Освобождая - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Пока Апофис был отвлечен твоим неосознанным обманом,... ТокРа могли свободно перемещаться по территории Гоаулдов, спасая попавших в беду агентов, освобождая захваченных союзников. |
While Apophis was being diverted by your unwitting deception, the Tok'ra were able to move freely through Goa'uld territory untouched, rescuing stranded agents, freeing captured allies. |
Налог на пожирателей газа 1978 года, который облагал налогом неэффективные автомобили с топливом, освобождая пикапы, еще больше исказил рынок в пользу пикапов. |
The 1978 gas guzzler tax, which taxed fuel-inefficient cars while exempting pickup trucks, further distorted the market in favor of pickups. |
После ухода Деметрия Тесей берет верх над Эгеем, освобождая Гермию от ее обязательств. |
With Demetrius out of the picture, Theseus overrules Egeus, freeing Hermia from her obligation. |
Мгновение спустя дверь отпирается, освобождая Джека. |
Moments later the door is unlocked, freeing Jack. |
Годунов поощрял английских купцов к торговле с Россией, освобождая их от пошлин. |
Godunov encouraged English merchants to trade with Russia by exempting them from duties. |
Это высвобождало тормозную жидкость в резервуар, понижая гидравлическое давление и освобождая тормоза. |
This released brake fluid into a reservoir, lowering hydraulic pressure, and releasing the brakes. |
Бунтовщики на машине скорой помощи врезаются в полицейскую машину, освобождая Артура; он танцует перед толпой и размазывает кровь по лицу в улыбке. |
Rioters in an ambulance crash into the police car, freeing Arthur in the process; he dances before the crowd and smears the blood on his face into a smile. |
Во время первых военных операций Бумеранг в основном направлялся для оснащения эскадрилий на родине, освобождая другие истребители для использования за рубежом. |
During early wartime operations, the Boomerang was mainly dispatched to equip home-based squadrons, freeing up other fighters for use overseas. |
Or it dissolves to make way for progress. |
|
SDS страдали от трудностей, связанных с желанием изменить мир, освобождая жизнь здесь и сейчас. |
The SDS suffered the difficulty of wanting to change the world while 'freeing life in the here and now. |
Он сует деньги Тони, освобождая его от долгов, чтобы вернуть себе самоуважение. |
He thrusts the money at Tony, clearing his debt, so as to regain his self-respect. |
Спускаясь по лестнице, она услышала, как слуги под руководством дворецкого выносят из столовой столы и стулья, освобождая место для танцев. |
As she reached the bottom step, she heard the servants moving about in the dining room under the butler's orders, lifting out the table and chairs in preparation for the dancing. |
Гормон-чувствительная липаза производит диглицериды из триглицеридов, освобождая молекулу жирной кислоты для окисления. |
Hormone-sensitive lipase produces diglycerides from triglycerides, freeing a fatty acid molecule for oxidation. |
Противокорабельные ракетные трубы не будут использоваться, освобождая внутреннее пространство для использования в ангарах или хранилищах. |
The anti-ship missile tubes would not be used, freeing up internal space for hangar or storage use. |
Если Джошуа Нолан выяснить, что вы сделали с Амандой, он возьмёт свою знаменитую большую пушку, устроит её у вас во рту и нажмёт на курок, освобождая содержимое вашей больной маленькой головы. |
If Joshua Nolan figures out what you did to Amanda, he will take his great big gun and stuff it in your mouth and pull the trigger, evacuating the contents of your sick little head. |
Люди подвинулись, освобождая место для вновь пришедших. |
Room was made for the new arrivals. |
Освобождая путь для Ньюберри в сенатском комитете по вооруженным силам. |
Clearing the way for Newberry in Armed Services. |
Передвигали мебель, освобождая зал. |
Furniture was moved to free the concert hall. |
Дженни моментально стащила с него халат, освобождая руку. |
He hunched over in his wheel chair. In a moment, she was at his side, pushing up the sleeve of his robe, exposing his arm. |
