Закрепляли - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы
Them was much heating and hammering of iron and tightening of bolts and nuts. |
|
Другие закрепляли за ними собственность или иным образом передавали социальный капитал, освобождая детей и их матерей. |
Others settled property on them, or otherwise passed on social capital by freeing the children and their mothers. |
Этим Сводом закрепляется полигамия, организация брака отцом, а в случае его отсутствия - старшим братом или же главой семьи. |
The customary law of Dahomey enshrines polygamous marriage; marriages are arranged by the father or, failing that, by an older brother or the head of the family. |
Рекрутирование γ-TuRC в ПЕРИ-центросомную область стабилизирует минусовые концы микротрубочек и закрепляет их вблизи центра организации микротрубочек. |
Recruitment of γ-TuRC to the pericentrosomal region stabilizes microtubule minus-ends and anchors them near the microtubule-organizing center. |
5.9.2 Реберный модуль устанавливается на испытательном стенде в вертикальном положении, и цилиндр ребра жестко закрепляется на этом стенде. |
The rib module is positioned vertically in a drop test rig and the rib cylinder is clamped rigidly onto the rig. |
Садишься в него, поудобнее. Закрепляешь ноги и... |
You sit down there, make yourself comfortable, put your feet in the stirrups and... |
В 5-м классе за каждым классом закрепляется завуч, который отвечает за учеников. |
At the 5th grade, each class is assigned The Head Teacher, who is responsible for students. |
Может закрепляться снаружи аквариума или рядом с контейнером фильтра в тумбе. Реактор очень мощный и может снабжать углекислым газом аквариумы объёмом до 2000 литров. |
The universal mounting plate enables it to be mounted outside the aquarium or inside the cabinet. |
Men, today, we cement the rule of our three clans. |
|
В пользовательском соглашении компании на этот закрепляемый на голове дисплей с камерой указывается: «Вы не имеете права перепродавать, давать взаймы, передавать или отдавать свое устройство кому бы то ни было. |
The company's terms of service on the limited-edition wearable computer specifically states, you may not resell, loan, transfer, or give your device to any other person. |
Он отправляет их к коре головного мозга, где они закрепляются или утихают, в зависимости от того, как часто ими пользуются. |
It kicks them out to the cortex, where they strengthen or weaken, depending on how often you visit them. |
Берем фольгу, всовываем ее между магнитами, потом берем резинку и закрепляем фольгу... |
If we use this foil and you squeeze it between the two magnets, then take your gum to hold it in place... |
МПа иногда крепятся к низким мостам, в противном случае закрепляются на вертикальных цепных столбах или портальных цепных опорах. |
MPAs are sometimes fixed to low bridges, otherwise anchored to vertical catenary poles or portal catenary supports. |
Но каким образом этот тяжелый громоздкий гак там закрепляется? |
But how did so clumsy and weighty a mass as that same hook get fixed in that hole? |
И его фальсификационизм, как и верификационизм, ставит критерий фальсифицируемости, чтобы гарантировать, что эмпиризм закрепляет научную теорию. |
And his falsificationism, as did verificationism, poses a criterion, falsifiability, to ensure that empiricism anchors scientific theory. |
Российские силы закрепляют свои завоевания на Украине, несмотря на робкие протесты западных руководителей, а призрак российского реваншизма продолжает нервировать большую часть Восточной Европы. |
As Russian forces consolidate their gains in Ukraine over the flat protests of Western leaders, the specter of Russian revanchism is keeping much of Eastern Europe on edge. |
Кость выравнивают заново, затем в бедренный костный мозг помещают металлический стержень и закрепляют его гвоздями с обоих концов. |
The bone is re-aligned, then a metal rod is placed into the femoral bone marrow, and secured with nails at either end. |
Закрепляющий столб на вершине головы позволяет украшать голову различными прическами. |
The securing post at head apex allows for different hairstyles to adorn the head. |
Любая зависимость от будущих версий и обновлений для несвободного программного пакета может создать блокировку поставщика, закрепляя монопольное положение. |
Any dependency on the future versions and upgrades for a proprietary software package can create vendor lock-in, entrenching a monopoly position. |
Ошибочность таких действий следует объяснить в комментарии, однако нет никакой необходимости закреплять этот принцип в виде отдельной статьи. |
