Одна треть сокращение - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Одна треть сокращение - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
a one-third reduction
Translate
одна треть сокращение -

- треть [имя существительное]

имя существительное: third

- сокращение [имя существительное]

имя существительное: abbreviation, reduction, diminution, contraction, shortening, shrinking, shrinkage, curtailment, retrenchment, cutting down



Несмотря на сокращение расходов на треть, дефицит сохранялся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Despite cutting spending by a third, the deficit persisted.

С 1929 по 1933 год объем промышленного производства сократился на треть, что экономист Милтон Фридман назвал большим сокращением.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1929 to 1933 manufacturing output decreased by one third, which economist Milton Friedman called the Great Contraction.

Производство переместилось в Ванкувер, Британская Колумбия, Канада, с сокращенным бюджетом, менее чем на треть от первоначального бюджета CBS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Production moved to Vancouver, British Columbia, Canada, with a reduced budget, less than one third of the original CBS budget.

С 1990 по 2016 год наблюдалось сокращение примерно на треть числа рабочих мест/рабочих мест с ручным трудом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From 1990 to 2016, there was a decrease of about one third in manual labor jobs/employment.

Конечно, есть МВФ, сотрудники которого говорят каждому, кто готов слушать, что долг Греции должен быть сокращен примерно на одну треть, или €100 млрд ($112 млрд).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Of course, there is the IMF, whose staff tell anyone willing to listen that Greek debt must be cut by approximately one-third, or €100 billion ($112 billion).

Договор предполагает сокращение двух крупнейших ядерных арсеналов в мире на треть, что сделает безвредными около 1000 боеголовок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty promises to shrink the world’s two biggest nuclear arsenals by a third, rendering harmless about a thousand warheads.

Те же результаты даёт сокращение учеников в классе на треть или замена посредственного учителя выдающимся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

That's as powerful as reducing class sizes by one-third fewer students, or replacing a so-so teacher in the classroom with a truly outstanding one.

К его ужасу прибалтийские страны провели бюджетную корректировку на две трети состоявшую из сокращения расходов и на треть из роста налогов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To his horror, the Baltic countries carried out a fiscal adjustment that consisted of two-thirds expenditure cuts and one-third higher taxes.

В период с 1990 по 1995 год бюджет и штат сотрудников АНБ были сокращены на треть, что привело к существенной потере опыта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Between 1990 and 1995 the NSA's budget and workforce were cut by one third, which led to a substantial loss of experience.

Он рекламировался как сокращение времени вспашки на треть или использование на треть меньше лошадиных сил для того же времени вспашки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was advertised as reducing ploughing times by a third, or using a third less horsepower for the same ploughing time.

Результатом этих новых усилий по сдерживанию внешней помощи стало сокращение числа заявителей на треть и увеличение числа рабочих на 12-15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The effect of this renewed effort to deter outdoor relief was to reduce claimants by a third and to increase numbers in the work house by 12–15%.

Поэтому ваш дед смог получить титул виконта и треть семейного поместья.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Your grandfather could thus be given the rank of Viscount, and a third of the family estates.

Годовой урожай кукурузы - основного продовольственного товара - составляет одну треть от урожаев, которые собирались несколько лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Annual maize production, the basic staple, is one third of what it was several years ago.

Свыше 80 процентов из них составляют гражданские лица, одна треть из которых - дети.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 80 per cent of them are civilians, one third of them believed to be children.

Высоту снижаем максимум на одну треть общей высоты растения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The height can maximally be lowered by one third of the total grass height.

В 1990-1992 годах примерно одна треть производимого цинка поступала в международную торговлю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Around one-third of zinc metal production was internationally traded in 1990-1992.

В почтовых отделениях и для водителей туристических автобусов непрерывный еженедельный отдых может быть сокращен до 18 часов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The uninterrupted rest during the week can be shortened at post offices and for drivers of charter tours to 18 hours.

Добыча нефти и газа сегодня стоит не больше, чем в то время, когда цены составляли всего лишь треть сегодняшних.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It costs no more to extract oil or gas today than it did when prices were one-third of their current level.

