Определить свою позицию - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
определить ситуацию - assess the situation
измеренная против определена - measured against defined
в определенной области - in a certain area
выработать определение - develop a definition
объективное определение - objective determination
определение областей - definition of areas
позволяют для определения - allow for determination
не должны быть определены - not to be identified
определить возможности трудоустройства - identify employment opportunities
определенные ниже - defined hereunder
Синонимы к определить: установить, найти, обусловить, назначить, ввести, предназначить, предопределить, предначертать, предуготовить, устроить
Значение определить: С точностью выяснить, установить.
расширять свой кругозор - expand your horizons
сделать свой мир с - make one’s peace with
весь свой потенциал - to its full potential
дисциплинировать свой ум - discipline your mind
Вы используете свой телефон - you use your phone
вносит свой вклад в снижение - contributing to the decline
коллективно внести свой вклад - collectively contribute
Напиши свой - write your
увеличить свой охват - to increase their outreach
опираясь на свой богатый опыт - building on its extensive experience
Синонимы к свой: наш, собственный, товарищ, особый, близкий, личный, некий, родной, частный
Значение свой: Принадлежащий себе.
имя существительное: position, stance, attitude, stand, side, post, plant
общая позиция - common position
стартовая позиция - launching site
беспристрастная позиция - impartial position
кредитная позиция по отношению к фонду - creditor position vis-a-vis the fund
счёт с управлением открытыми позициями - open item-managed account
наша текущая позиция - our current position
последняя позиция - most recent position
позиция, которая не является - position that is not
позиция депутата - the position of deputy
подземная стартовая позиция, обеспеченная в противоядерном отношении - hardened underground emplacement
Синонимы к позиция: положение, поза, расположение, место, должность, позиция, пост, местоположение, местонахождение, обстановка
Значение позиция: Положение, расположение ( книжн. ).
Однако в сентябре 2013 года AT&T изменила свою позицию и обязалась поддерживать и продавать устройства band-12 . |
However, in September 2013, AT&T changed their stance and committed to support and sell band-12 devices . |
Определили вы, какой это язык? -поинтересовался я. |
Did you recognize the language? I said. |
И мы можем взглянуть на исторические записи и определить, так ли это. |
And we can go and look at the historical record, we can determine whether that seems to be true. |
Вот уже более пятнадцати минут он излагал позицию своего клиента. |
For more than fifteen minutes he had been outlining the position of his client. |
У меня есть все права осуждать слабовольную позицию правительства. |
I have every right to question this government's piss-weak stance. |
Я определил красное пятно на рубашке Барри Слоана как губную помаду. |
I confirmed the red smudge on Barry Sloan's shirt as lipstick. |
Но я предсказывал вспышку насилия, и должен повторить мою позицию. |
But I've been predicting violent acts of some sort, and I have to reiterate my position. |
Мы полностью поддерживаем инициативу Франции и Соединенного Королевства по подготовке наших прений и их позицию. |
We fully endorse the initiative and position put forth by France and the United Kingdom in preparation for our debate. |
Первый байт файла имеет позицию 1, второй байт - позицию 2 и т.д. |
The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2 and so on. |
Термин «Роловер» относится к процентной ставке, которую заплатит или получит трейдер за открытую позицию, перенесенную на следующий день. |
The term rollover refers to the interest rate that traders will pay, or receive, on the open positions that are rolled over from one day to the next. |
Мнения и оценки отражают позицию ActivTrades на дату публикации информации, и такие мнения и оценки также могут изменяться без уведомления. |
Opinions or estimates reflect ActivTrades’ judgment at the date of the issuance of the information and such opinions and estimates are also subject to change without notice. |
Вы также можете модифицировать и полностью закрыть позицию или её часть, выбрав необходимый объем и нажав кнопку. |
You can also 'Modify' the position and close the position completely, or a part of it, by choosing the volume (IMG) and clicking the button. |
Хотя я бы ожидал, что WTI будет двигаться выше в краткосрочной перспективе, я бы принял нейтральную позицию. |
