Он хотел поговорить - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Он хотел поговорить - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
he wanted to talk
Translate
он хотел поговорить -

- он [имя существительное]

местоимение: he, it

- хотел

wanted

- поговорить

словосочетание: visit with



Если здравомыслие восторжествовало на этом собрании, то я хотел бы поговорить о цене на починку нашего нового органа.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If sanity's been restored to this assembly, I'd like to talk about the cost of repairing our new organ.

Однако, я бы хотел поговорить о жилье например, о твоем месте проживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would, however, like to talk about accommodations, your living quarters, for example.

Я бы хотел поговорить с этими двумя джентльменами наедине.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like a word with these two gentlemen alone.

Кто бы ни хотел поговорить с нами, очевидно, для них важна секретность.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever wants to speak with us, obviously values their privacy.

Вместо этого я хотел бы поговорить кое о чём гораздо более интересном, чем дни рождения и кубические корни, более глубоком и более близком к тому, как работает мой разум.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'm going to talk instead about something far more interesting than dates of birth or cube roots - a little deeper and a lot closer, to my mind, than work.

Я пытался убедить его сначала поговорить с отцом Филиппа. Но он не хотел слушать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I tried to persuade him to talk to Neuville but... he just brushed me off.

Он хотел поговорить с тобой о делах, связанных с кораблем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to talk to you about ship stuff.

Дансфорд со свойственным ему добродушием хотел поговорить о том, что послужило причиной неудачи Филипа, но тот заупрямился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dunsford good-naturedly wanted to discuss the causes of Philip's failure, but Philip was obstinately casual.

Я бы хотел поговорить с тобой о паре, которая попросила меня быть донором спермы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to talk to you about a couple who asked me to be a sperm donor.

Доктор Джонс проявляла несогласие всякий раз, когда я хотел поговорить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Dr. Jones has shown reluctance every time I've asked to converse with Kollos.

Он хотел поговорить, но потом, как только почувствовал себя уязвимым, он испугался и закрылся.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to talk, but then, as soon as he felt vulnerable, he got scared and closed up.

Так что я пока отошёл от дел и не нуждаюсь в страховке на случай судебного преследования. Я бы хотел поговорить с кем-то по поводу возврата денег.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'm not practicing, so I don't need malpractice insurance, and I'd like to speak to someone about a refund.

Вообще-то, monsieur Эмерсон, если можно, я бы хотел поговорить с вами наедине, пожалуйста?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, Monsieur Emerson, if I could just have a word with you in private, s'il vous plait?

Потом он хотел поговорить с Конни о ее двойственном положении... каково ей оставаться девушкой при живом муже.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to say something later to Connie about the demi-vierge business... the half-virgin state of her affairs.

Он хотел со мной поговорить, - уклончиво ответила Дженни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to talk to me, she answered evasively.

Я тоже хотел поговорить с вами с глазу на глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I also wanted to speak with you face-to-face.

Хотел поговорить с вами про спасательные жилеты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to talk to you all about life preservers.

Я бы хотел вкратце поговорить о каждом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd love to just talk about each one briefly.

Я хотел перед тем, как её осуществить, поговорить сначала с тобой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I went to talk this afternoon after seeing you.

Членов семей попросили оставаться на мысе Канаверал до приезда вице-президента Джорджа Буша-старшего, который хотел с ними поговорить – и поздно вечером его самолет приземлился.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The families were asked to stay at the Cape until Vice President George H.W. Bush arrived to speak to them — and it was late in the afternoon when his plane landed.

Я бы хотел еще немного поговорить с викиловом на главной странице, ребята.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to see some more wikilove on the main page talk, guys.

Но сейчас я бы хотел поговорить о том, почему вы расформировали мою команду без обсуждения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But now I'd like to discuss why you're dismantling my team without discussion.

Вообще-то, я хотел поговорить с тобой об этом, потому что мне жаль, что я не поблагодарил тебя за работу, которую ты здесь провел.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I've been meaning to talk to you about that, because I'm sorry that I have not been as appreciative of your work over there.

Так, я хотел бы поговорить о том, какие по вашему мнению есть растраты в департаменте.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

So I'd like to talk about Where you think there's waste within your department.

Я хотел бы поговорить с вами с глазу на глаз, моя королева.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If we could speak privately, My Queen.

Потому что я хотел поговорить с тобой о, неопубликованных в протоколе, деталях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Because I wanted to talk to you about your unpublished details of your protocol.

Ну, вообще-то, если это ваш сын, то я бы хотел поговорить с ним.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, I came to see your son.