The error of doing so should be explained in the commentary, but no separate article embodying the principle is necessary. |
Они создают атмосферу неопределенности, а там, где их изображают как «подлинное гражданское общество», они закрепляются в качестве элемента общественного пространства и пропагандируют разрушительную систему взглядов. |
They create ambiguity, and where they are portrayed as “genuine” civil society they claim part of the public space and promote a disruptive discourse. |
Кабель ручного дренажного шнека вводится в дренаж с помощью механической силы, создаваемой при вращении оператором барабана, который закрепляет кабель. |
The cable of a handheld drain auger is driven into a drain by the mechanical force created when the operator rotates a drum that anchors the cable. |
Сначала шелкопряд закрепляется в определённом месте, натягивая основу, а затем начинает наматывать плотно сжатый кокон. |
The silkworm first attaches itself to the environment - it creates a tensile structure - and it then starts spinning a compressive cocoon. |
В этих ПТИС обычно закрепляются связывающие договаривающиеся стороны обязательства в области допуска и защиты иностранных инвестиций. |
Those PTIAs often establish binding obligations for the contracting parties concerning the admission and protection of foreign investment. |
Видишь, когда палестинцы получают удар, они закрепляют пусковые установки. |
When the Palestinians get a hit, they secure the launchers. |
Использование пушки для управления средним файлом часто считается жизненно важной стратегией, потому что она закрепляет такие фигуры, как советники и слоны. |
Using a cannon to control the middle file is often considered vital strategy, because it pins pieces such as the advisors and elephants. |
Деталь египетской статуи, датируемой 2350 годом до нашей эры, изображающая рифовый узел, закрепляющий пояс. |
Detail of Egyptian statue dating from 2350 BC depicting a reef knot securing a belt. |
При этом, окно закрепляется со всех сторон по периметру с шагом крепления не более 70 сантиметров. |
During this process, the window fastens from all sides along perimeter with spans not more then 70 cm. |
Всеобщая декларация прав человека Организации Объединенных Наций 1948 года является важным правовым документом, закрепляющим одну концепцию естественных прав в международном мягком праве. |
The 1948 United Nations Universal Declaration of Human Rights is an important legal instrument enshrining one conception of natural rights into international soft law. |
Чтобы держать проволоку под напряжением при смене изделия, ее закрепляют на проволочном стояночном штифте станка. |
To keep the wire under tension when changing the product, it is fixed to a wire parking pin of the machine. |
Гривус отступает, но закрепляет свою победу над джедаями, собирая световые мечи убитых им джедаев. |
Grievous retreats, but secures his victory over the Jedi as he collects the lightsabers of the Jedi he has killed. |
Средние города усеивают штат и закрепляют сеть рабочих ферм, окружающих их. |
Medium-size cities dot the state and anchor a network of working farms surrounding them. |
Тут я увидел девчушку ее лет, она сидела на скамейке одна и закрепляла конек. |
I saw one kid about her age, though, sitting on a bench all by herself, tightening her skate. |
Первые использованные печатные станки были обычного печатного типа, причем гравированная пластина закреплялась на месте печатного станка. |
The presses first used were of the ordinary letterpress type, the engraved plate being fixed in the place of the type. |
Кроме того, большинство профессионалов подчиняются строгим кодексам поведения, закрепляющим строгие этические и моральные обязательства. |
In addition, most professionals are subject to strict codes of conduct, enshrining rigorous ethical and moral obligations. |
В каждой из этих систем страницы модифицируются перфорацией, которая облегчает способность конкретного механизма связывания закреплять их. |
In each of these systems, the pages are modified with perforations that facilitate the specific binding mechanism's ability to secure them. |
Мы считаем, что это противоречие не следует закреплять сейчас посредством увеличения числа тех, кто не вписывается в общие правила. |
We do not believe that the contradiction should be repeated now by increasing the number of those who are beyond the general rule. |
Калорифер закрепляется над держателем таким образом, чтобы тепловыделяющая поверхность находилась в горизонтальной плоскости, а тепловое излучение было направлено вниз. |
The radiator is placed on top of the support in a manner such that the radiating surface is horizontal and the radiation is downwards. |