Лондон 1830-х годов был городом, в котором треть женщин была прислугой, а другая треть проститутками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

London in the 1830's was a city in which a third of women were servants and another third were prostitutes.

Отныне и впредь в каждой италийской провинции одна треть всех занятых на работах со скотиной или земледелием должна состоять из вольноотпущенных или полноправных граждан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Forthwith, in every province of Italy, one third of all those employed at laboring with cattle or in agriculture must be freedmen or citizens.

Одна треть на спрей и прочее.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One third for the salve and spray.

Но треть - это стандарт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

One-third is standard, Mr. Klein.

Он потерял треть тела в мотоциклетной аварии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He lost a third of his body in a motorcycle accident.

И треть этих женщин младше 30, и многие из них умрут от СПИДа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

And a third of those women are under the age of 30, and many of them will die of AIDS.

С другой стороны, треть сингапурцев заявили о том, что они более благосклонно относятся к однополым отношениям и правам человека, чем пять лет назад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the other hand, a third of Singaporeans declared themselves more accepting of same-sex relationships and human rights than five years prior.

В Европе XVIII века, по оценкам, 400 000 человек в год умирали от этой болезни, и одна треть случаев приводила к слепоте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 18th-century Europe, it is estimated 400,000 people per year died from the disease, and one-third of the cases resulted in blindness.

Каждый узел находится в целочисленном делении строки, например ровно на полпути по длине строки или ровно на одну треть по длине строки.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Each node is at an integer division of the string, for example exactly halfway along the length of the string, or exactly one-third along the length of the string.

Примерно треть домашних хозяйств составляют представители низшего среднего класса, состоящие в основном из полупрофессионалов, квалифицированных ремесленников и управленцев низшего звена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Constituting roughly one third of households is the lower middle class consisting mostly of semi-professionals, skilled craftsmen and lower-level management.

Опрос Мори показал, что треть жителей Великобритании открыто признались в своем предубеждении против цыган.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A Mori poll indicated that a third of UK residents admitted openly to being prejudiced against Gypsies.

Депортации, аресты, казни и другие репрессии затронули более 300 000 граждан Эстонии, что составляло почти треть населения того времени.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

More than 300,000 citizens of Estonia, almost a third of the population at the time, were affected by deportations, arrests, execution and other acts of repression.

По оценкам, треть экспорта или 20 000 тонн в 2008 году были незаконно вывезены из Китая.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is estimated a third of exports or 20 000 tonnes in 2008 were illegally exported from China.

После нескольких месяцев путешествия только одна треть первоначальной группы достигла Джунгарии, и у нее не было иного выбора, кроме как сдаться Цин по прибытии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After several months of travel, only one-third of the original group reached Dzungaria and had no choice but to surrender to the Qing upon arrival.

Сен-Доминго был описан как одна из самых жестоких рабовладельческих колоний; треть вновь завезенных африканцев умерла в течение нескольких лет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Saint-Domingue has been described as one of the most brutally efficient slave colonies; one-third of newly imported Africans died within a few years.

В 1867 году рабы составляли треть населения сиамы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1867 slaves accounted for one-third of the Siamese population.

Его отец оставил наследство в размере 65 000 фунтов стерлингов, из которых Бруммел имел право на треть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His father had left an inheritance of £65,000, of which Brummell was entitled to a third.

В то время западная треть Австралии была невостребованной землей, известной как Новая Голландия.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At that time the western third of Australia was unclaimed land known as New Holland.

Остатки Элоизы принесли большую влагу в Северо-Восточную треть Соединенных Штатов в сочетании с теплым тропическим воздухом и холодным воздухом с холодного фронта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eloise's remnants brought great moisture to the Northeast third of the United States in the combination of warm, tropical air and cold air from a cold front.

Этот уровень потребления составляет лишь треть от среднего ежедневного потребления воды в 150 литров в Соединенном Королевстве и шестую часть от среднего ежедневного потребления в Соединенных Штатах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This level of use is just a third of the average daily water consumption of 150 litres in the United Kingdom and a sixth of average daily use in the United States.