Если Евросоюз не пойдет на такие меры, Италия введет в действие план «Б» и будет распределять беженцев сама, освобождая вновь прибывших и давая им разрешение на поездки по Европе, не имеющей границ. |
If the EU doesn’t take this action, Italy’s Plan B is to do this itself by releasing and regularising new arrivals for travel through a borderless Europe. |
Exemption from import duties on mining equipment;. |
|
Наличие сомнений в отношении их полезности не освобождает автора от обязанности исчерпания имеющихся внутренних средств правовой защиты. |
Mere doubts as to their utility cannot absolve an author from exhausting available domestic remedies. |
Феликс Дзержинский был освобожден из Бутырки после Февральской революции 1917 года. |
Felix Dzerzhinsky was freed from Butyrka after the February Revolution of 1917. |
Пара соблазняется отдельно безумным ученым и в конце концов освобождается слугами, которые берут управление на себя. |
The couple are seduced separately by the mad scientist and eventually released by the servants who take control. |
Затем он был освобожден от должности и вновь назначен губернатором Ульма. |
He was then relieved and once more appointed Governor of Ulm. |
С помощью Базза и яблочко Вуди входит в самолет и освобождает Джесси, позволяя им сбежать до того, как он взлетит. |
Assisted by Buzz and Bullseye, Woody enters the plane and frees Jessie, allowing them to escape before it takes off. |
Поняв, что Эстер влюблена в Тома, он освобождает ее от обещания перед смертью. |
Realizing that Hester is in love with Tom, he frees her of her promise before perishing. |
Он также показывает, как интернет-коммуникация освобождается от привычных ограничений. |
It also shows how Internet communication is liberated from familiar constraints. |
Carter successfully secured the release. |
|
Женщина была освобождена 19 апреля 1971 года. |
L.A. Woman was released on April 19, 1971. |
Бильбо начинает освобождать их с помощью своего недавно приобретенного кольца-невидимки. |
Bilbo sets about freeing them with the help of his recently acquired invisibility ring. |
Потому что Основатели не желают освобождать вас. |
The founders don't want you released. |
При достижении брови все кожные границы надрезаются, и лоскут осторожно освобождается. |
When reaching the brow, all of the skin borders are incised and the flap is carefully released. |
Что довольно таки интересно, потому что теперь мы должны спросить себя, не был ли наш осужденный освобожден с помощью такого же устройства, которое было установлено под кроватью Найтли. |
Which is interesting, because now we have to ask ourselves if our convict was freed with the design of laying this charge beneath Knightly's bed. |
Другие закрепляли за ними собственность или иным образом передавали социальный капитал, освобождая детей и их матерей. |
Others settled property on them, or otherwise passed on social capital by freeing the children and their mothers. |
Они освобождают Бледного человека по имени Мистер уныние и его дочь по имени сильно напуганная из подземелий замка. |
They free a pale man named Mr. Despondency and his daughter named Much-Afraid from the castle's dungeons. |
что нам нужно уйти со сцены и сосредоточиться на вещах более важных в нашей борьбе за освобождение. |
A number of women felt that we needed to go off on our own and focus on what we needed to do in our fight for liberation. |
В развивающихся странах более важную роль играют налоговые льготы, освобождение от уплаты импортных пошлин и возврат пошлин. |
In developing countries, tax holidays, exemptions from import duties and duty drawbacks are more prominent. |
В определенном смысле вся эта сумасшедшая сделка с освобождением была подпитана моими отношениями с его адвокатом. |
In a certain sense, the whole crazy deal with the release was fueled by my relationship with his attorney. |
Это освобождает Вас от ответственности. |
It relieves you of responsibility. |
В Торе объединенная Пасха и праздник опресноков, таким образом, отмечают освобождение израильтян из Египта. |
In the Torah, the consolidated Passover and Feast of Unleavened Bread thus commemorate the Israelites' liberation from Egypt. |