Академические определения касты также не закрепляются и распадаются на две взаимоисключающие позиции. |
Academic definitions of caste are also not solidified, and fall into two mutually exclusive positions. |
Well, my drone here takes a line up, rigs it around the top. |
|
Но хотя голосование и является фарсом, именно оно закрепляет результат. |
But a vote, a farce though it may be, is still what seals the deal. |
Находящийся в его владении документ, определяющий право собственности, закрепляет это право за свиньями сообща. |
The tide-deeds, which were in his own possession, were owned by me pigs jointly. |
Берегитесь, потому что права, которые передаются правительству в трудный час, редко потом не закрепляются законом. |
Be aware that powers ceded to Government in times of fear are rarely removed from statute. |
Соответствующий адаптер в нижней части вспышки вставляется с задней стороны камеры и иногда закрепляется зажимным винтом на вспышке. |
The matching adapter on the bottom of the flash unit slides in from the back of the camera and is sometimes secured by a clamping screw on the flash. |
Одиночные дыроколы широко используются в британской гражданской службе, где бумаги пробиваются с одним отверстием в левом верхнем углу и закрепляются с помощью казначейской бирки. |
Single hole punches are widely used in the UK Civil Service where papers are punched with a single hole in the upper left, and secured using a treasury tag. |
Закон о производительном развитии закрепляет политику жесткой экономии и сокращает политику развития и перераспределения, проводившуюся в рамках предыдущего мандата. |
The Productive Development Act enshrines an austerity policy, and reduces the development and redistribution policies of the previous mandate. |
CTCF связывает вместе нити ДНК, образуя таким образом петли хроматина, и закрепляет ДНК в клеточных структурах, таких как ядерная пластинка. |
CTCF binds together strands of DNA, thus forming chromatin loops, and anchors DNA to cellular structures like the nuclear lamina. |
Таким образом, Конституция закрепляет верховенство закона, но одновременно подчеркивает принцип, согласно которому руководство Коммунистической партии имеет первенство над законом. |
Thus, the constitution enshrines the rule of law, yet simultaneously stresses the principle that the 'leadership of the Communist Party' holds primacy over the law. |
Металлический шарик занимает место головки плечевой кости пациента и закрепляется через стержень, который вставляется вниз по стволу плечевой кости. |
The metal ball takes the place of the patient's humeral head and is anchored via a stem, which is inserted down the shaft of the humerus. |
Закрепляя проволокой гранаты, он перестал прислушиваться к выстрелам за поворотом дороги. |
Finishing wiring the grenades down, he no longer heard the firing from up the road. |
Другая, более крупная трепанационная игла вводится и закрепляется в костной коре. |
A different, larger trephine needle is inserted and anchored in the bony cortex. |
Ваше окончание закрепляет за вами возможность поступления в одно из самых лучших подразделений блюстителей законов нашей нации. |
Your graduation today solidifies your acceptance into one of the finest law enforcement agencies in our nation. |
В нем приветствуется провозглашение многими государствами 27 января днем памяти, который закрепляется в качестве международного. |
The text salutes the designation by many States of 27 January as a Day of Commemoration and enshrines it as a day of international observance. |
Но, в отличие от Китая, эта система никогда полностью не закреплялась, и титулы и должности при дворе оставались наследственными семейными владениями. |
But contrary to China, the system never fully took hold and titles and posts at the court remained hereditary family possessions. |
Он вернулся в Ковентри, где начал закрепляться в первой команде. |
He returned to Coventry where he began to establish himself in the first team. |
В 1956 году Закон О чистом воздухе начал законодательно закреплять бездымные зоны в столице. |
In 1956 the Clean Air Act started legally enforcing smokeless zones in the capital. |
ES пятого поколения оставался самой продаваемой моделью седана Lexus на североамериканском и азиатском рынках,закрепляя линейку моделей начального уровня марки. |
The fifth-generation ES remained Lexus' top-selling sedan model in the North American and Asian markets, anchoring the marque's entry-level model lineup. |
- закрепляли стереотипы - perpetuate stereotypes
- закреплялись внутри - attached inside
- закреплялось право на голосование - conferring a right to vote