Здесь на долю Мерло приходится почти треть всех посадок красного винограда и используется как для сортовых, так и для бордосских купажей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Here Merlot accounts for almost a third of all red wine grape plantings and is used for both varietal and Bordeaux-style blends.

В Сенегамбии между 1300 и 1900 годами почти треть населения была порабощена.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the Senegambia region, between 1300 and 1900, close to one-third of the population was enslaved.

Вскоре после этого треть всей морской жизни и треть всех кораблей будут уничтожены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Soon after, a third of all sea life and a third of all ships will be destroyed.

Вращающееся магнитное поле постоянной амплитуды требует, чтобы все три фазных тока были равны по величине и точно смещались на одну треть цикла по фазе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A rotating magnetic field of steady amplitude requires that all three phase currents be equal in magnitude, and accurately displaced one-third of a cycle in phase.

Их потери были огромны, почти треть из них была убита, включая самого Данди, который был смертельно ранен ближе к концу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Their casualties had been enormous, with nearly one third killed, including Dundee himself, who was fatally wounded towards the end.

Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake.

Граница делит озеро Тахо неравномерно: две трети приходится на Калифорнию и одна треть-на Неваду.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The boundary splits Lake Tahoe unevenly, with two-thirds in California and one-third in Nevada.

Средний прикус - это когда верхние передние зубы покрывают треть нижних зубов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An average overbite is when the upper anterior teeth cover a third of the lower teeth.

Таким образом, различные флотские офисы занимали примерно треть законченного здания Чэмберса.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus the various Navy offices occupied around a third of Chambers' completed building.

Среди них половина детей в возрасте до трех лет имеют недостаточный вес, а треть самых богатых детей имеют избыточное питание.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Among these, half of the children under three years old are underweight and a third of wealthiest children are over-nutriented.

От широко распространенного голода в России погибло около двух миллионов человек, то есть треть населения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Widespread starvation killed perhaps two million in Russia, a third of the population.

Банк Кореи утверждает, что доля строительства в ВВП упала почти на треть в период с 1992 по 1994 год, с 9,1% до 6,3%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Bank of Korea claims that construction's share of GDP fell by almost one-third between 1992 and 1994, from 9.1% to 6.3%.

ZG 76 понесла треть потерь; около 19 самолетов пролетели над Северным морем и Ла-Маншем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ZG 76 suffered one-third losses; some 19 aircraft over the North Sea and English Channel.

В Соединенных Штатах почти треть населения не имеет полного набора основных финансовых услуг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the United States, almost one-third of the population lacked the full range of basic financial services.

После дезертирства Килрой-Силка членство в UKIP сократилось на треть, а пожертвования - более чем наполовину.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After Kilroy-Silk's defection, UKIP's membership declined by a third and donations dropped by over a half.

Белич подсчитал, что общая мобилизация маори составила по меньшей мере 4000 воинов, что составляет одну треть от общего количества имеющихся людских ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belich has estimated that the total Māori mobilisation was at least 4,000 warriors, representing one-third of the total manpower available.

Джон Адамс славно подсчитал, что примерно треть из тех, кто жил в первоначальных тринадцати колониях, были патриотами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

John Adams famously estimated as many as one-third of those resident in the original thirteen colonies were patriots.

Примерно треть назначений антибиотиков, выписанных в амбулаторных условиях в Соединенных Штатах, в 2010 и 2011 годах были неуместны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

About a third of antibiotic prescriptions written in outpatient settings in the United States were not appropriate in 2010 and 2011.

К 1932 году Ford производил треть всех автомобилей в мире.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By 1932, Ford was manufacturing one third of all the world's automobiles.

Он послал весточку в Гатафан, пытаясь заплатить за их дезертирство и предлагая им треть урожая фиников Медины, если они отступят.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Library and Learning Center was designed as the centrepiece of the new University of Economics in Vienna.

К началу 1980-х годов почти треть населения мира жила в коммунистических государствах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

By the early 1980s, almost one third of the world's population lived under Communist states.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «одна треть сокращение». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «одна треть сокращение» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: одна, треть, сокращение . Также, к фразе «одна треть сокращение» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information