Although I would expect WTI to move higher in the short run, I would adopt a flat stance as far as the overall picture is concerned. |
Но после убийства Мартина Лютера Кинга, когда запылал Балтимор, Эгню занял жесткую позицию против бунтов и экстремизма. |
But in the aftermath of Martin Luther King’s assassination, as Baltimore burned, he took a hard line against rioting and extremism. |
В четверг европейские политики призвали Дональда Трампа прояснить его позицию по НАТО. |
European policy makers called for Mr Trump to clarify his position on Nato on Thursday. |
Этот любил и жалел деятельно и, как надлежало храброму герою французских романов, по третьему слову, выхватывая шпагу из ножен, становился в боевую позицию. |
He loved and pitied actively, and, like the brave hero in French novels, drew his sword from his scabbard on the slightest provocation, and stood in a warlike position. |
Бастующие предъявили два требования: восстановить на работе четверых уволенных и изменить позицию Знамени в деле Кортландта. |
The strikers presented two demands: the reinstatement of the four men who had been discharged; a reversal of the Banner's stand on the Cortlandt case. |
I'm just trying to decipher what you mean by it. |
|
Финн занял самую западную позицию; выждал время, чтобы все успели приготовиться, и пустил сигнальную ракету. |
Finn took position farthest west; when he was sure others had had time, he sent up a signal rocket. |
Трейси точно определила, что экспозиция Гойи охранялась ещё тщательнее, чем другие залы, и было отчего. |
It seemed to Tracy that the Goya exhibition was more heavily guarded than the others, and it well deserved to be. |
Не могли бы вы резюмировать свою позицию касательно окружающей среды. |
Please summarize your stance on the environment. |
Чтобы определить, принадлежит ли труп, лежащий в морге, Курту Харперу, федералы сравнивали снимки зубов. |
Well, to the question of whether the stiff that's lying horizontal in our morgue is Kurt Harper, permanently silenced, the feds did a dental comparison. |
Мы сделаем заявление сегодняшним вечером, подчеркнём нашу твердую позицию по честным выборам. |
We're releasing a statement tonight, highlighting our solid history of running a clean campaign. |
А значит, определить точную дату смерти практически невозможно. |
That makes determining T.O.D. nearly impossible. |
Мы также определили компьютер в департаменте, с которого связывались с Пауэллом. |
We also, uh, tracked down the computer in PD that Powell was communicating with. |
А до этого хочу сохранить управляющую позицию в фирме. |
I want to keep the general managership until then. |
Давайте проголосуем, и пусть всё определит большинство. |
How would it be if we had a vote, and let the majority rule? |
Комманда №3, на позицию. |
Team Three, move into position. |
Я определил его по фотографиям глаз Алекса, которые прислала Лоретта. |
I determined it based on the photos that Loretta sent me of Alex's eyes. |
Из РПГ, если занял правильную позицию, но это был бы смертельный выстрел |
An RPG could do it if fired from the right location, but it'd have to be a hell of a dead shot. |
Необходимо расследовать, чтобы восстановить пирамиду и определить Исполнительное бюро. |
We must investigate to reconstruct the pyramid and identify the Executive Bureau. |
You know what - if there was a bar right here I would show you my attitude. |
|
Ассоциативное мышление, - не задумываясь определил Ланс. |
Association of ideas, said Lance easily. |
Объединенные силы различных кланов Кай Коло заняли позицию у деревни на-Кули. |
The combined forces of the different clans of the Kai Colo made a stand at the village of Na Culi. |
Это означало, что оба клерка выбрали одну и ту же начальную позицию из трех букв. |
That meant that both clerks happened to choose the same three letter starting position. |
Только после того, как человек прошел все эти этапы обучения, ему будет позволено контролировать позицию в одиночку. |
Only once a person has passed all these training stages they will be allowed to control a position alone. |
Группы по защите прав абортов также критиковали позицию Терезы в отношении абортов и контрацепции. |
Abortion-rights groups have also criticised Teresa's stance against abortion and contraception. |
Он позвонил начальнику штаба генералу Василевскому и потребовал назвать точную позицию. |
He rang General Vasilevsky, the chief of staff, demanding to know the exact position. |
В 2015-16 гг. BHEL сохранила лидирующую позицию на рынке с 74% долей рынка в энергетическом секторе. |
BHEL has retained its market leadership position during 2015–16 with 74% market share in the Power Sector. |