Или даже ее изображение - даже это представляет трудность, потому что она борется за освобождение женщин и включается в борьбу Лиги освобождения Вьетнама и рабочее движение. |
Or even an image of herself... this too is difficult... even though she's fighting for women's liberation... And tying her struggle in with the NLF's and the workers'. |
Defendant is released on his own recognizance. |
|
Моя партия - это моя церковь, и я верю, что лучше всего служу Господу, Если исполняю его волю и Освобождаю свой угнетенный народ от оков рабства. |
My Party is my church, and I believe I serve the Lord best if I do his will, and liberate my oppressed people from the fetters of slavery. |
Поллард был освобожден 20 ноября 2015 года в соответствии с федеральными руководящими принципами, действовавшими на момент вынесения ему приговора. |
Pollard was released on November 20, 2015, in accordance with federal guidelines in place at the time of his sentencing. |
Ведьма возвращает Хоулу сердце, и Софи помещает его обратно в Хоула, оживляя его и освобождая Кальцифера, хотя он решает остаться. |
The Witch returns Howl's heart, and Sophie places it back inside Howl, reviving him and freeing Calcifer, though he decides to stay. |
В новых военных удостоверениях личности перечислен подраздел закона, предписывающий освобождение. |
New military identity cards listed the subsection of the law dictating the exemption. |
Ingram was released in 2003 after serving his sentence. |
|
То, что он был освобожден два года назад, но по-прежнему заинтересован в тонких первоклассных афёрах. |
That he was released two years ago but remains a person of interest in a number of elegant high-profile crimes. |
Несмотря на то, что Тимошенко была освобождена от обвинений, Москва сохранила ордер на ее арест, если она въедет в Россию. |
Despite Tymoshenko being cleared of the charges, Moscow maintained an arrest warrant for her should she enter Russia. |
Вместе они освобождают местное население от контроля Доминиона, а также обнаруживают компонент таинственного артефакта Ксел'Нага. |
Together, they liberate the local population from Dominion control and also discover a component of a mysterious Xel'Naga artifact. |
21-летняя женщина из Сиднея, приговоренная к 15 суткам тюрьмы на острове Пхукет за ложное утверждение, что она подверглась нападению таксиста, подала апелляцию на приговор и была освобождена под залог. |
A 21-year-old Sydney woman sentenced to 15 days jail in Phuket for falsely claiming she was assaulted by a taxi driver is appealing the verdict and has been granted bail. |
Тогда Платон предполагает, что один заключенный освобожден. |
Plato then supposes that one prisoner is freed. |
На внешней части туши не должно быть каких-либо уродливых порезов и, если иное не оговорено, туша не должна освобождаться от шкурки. |
There shall not be any objectionable scores on the outside of the carcass and, unless otherwise specified, the carcass shall be skin-on. |
В 1993 году во время переговоров об освобождении опыт золото, юридическое сражение последовало между Уорнер Бразерс |
In 1993, during negotiations regarding the release of The Gold Experience, a legal battle ensued between Warner Bros. |
Он надевает его на шею Барбарико, освобождает Фидуса, и они убегают. |
He places it around Barbarico's neck, frees Fidus, and they escape. |
Бетт освобождает кубита, Кайдана и Вольта из тюрьмы, но она обнаруживает, что Гил уже сбежал. |
Bette liberates Qubit, Kaidan, and Volt from prison, but she finds that Gil has already escaped. |
Celia is up for parole. |
|
Он был освобожден после заступничества высокопоставленных греческих чиновников, включая архиепископа Дамаскина. |
He was released following the intercession of high-ranking Greek officials including Archbishop Damaskinos. |
- тем самым освобождая - thereby freeing
- освобождая вас от - releasing you from
- освобождая пространство - releasing space
- освобождая время - freeing up time
- освобождая их - freeing them
- освобождая капитал - freeing up capital
- освобождая сотрудников - freeing up staff
- освобождая ум - freeing the mind