Оккупирующая держава - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Оккупирующая держава - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
occupying power
Translate
оккупирующая держава -

- держава [имя существительное]

имя существительное: power, orb, globe, mound



Она также охватывает ситуацию, когда оккупирующая держава принуждает женщин к проституции или сексуальному рабству.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It also covers the situation where women are forced into prostitution or sexual slavery by an occupying power.

Оккупирующая держава Израиль продолжает игнорировать волю международного сообщества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Israel, the occupying Power, is continuing to defy the will of the international community.

Оккупирующая держава разрушает дома и лишает палестинцев их крова.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Occupying Power was demolishing houses and displacing Palestinians from their homes.

Нет нужды говорить, что Израиль, оккупирующая держава, не только не прислушался к этим резолюциям, но создал еще более опасную ситуацию на местах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Needless to say, Israel, the occupying Power, has not only not heeded those resolutions, but has now created an even graver situation on the ground.

В одном случае оккупирующая держава обстреляла около 20 палестинских мирных жителей, в основном женщин и детей, результатом чего стали гибель людей и ранения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In one incident, the occupying Power had fired on some 20 Palestinian civilians, mostly women and children, causing death and injuries.

Четвертая Женевская конвенция гласит, что оккупирующая держава не может переселять своих собственных гражданских лиц на оккупированную ею землю.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Fourth Geneva Convention states that an occupying power may not transplant its own civilians onto land that it occupies.

Оккупирующая держава занимается не чем иным, как самым настоящим терроризмом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

True terrorism is that which is being pursued by the occupying Power.

Договор передавал обширные территории, включая Финляндию, прибалтийские провинции, часть Польши и Украины Центральным державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The treaty ceded vast territories, including Finland, the Baltic provinces, parts of Poland and Ukraine to the Central Powers.

Малан продвигал Африканский пакт, подобный НАТО, во главе с Южной Африкой и западными колониальными державами соответственно.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Malan promoted an African Pact, similar to NATO, headed by South Africa and the Western colonial powers accordingly.

Это сооружение для церемонии передачи было построено точно на границе между двумя великими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This structure for the handover ceremony has been built precisely astride the borders of the two great lands.

Другим результатом критического обзора деятельности Специального комитета является возобновление диалога, хотя и не на официальной основе, с некоторыми управляющими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Another outcome of the Special Committee's critical review is the resumption of dialogue with some of the administering Powers, albeit informally.

Происходит ухудшение в отношениях между великими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There has been a deterioration in the relationships between the great Powers.

Россия – это держава, которая находится в структурном упадке.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Russia is a power in structural decline.

Если предоставить ревизионистским державам сферы влияния, это не приведет к миру и спокойствию, а лишь спровоцирует их на неизбежный конфликт.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Granting the revisionist powers spheres of influence is not a recipe for peace and tranquility but rather an invitation to inevitable conflict.

Но, как и ее предшественники, нынешняя космическая гонка представляет собой риск быстрой эскалации и интенсификации конфликта между крупными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But, like its predecessors, today’s space race poses the risks of quick escalation and intensification of conflict among major powers.

С точки зрения русских, Соединенные Штаты после окончания холодной войны вели себя именно так, как обычно ведет себя более сильная и влиятельная держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From a Russian cultural perspective, the United States behaved after the end of the Cold War in exactly the way the more powerful party in a relationship would be expected to behave.

На самом деле, история двух последних десятилетий говорит о том, что если великая держава будет проводить свою внешнюю политику главным образом на основе либеральных идеалов, это наверняка приведет ее к дорогостоящим провалам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In fact, the past two decades suggest that basing a great power’s foreign policy primarily on liberal ideals is mostly a recipe for costly failures.

Такого рода сговор между традиционными великими державами может и вышел сегодня из моды, но он способен дать результат и поэтому намного предпочтительнее очередной войны.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This kind of traditional great power collusion may be out of fashion, but it can work and is far preferable to another war.

Жила-была великая держава, которую тревожили попытки давней соперницы ослабить ее мощь.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There was a great power that was worried about its longtime rival’s efforts to undermine it.

Изменить родине и служить иностранным державам?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

'To betray your country to foreign powers?'

Это был мир, где, кажется, только в футбольном матче могут малые нации одержать эпическую победу над великими державами, и так осуществить свою славную месть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was a world where apparently only at football matches could the small nations triumph epically over the larger powers and take sweet revenge.

Япония вступила в войну с Англией и Америкой... Двумя могучими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Japan has gone to war with two great big countries... called America and England.

Де Голль вылетел в Бордо 17-го, но вернулся в Лондон в тот же день, когда понял, что Петен уже договорился о перемирии с державами Оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

De Gaulle flew to Bordeaux on 17th but returned to London the same day when he realised Pétain had already agreed an armistice with the Axis Powers.

Его ответом был подробный обзор отношений России с европейскими державами, который был наполнен обидами на Запад.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

His answer was a detailed survey of Russia’s relations with the European powers which was filled with grievances against the West.

Четыре дня спустя цинский двор объявил войну иностранным державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Four days later, the Qing court declared war on the foreign powers.

Первоначально незначительная держава, она выросла, чтобы стать одним из самых могущественных государств в Европе XIV века и великим новатором в осадной войне.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Originally a minor power, it grew to become one of the most powerful states in 14th-century Europe, and a great innovator in siege warfare.

Он предпочитал либеральные и реформаторские нации реакционным державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He much preferred liberal and reform-oriented nations to reactionary powers.

Палаты не могут предложить переговоры союзным державам.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Chambers cannot offer negotiations to the Allied Powers.

После нападения на Перл-Харбор Колумбия разорвала дипломатические отношения с державами Оси.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the attack on Pearl Harbor, Colombia broke diplomatic relations with the Axis powers.