Я хотел бы посидеть с ним за стаканом пива и сигаретой и поговорить о его любви к шахматам или о его любимых книгах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to sit with him for a beer and a cigarette to talk about his love for chess or his favorite books.

Я бы хотел поговорить с хозяйкой дома.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Perhaps I could have a word with the householder?

Я хотел бы поговорить о том, как создать среду, в которой дающие начнут преуспевать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I want to talk about what it takes to build cultures where givers actually get to succeed.

Сейчас наверное неподходящее время, но я бы хотел побольше поговорить с тобой об этом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Well, now's probably not the best time, but I'd like to have a lengthy conversation with you about that.

Я хотел бы поговорить об односторонних вещах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

What I'd like to talk about is one-sided things.

Я знаю, это неприлично, но я хотел бы просить права поговорить с Мисс Беннет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I know this is all very untoward, but I would like to request the privilege of speaking to Miss Bennet.

Я бы хотел поговорить о твоём неполноценном сыне Улли.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to talk about your defective son ulli.

Хотел поговорить с хозяйкой.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He wanted to speak to the mistress.

Архидиакон Роберт, если у вас будет свободная минутка, я бы хотел с вами поговорить.. о Послании Коринфянам и узнать ваше мнение, может ли неверующий сочетаться священным браком с верующим.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Archdeacon Robert, if you ever have any spare time I would love to talk to you about Corinthians 7 and whether you think an unbeliever is sanctified by marriage to a believer.

Я бы хотел поговорить о миссии, на которую мы должны отправиться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to talk to you about this mission upon which we're about to embark.

Добрый вечер, - поздоровался Меллис, -надеюсь, я не слишком помешал? Просто хотел поговорить с вами обеими.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Good evening, George said. I hope this is not an intrusion, but I had to speak to you both.

Я хотел поговорить с ней с глазу на глаз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to speak to her face to face.

Мой бизнес расширяется, мистер Марлоу, -сказал Корд. - Я хотел бы, чтобы вы поговорили со мной перед тем, как станете намечать планы на будущее после освобождения.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

My business is expanding, Mr. Marlowe, he said. Before you make any plans after leaving here, I'd appreciate your speaking with me.

Я хотел бы поговорить с вами о захватывающем мире франчайзинга.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to talk to you about the exciting world of franchising.

Учитель вздохнул, точно ему предстояло заняться страшно неприятным делом.— А теперь я хотел бы поговорить с Реми.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Teacher heaved a sigh, as if what he now had to do was profoundly regrettable. It's time I speak to Remy.

Я хотел поговорить с тобой о вещах, о которых я сожалею.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I wanted to tell you about things I regret.

Я хотел бы поговорить с вами о торговых займах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to talk to you about commercial lending rights.

Я бы все-таки хотел поговорить о моих сомнениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I have qualms I'd like to discuss.

Пол, я о чём хотел поговорить, я ищу человека, способного, воспринять противоречивые точки зрения и объединить их в один голос.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paul, I wanted to talk, because I'm looking for someone who can assimilate contradictory points of view and make them into one voice.

Раз уж мы заговорили о домашнем хозяйстве, я хотел поговорить с тобой о еде.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

While we're on the subject of housekeeping, I mean to have a word with you about food.

Ну, малыш, о чём хотел поговорить?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Okay, schoolboy, what do you wanna talk to me about?

Я бы хотел поговорить с Биллом, как мужчина с мужчиной.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'd like to talk to Bill, man to man.

Тот, кто отправил ему факс, все еще оставался на линии... хотел, видимо, с ним поговорить.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Whoever had sent this fax was still on the line... waiting to talk.

А вы пока поговорите про бейсбол или футбол.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Y'all talk about quarterbacks or something.

Он очевидно захочет поговорить с тобой о твоих личных отношениях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He'll certainly want to talk to you about your personal relationships.

Я бы хотел посмотреть на твою коллекцию марок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I would like to have a look at your stamp collection.

Я бы хотел спросить у мистера Райса, что из всего этого следует.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I should like to ask Mr. Rice what it all adds up to.

Можем мы поговорить перед вашим отъездом?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Might I have a word before you depart?

Он часто пытался с нами поговорить, показать нам что-то.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He was always trying to talk to us, show us stuff.

Мы поговорили, и Моника объяснила мне, что я малость перегнул палку.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We talked and Monica made me see that I overreacted a little bit.

Я просто хотела поговорить с Али.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I had things to talk over with Ali.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «он хотел поговорить». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «он хотел поговорить» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: он, хотел, поговорить . Также, к фразе «он хотел поговорить» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information