Однако он задокументировал несколько случаев, когда процесс отказа в соответствии с ЕО, казалось бы, был непоследовательным, ослабляя позицию правительства. |
However, he documented several cases where the waiver process under the EO had seemingly been inconsistent, weakening the government's position. |
Вторая мировая война укрепила эту позицию, так как компания была вовлечена в важные технологические достижения, в частности в полостной магнетрон для радиолокации. |
World War II consolidated this position, as the company was involved in important technological advances, notably the cavity magnetron for radar. |
Термин левоцентристский описывает позицию внутри политического мейнстрима. |
The term center-left describes a position within the political mainstream. |
Хотя я признаю вашу позицию и уважаю ее, Гентджин, было бы неверно утверждать, что существует консенсус в отношении устранения всех из них. |
While i recognise your position and respect it Gentgeen, it is not valid to say there is a consensus to remove all of them. |
Я горячо надеюсь, что, в отличие от предыдущих случаев, я совершенно ясно изложил свою позицию. |
I fervently hope that, unlike the previous times, I have made my position perfectly clear. |
Она сохранила эту позицию в годовом графике продаж компьютерных игр NPD на следующий год. |
It maintained this position on NPD's annual computer game sales chart for the following year. |
Художник занимает определенную позицию через практику создания искусства. |
The artist takes a stand through the practice of creating art. |
В 1991 году группа заняла политическую позицию, выпустив один из своих самых успешных альбомов всех времен -とと平和. |
1991 saw the band taking a political stance with the release of one of their most successful albums of all time, 愛と平和. |
Он поднялся на верхнюю позицию во время своей второй недели в Швеции и Испании. |
It climbed to the top position during its second week in Sweden and Spain. |
Здесь нам просто нужно изложить вещи нейтрально, чтобы избежать того, чтобы WP заняла определенную позицию. |
Here, we just need to state things neutrally so as to avoid WP's taking a position. |
После короткого разворота снайперам пришлось сменить позицию. |
After a short turn, the snipers had to change their position. |
Они пережили каждый из первых двух сезонов назад в верхнем полете на одну позицию. |
They survived each of the first two seasons back in the top flight by one position. |
В последней попытке спасти Москву русские заняли позицию у деревни Бородино, к западу от города Можайска. |
In a final attempt to save Moscow, the Russians made a stand near the village of Borodino, west of the town of Mozhaysk. |
Да, я запросил мнение, и одним из лучших из них было подкрепить мою позицию источниками. |
Yes, I solicited opinion, and one of the best of them was to back up my position with sources. |
Из-за этого правительство Лорда Норта было вынуждено занять более твердую позицию, мобилизовав флот и вынудив Испанию отступить. |
The government of Lord North was pushed into taking a firmer line because of this, mobilising the navy, and forcing Spain to back down. |
Здесь он имел хорошую оборонительную позицию для защиты Москвы и мог нанести удар в любом направлении, если бы Ахмед решил наступать. |
Here he had a good defensive position to protect Moscow and could strike in any direction if Akhmed chose to advance. |
Это наша политика, и мы действительно так думаем. Мы рекомендуем другим занять такую же позицию, но никому не можем ее диктовать. |
This is our policy; we mean it. We recommend to others to take the same position, but we cannot dictate it to anyone. |
Речь идет о том, чтобы найти свою силу и занять твердую позицию. |
It is about finding our power and taking a stand. |
Следует ожидать, что те, кто находится по одну сторону проблемы, будут обладать более глубокими знаниями и доступом к материалам, подкрепляющим их позицию. |
Under proof of work, miners may potentially own none of the currency they are mining and thus seek only to maximize their own profits. |
На протяжении всего своего существования Коминтерн будет находиться во власти Кремля, несмотря на его интернационалистическую позицию. |
Throughout its existence, the Comintern would be dominated by the Kremlin despite its internationalist stance. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «определить свою позицию».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «определить свою позицию» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: определить, свою, позицию . Также, к фразе «определить свою позицию» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.