В 1971 году соглашение о четырех державах гарантировало доступ в Западный Берлин и обратно на автомобиле или поезде через Восточную Германию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1971, a Four-Power agreement guaranteed access to and from West Berlin by car or train through East Germany.

После Реставрации Мэйдзи в 1868 году отношения Японии с европейско-американскими державами стали более заметными и активными.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

After the Meiji Restoration of 1868, Japan's relations to Euro-American powers became more prominent and involved.

Реза-Шах провозгласил нейтралитет во Второй Мировой Войне и попытался установить баланс между двумя крупнейшими державами-Англией и нацистской Германией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Reza Shah had declared neutrality in World War II, and tried to balance between the two major powers, Britain and Nazi Germany.

Его состав определяется крупнейшими странами и державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Its composition is determined by the major countries and powers.

Кокея бездействовала во время войны, когда Румыния была в союзе с державами Оси и при смене диктаторских режимов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cocea was inactive during the war, when Romania was allied with the Axis Powers and under a succession of dictatorial regimes.

Многие военные столкновения происходили между британскими колониальными державами и различными национальными государствами Акан.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Many military engagements occurred between the British colonial powers and the various Akan nation-states.

Сталин поддержал стремление Ленина заключить перемирие с Центральными державами независимо от стоимости территории.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Stalin supported Lenin's desire to sign an armistice with the Central Powers regardless of the cost in territory.

В 1941 году Югославия была захвачена и разделена державами Оси, а ее северные части, включая Нови-Сад, были аннексированы Венгрией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1941, Yugoslavia was invaded and partitioned by the Axis powers, and its northern parts, including Novi Sad, were annexed by Hungary.

Они утверждали, что Корея должна вести переговоры с западными державами, в частности с Россией, чтобы уравновесить растущее влияние Японии.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They claimed that Korea should negotiate with Western powers, particularly Russia, to counterbalance the growing influence of Japan.

На протяжении всего XIX века Иран находился между двумя наступающими имперскими державами-Россией и Великобританией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Throughout the 19th century, Iran was caught between two advancing imperial powers, Russia and Britain.

Охраняющая держава также следит за выполнением этих конвенций, например посещая зону конфликта и военнопленных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The protecting power also monitors implementation of these Conventions, such as by visiting the zone of conflict and prisoners of war.

Общая тенденция состоит в том, что нация достигает гегемонистской власти, а затем ей бросает вызов великая держава.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The general trend is that a nation achieves hegemonic power and then is challenged by a great power.

Фарук объявил войну державам оси задолго до того, как прекратились бои в Западной пустыне Египта.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Farouk declared war on the Axis Powers, long after the fighting in Egypt's Western Desert had ceased.

Это был первый случай, когда иностранная держава нанесла ущерб внутренним водам Канады со времени вторжения США в войну 1812 года.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This marked the first time that a foreign power had inflicted casualties in Canadian inland waters since the US incursions in the War of 1812.

Послы обменивались только между великими державами, близкими союзниками и родственными монархиями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ambassadors were only exchanged between great powers, close allies, and related monarchies.

В начале этого периода Соединенные Штаты вступят в союз со всеми тремя державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the beginning of this period, the United States will be allied with all three powers.

Однако в то время Литва не была официально признана западными державами и не приглашалась ни на какие послевоенные конференции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

However, at the time Lithuania was not officially recognized by the western powers and not invited into any post-war conferences.

6 октября он сделал обеим западным державам мирное предложение.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On 6 October, he made a peace offer to both Western powers.

Таким образом, завоевательная держава должна была оставить собственность в руках местного населения, неся при этом расходы на завоевание и оккупацию.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Thus, the conquering power had to leave property in the hands of the local population while incurring the costs of conquest and occupation.

По вопросу о войне и мире руководство СР поклялось не заключать сепаратного мира с Центральными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On the issue of war and peace, the SR leadership had vowed not to enter into a separate peace with the Central Powers.

Это была исламская Персидская имперская держава, которая управляла большей частью территории Индостана в конце 17-го и начале 18-го веков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was an Islamic Persianate imperial power that ruled most of the area as Hindustan by the late 17th and the early 18th centuries.

Любая другая мировая держава, например Евразийский союз, может создать такую пыль и разбомбить Соединенные Штаты в течение нескольких недель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Any other world power, such as the Eurasian Union, might create such dust and bomb the United States within weeks.

Румыны быстро обратили вспять большую часть завоеваний, сделанных Центральными державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Romanians rapidly reversed most of the gains made by the Central Powers.

Оба они сегодня являются важными экономическими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Both of them are important economic powers today.

Португалия также была крупным игроком в империализме, хотя я сомневаюсь, что ее армия или экономика сравнимы с другими великими державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Portugal was also a major player in Imperialism, though I doubt its armies or economy compared to the other great powers.

Американцы также успокоили иранские опасения относительно колонизации двумя державами, подтвердив, что они будут уважать независимость Ирана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Americans also assuaged Iranian fears of colonisation by the two powers by confirming that they would respect the independence of Iran.

Обвинения в причастности Бахаи к другим державам уже давно повторяются во многих местах, включая доносы со стороны президента.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Allegations of Bahá'í involvement with other powers have long been repeated in many venues including denunciations from the president.

С самого начала Римская и Византийская политика была направлена на развитие тесных связей с державами побережья Красного моря.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

From early on, Roman and Byzantine policy was to develop close links with the powers of the coast of the Red Sea.

В частности, в 1970-е годы Эдвард Герек стремился сделать Польшу посредником между двумя державами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In particular, Edward Gierek sought to establish Poland as a mediator between the two powers in the 1970s.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «оккупирующая держава». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «оккупирующая держава» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: оккупирующая, держава . Также, к фразе «оккупирующая держава» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information