета в два су, для тебя - ящичек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To the overseers it will be only a sou; to you it will be a box.

Монета выпала на Огненных Хорьков!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fire Ferrets win the coin toss!

На шее у нее висела золотая цепочка с подвешенным к ней маленьким золотым ковчегом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A golden chain, to which was attached a small reliquary of the same metal, hung round her neck.

Луидор, лежавший в том же кармашке, из которого выпала монета в пятнадцать су, отвлекал ее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That louis, which she had about her, in the very apron pocket whence the fifteen-sou piece had fallen on the night before, distracted her thoughts.

У группы было всего два месяца, но помощь моряков и владельца яхты Золотая рыбка помогли им добиться успеха.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It has taken two months, but they've succeeded thanks to extraordinary collaboration from an entire ship's company to a lone skipper.

Ты стоишь передо мной и мерцаешь, как золотая медаль!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You're standing in front of me, shimmering like a gold medal.

Эшли умолк, и они долго смотрели друг другу в глаза, и между ними лежала навсегда утраченная золотая юность, которую они в свое время так бездумно провели.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His voice stopped and they looked for a long quiet moment into each other's eyes and between them lay the sunny lost youth that they had so unthinkingly shared.

Думаю, тут есть золотая середина.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think there's a middle ground, here.

Появилась еще одна - большая, толстая золотая рыбка, важно шевелившая пышными ярко-алыми плавниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a new fish, a large, fat goldfish which was waving its bright red fins solemnly.

Монета, которой она оплатила гонку - это и есть твоя медаль?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The coin she used to buy her way into the race. That was your medal?

Одна монета может привести тебя прямо на гильотину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A single coin can take you straight to the guillotine.

Монета в доллар с надписью свобода?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

a dollar coin that says liberty?

Следовательно, это экю - адская монета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hence, that crown is the money of hell.

Глава пятая ПЯТИФРАНКОВАЯ МОНЕТА, ПАДАЯ НА ПОЛ, ЗВЕНИТ

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CHAPTER V-A FIVE-FRANC PIECE FALLS ON THE GROUND AND PRODUCES A TUMULT

Галстук краснеет на солнце. - Под кустом тут, -говорит Ластер. - Я подумал, твоя монета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Found it under this here bush. Luster said. I thought for a minute it was that quarter I lost.

Проект Аркхэм - золотая жила.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The arkham project is a gold mine.

Он входил к себе, и первое, что бросалось ему в глаза, была золотая монета, кем-то забытая на столе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He entered, and the first thing he beheld was a piece of gold lying forgotten on some piece of furniture.

Плюс, думаю, я нашла кое-кого, связанного с ее мемуарами, издательскую компанию под названием Золотая Стрела.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Plus, I think I found someone involved with her memoirs, a publishing company called Golden Arrow.

Один из наших агентов показал фото Джолин клерку в отеле, где использовалась золотая карта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One of our agents showed Jolene's photo to the desk clerk at the hotel where the gold card was used.

Она из касты воинов и моя разменная монета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She's one of their warriors and she's my best bargaining chip.

Я думаю его просто поглотила вся эта золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I think he just got swept away in the whole gold rush thing.

Не имеет значения, одна это монета или тысяча.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It makes no difference if it's for a coin or for a thousand.

Одна зажигалка, золотая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One cigarette lighter, gold.

Здравствуйте, я заметил, что редактор добавляет множество шаблонов премии Золотая малина ко многим статьям, таким как эта и эта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Hello, I've noticed that an editor has been adding many Golden Raspberry Award templates to many articles, like this, and this.

Первой его работой стала золотая брошь с желтым бриллиантом в натуральную величину, выполненная в форме японской хризантемы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His first recorded work was a life-size gold and yellow diamond brooch sculpted in the shape of a Japanese chrysanthemum.

Известный пример-золотая лампа из Асбеста lychnis, которую скульптор Каллимах сделал для Эрехтейона.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A famous example is the golden lamp asbestos lychnis, which the sculptor Callimachus made for the Erechtheion.

В Центральной Европе Золотая лисичка часто встречается в буковых лесах среди сходных видов и форм.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In central Europe, the golden chanterelle is often found in beech forests among similar species and forms.

Она заняла 24-е место и не прошла квалификацию в команду, но участвовала в качестве wild-card в Международном конкурсе Золотая стрела в Сиднее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She placed 24th and did not qualify for the team, but participated as a wild-card entry in the Sydney International Golden Arrow competition.

В 2015 году в Ашхабаде была установлена золотая статуя Бердымухамедова верхом на лошади на вершине беломраморной скалы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2015, a golden statue of Berdimuhamedow riding a horse atop a white-marble cliff was erected in Ashgabat.

Другие металлы часто ждали бы железных дорог или каналов, так как крупная золотая пыль и самородки не требуют плавки и легко идентифицируются и транспортируются.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Other metals would often wait for railroads or canals, as coarse gold dust and nuggets do not require smelting and are easy to identify and transport.

Песня достигла 10-го места в Германии и Австрии, а в 1999 году была сертифицирована как золотая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The song reached number 10 in both Germany and Austria, and was certified gold in Germany in 1999.

Гольф иллюстрированный Золотая ВАЗа был престижным любительским турниром по гольфу в Англии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Golf Illustrated Gold Vase was a prestigious amateur golf tournament in England.

Началась классическая золотая лихорадка, которая имела бы трагические последствия для коренных народов и культур Карибского бассейна.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Except for the areas close to the hydrothermal vents, this energy comes from organic material drifting down from the photic zone.

Калифорнийская золотая лихорадка привела к многочисленным заказам на быстроходные суда; многие сухопутные пионеры также полагались на консервы из Балтимора.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The California Gold Rush led to many orders for fast vessels; many overland pioneers also relied upon canned goods from Baltimore.

В то время как большинство вновь прибывших были американцами, золотая лихорадка привлекла тысячи людей из Латинской Америки, Европы, Австралии и Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While most of the newly arrived were Americans, the gold rush attracted thousands from Latin America, Europe, Australia, and China.

В начале 2013 года в ознаменование 25-летия открытия здания парламента была выпущена первая в Австралии треугольная монета.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In early 2013, Australia's first triangular coin was introduced to mark the 25th anniversary of the opening of Parliament House.

Окончательная золотая чеканка была введена в 1926 году, в номиналах 20, 50 и 100 песо.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A final gold coinage was introduced in 1926, in denominations of 20, 50 and 100 pesos.

Доход от фальшивых новостей был охарактеризован NBC News как золотая лихорадка.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The income from fake news was characterized by NBC News as a gold rush.

В 1999 году ему была посвящена Золотая пальмовая Звезда на Палм-Спрингс, штат Калифорния, Аллея Звезд.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1999, a Golden Palm Star on the Palm Springs, California, Walk of Stars was dedicated to him.

Эта двухкомпонентная модель в конечном итоге была сертифицирована как Золотая в 2010 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The two-part was eventually certified Gold in 2010.

Опиумные войны 1840-х и 1850-х годов, а также Золотая лихорадка привели в Калифорнию многих китайцев.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Opium Wars of the 1840s and 1850s, along with the Gold Rush, brought many Chinese to California.

Золотая руда перерабатывается неофициально с использованием простых технологий.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Gold ore is processed informally using simple technologies.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «один рубль (золотая монета)». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «один рубль (золотая монета)» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: один, рубль, (золотая, монета) . Также, к фразе «один рубль (золотая монета)» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information